Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
They have made it a desolation. Desolate, it mourns to me. All the land is made desolate, but there is no person taking [it] to heart.
New American Standard Bible
Desolate, it
The
Because no man
King James Version
They have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.
Holman Bible
It mourns, desolate, before Me.
All the land is desolate,
but no one takes it to heart.
International Standard Version
They'll make it into a desolate place, and, desolate, it will cry out in mourning to me. The whole land will be desolate because no one takes it to heart.
A Conservative Version
They have made it a desolation. It mourns to me, being desolate. The whole land is made desolate, because no man lays it to heart.
American Standard Version
They have made it a desolation; it mourneth unto me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.
Amplified
“They have made it a wasteland,
Desolate, it mourns before Me;
The whole land has been made a wasteland,
Because no man takes it to heart.
Bible in Basic English
They have made it waste; it is weeping to me, being wasted; all the land is made waste, because no man takes it to heart.
Darby Translation
they have made it a desolation; desolate, it mourneth unto me: the whole land is made desolate, for no man layeth it to heart.
Julia Smith Translation
Setting her for a desolation, she mourned to me; all the land was set a desolation, for no man put upon his heart
King James 2000
They have made it desolate, and being desolate it mourns unto me; the whole land is made desolate, because no man lays it to heart.
Modern King James verseion
One has made it a desolation, it mourns to Me. The whole land is made desolate because no man lays it to heart.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They have laid it waste: and now that it is waste, it sigheth unto me. Yea, the whole land lieth waste, and no man regardeth it.
NET Bible
They will lay it waste. It will lie parched and empty before me. The whole land will be laid waste. But no one living in it will pay any heed.
New Heart English Bible
They have made it a desolation; it mourns to me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man lays it to heart.
The Emphasized Bible
It hath been made a desolation, It hath mourned unto me as desolate, - All the land hath become a desolation, For, no man, layeth it to heart.
Webster
They have made it desolate, and being desolate it mourneth to me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.
World English Bible
They have made it a desolation; it mourns to me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man lays it to heart.
Youngs Literal Translation
He hath made it become a desolation, The desolation hath mourned unto Me, Desolated hath been all the land, But there is no one laying it to heart.
Themes
Deserts » Illustrative of » Desolation by armies
Desolation » Why desolation comes
Jeremiah » The prophet » Lamentations of » Over the desolation of God's heritage
Topics
Interlinear
Suwm
'erets
Shamem
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 12:11
Verse Info
Context Readings
The Lord's Reply
10 Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trampled down my plot of land. They have made {my pleasant field} like the desert of desolation. 11 They have made it a desolation. Desolate, it mourns to me. All the land is made desolate, but there is no person taking [it] to heart. 12 Upon all [the] barren heights in the desert destroyers have come, for [the] sword of Yahweh devours, from [one] end of [the] land to the [other] end of the land, there is no peace for all flesh.
Names
Cross References
Isaiah 42:25
So he poured [the] wrath [of] his anger upon him and [the] strength of war. And it set him afire all around, but he did not understand; and it burned him, but he did not take [it] to heart.
Jeremiah 23:10
For the land is full [of] adulterers; for the land mourns because of a curse. [The] pastures of [the] desert are dry, and their evil has been their way of running, and their power [is] not right.
Jeremiah 14:2
"Judah mourns, and her gates languish, they are in mourning on the ground, and the cry of lament of Jerusalem goes up.
Ecclesiastes 7:2
Better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting, for [death is] the end of every person, and the living should take [it] to his heart.
Isaiah 57:1
The righteous [one] perishes, and there is no one who takes [it] to heart. And men of faithfulness [are] gathered, while there is no one who understands, for the righteous is gathered from the presence of wickedness.
Jeremiah 6:8
Be warned, Jerusalem, lest I turn away from you in disgust, lest I make you a desolation, a land that is not inhabited."
Jeremiah 9:11
And I will make Jerusalem as heaps [of ruins], a lair of jackals, and the towns of Judah I will make a desolation, {without inhabitants}.
Jeremiah 10:22
Listen, news: Look, [it is] coming, a great roar from [the] land of [the] north, to make the cities of Judah a desolation, a lair of jackals.
Jeremiah 10:25
Pour out your wrath on the nations that do not know you, and on [the] peoples that do not call on your name, for they have devoured Jacob, they have devoured and consumed him, and they have caused his settlement to be desolate.
Jeremiah 12:4-8
{How long} will the land mourn, and the vegetation of every field dry up, because of the wickedness of those who live in it? [The] animals and [the] birds are swept away, because they have said, "He does not see our future."
Jeremiah 19:8
And I will make this city a horror, and [an object of] hissing, everyone [who] passes by it will be appalled, and will hiss because of all its wounds.
Lamentations 1:1-5
How desolate the city sits [that] was full of people! She has become like a widow, [once] great among the nations! Like a woman of nobility in the provinces, she has become a forced laborer.
Zechariah 7:5
"Say to all the people of the land and to the priests: 'When you fasted and lamented in the fifth and seventh months for these seventy years, did you really fast for me?
Malachi 2:2
If you will not listen, and if you will not {take it to heart} to give glory to my name," says Yahweh of hosts, "then I will send the curse on you, and I will curse your blessings; moreover I have [already] cursed them because {you are not taking it to heart}.