Parallel Verses
New American Standard Bible
Are the
Go, gather all the
Bring them to devour!
King James Version
Mine heritage is unto me as a speckled bird, the birds round about are against her; come ye, assemble all the beasts of the field, come to devour.
Holman Bible
Are birds of prey circling her?
Go, gather all the wild animals;
bring them to devour her.
International Standard Version
Is my inheritance like a speckled bird of prey to me? Are the other birds of prey all around her coming against her? Go, gather all the wild animals and bring them to devour it.
A Conservative Version
Is my heritage to me as a speckled bird of prey? Are the birds of prey against her round about? Go ye, assemble all the beasts of the field; bring them to devour.
American Standard Version
Is my heritage unto me as a speckled bird of prey? are the birds of prey against her round about? go ye, assemble all the beasts of the field, bring them to devour.
Amplified
“Is My inheritance like a speckled bird of prey to Me [unlike the others]?
Are the birds of prey (enemies) surrounding her on every side?
Go, gather all the [wild] beasts of the field;
Bring them to devour [her]!
Bible in Basic English
My heritage is like a brightly coloured bird to me; the cruel birds are attacking her on every side: go, get together all the beasts of the field, make them come for destruction.
Darby Translation
My heritage is unto me as a speckled bird of prey; the birds of prey round about are against her. Go, assemble all the beasts of the field, bring them to devour.
Julia Smith Translation
The ravenous hyena is my inheritance to me, rushing round about upon her; go ye, gather together all the beasts of the field, set ye upon to eat her.
King James 2000
My heritage is unto me like a speckled bird of prey, the birds round about are against her; come you, assemble all the beasts of the field, come to devour.
Lexham Expanded Bible
The lair of [the] hyena [is] my inheritance to me, the birds of prey [are] all around her. Go, gather all of the animals of the field, bring [them] {to come and devour}.
Modern King James verseion
My inheritance is like a speckled bird to Me; the birds all around are against her. Go, gather all the beasts of the field, bring them to devour.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Mine heritage is unto me, as a speckled bird; a bird of divers colors is upon it. Go hence, and gather all the beasts of the field together, that they may eat it up.
NET Bible
The people I call my own attack me like birds of prey or like hyenas. But other birds of prey are all around them. Let all the nations gather together like wild beasts. Let them come and destroy these people I call my own.
New Heart English Bible
Is my heritage to me as a speckled bird of prey? Are the birds of prey against her all around? Go, assemble all the animals of the field, bring them to devour.
The Emphasized Bible
Is it, a variegated bird of prey, that mine inheritance is to me? The birds of prey, are round about against her! Go ye, assemble all the beasts of the field bring them to devour.
Webster
My heritage is to me as a speckled bird, the birds around are against her; come ye, assemble all the beasts of the field, come to devour.
World English Bible
Is my heritage to me as a speckled bird of prey? are the birds of prey against her all around? Go, assemble all the animals of the field, bring them to devour.
Youngs Literal Translation
A speckled fowl is Mine inheritance to Me? Is the fowl round about against her? Come, assemble, every beast of the field, Come ye for food.
Themes
Birds » Illustrative » Of hostile nations
Birds » Are hostile to strange kinds
Jeremiah » The prophet » Lamentations of » Over the desolation of God's heritage
Topics
Interlinear
Cabiyb
Yalak
Chay
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 12:9
Verse Info
Context Readings
The Lord's Reply
8
My heritage has become to me like a lion in the forest; she has lifted up her voice against me; therefore I hate her.
9
Are the
Go, gather all the
Bring them to devour!
Cross References
Isaiah 56:9
All you beasts of the field, come to devour-- all you beasts in the forest.
Jeremiah 7:33
And the dead bodies of this people will be food for the birds of the air, and for the beasts of the earth, and none will frighten them away.
2 Kings 24:2
And the LORD sent against him bands of the Chaldeans and bands of the Syrians and bands of the Moabites and bands of the Ammonites, and sent them against Judah to destroy it, according to the word of the LORD that he spoke by his servants the prophets.
Ezekiel 23:22-25
Therefore, O Oholibah, thus says the Lord GOD: "Behold, I will stir up against you your lovers from whom you turned in disgust, and I will bring them against you from every side:
Jeremiah 2:15
The lions have roared against him; they have roared loudly. They have made his land a waste; his cities are in ruins, without inhabitant.
Jeremiah 15:3
I will appoint over them four kinds of destroyers, declares the LORD: the sword to kill, the dogs to tear, and the birds of the air and the beasts of the earth to devour and destroy.
Ezekiel 16:36-37
Thus says the Lord GOD, Because your lust was poured out and your nakedness uncovered in your whorings with your lovers, and with all your abominable idols, and because of the blood of your children that you gave to them,
Ezekiel 39:17-20
"As for you, son of man, thus says the Lord GOD: Speak to the birds of every sort and to all beasts of the field, 'Assemble and come, gather from all around to the sacrificial feast that I am preparing for you, a great sacrificial feast on the mountains of Israel, and you shall eat flesh and drink blood.
Revelation 17:16
And the ten horns that you saw, they and the beast will hate the prostitute. They will make her desolate and naked, and devour her flesh and burn her up with fire,
Revelation 19:17-18
Then I saw an angel standing in the sun, and with a loud voice he called to all the birds that fly directly overhead, "Come, gather for the great supper of God,