Parallel Verses
New American Standard Bible
They have
They have made My
A desolate wilderness.
King James Version
Many pastors have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.
Holman Bible
they have trampled My plot of land.
They have turned My desirable plot
into a desolate wasteland.
International Standard Version
Many shepherds will destroy my vineyard. They'll trample down my portion. They'll turn my pleasant portion into a desolate desert.
A Conservative Version
Many shepherds have destroyed my vineyard. They have trodden my portion under foot. They have made my pleasant portion a desolate wilderness.
American Standard Version
Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.
Amplified
“Many shepherds (invaders) have destroyed My vineyard (Judah),
They have trampled My field underfoot;
They have made My pleasant field
A desolate wilderness.
Bible in Basic English
The keepers of sheep have been the destruction of my vine-garden, crushing my heritage under their feet; they have made my fair heritage an unplanted waste;
Darby Translation
Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness:
Julia Smith Translation
Many shepherds destroyed my vineyard, they trod down my portion, they gave the portion of my desire for a desert of desolation.
King James 2000
Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.
Lexham Expanded Bible
Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trampled down my plot of land. They have made {my pleasant field} like the desert of desolation.
Modern King James verseion
Many shepherds have destroyed My vineyard; they have trampled My portion under foot; they have made My pleasant portion a desolate wilderness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Divers herdsmen have broken down my vineyard, and trodden upon my portion. Of my pleasant portion, they have made a wilderness and desert.
NET Bible
Many foreign rulers will ruin the land where I planted my people. They will trample all over my chosen land. They will turn my beautiful land into a desolate wasteland.
New Heart English Bible
Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.
The Emphasized Bible
Many shepherds, have laid waste my vineyard, They have trampled down my portion, - They have turned my coveted portion into a desert of desolation:
Webster
Many pastors have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.
World English Bible
Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.
Youngs Literal Translation
Many shepherds did destroy My vineyard, They have trodden down My portion, They have made My desirable portion Become a wilderness -- a desolation.
Themes
Deserts » Illustrative of » Desolation by armies
Desolation » Why desolation comes
Jeremiah » The prophet » Lamentations of » Over the desolation of God's heritage
Shepherds/pastors » False shepherds/pastors
Topics
Interlinear
Rab
Ra`ah
Shachath
Chelqah
Nathan
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 12:10
Verse Info
Context Readings
The Lord's Reply
9
Is my heritage to me like a hyena's lair? Are the birds of prey against her all around? Go, assemble all the wild beasts; bring them to devour.
10
They have
They have made My
A desolate wilderness.
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 5:1-7
Let me sing for my beloved my love song concerning his vineyard: My beloved had a vineyard on a very fertile hill.
Isaiah 63:18
Your holy people held possession for a little while; our adversaries have trampled down your sanctuary.
Psalm 80:8-16
You brought a vine out of Egypt; you drove out the nations and planted it.
Jeremiah 3:19
"'I said, How I would set you among my sons, and give you a pleasant land, a heritage most beautiful of all nations. And I thought you would call me, My Father, and would not turn from following me.
Jeremiah 6:3
Shepherds with their flocks shall come against her; they shall pitch their tents around her; they shall pasture, each in his place.
Isaiah 43:28
Therefore I will profane the princes of the sanctuary, and deliver Jacob to utter destruction and Israel to reviling.
Jeremiah 23:1
"Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture!" declares the LORD.
Jeremiah 25:9
behold, I will send for all the tribes of the north, declares the LORD, and for Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and I will bring them against this land and its inhabitants, and against all these surrounding nations. I will devote them to destruction, and make them a horror, a hissing, and an everlasting desolation.
Jeremiah 39:3
Then all the officials of the king of Babylon came and sat in the middle gate: Nergal-sar-ezer, Samgar-nebu, Sar-sekim the Rab-saris, Nergal-sar-ezer the Rab-mag, with all the rest of the officers of the king of Babylon.
Lamentations 1:10-11
The enemy has stretched out his hands over all her precious things; for she has seen the nations enter her sanctuary, those whom you forbade to enter your congregation.
Luke 20:9-16
And he began to tell the people this parable: "A man planted a vineyard and let it out to tenants and went into another country for a long while.
Luke 21:14
Settle it therefore in your minds not to meditate beforehand how to answer,
Revelation 11:2
but do not measure the court outside the temple; leave that out, for it is given over to the nations, and they will trample the holy city for forty-two months.