Parallel Verses
The Emphasized Bible
Therefore have I scattered them, As broken straw passing away, by the wind of the desert.
New American Standard Bible
To the desert
King James Version
Therefore will I scatter them as the stubble that passeth away by the wind of the wilderness.
Holman Bible
before the desert wind.
International Standard Version
I'll scatter them like chaff blown away by a desert wind.
A Conservative Version
Therefore I will scatter them as the stubble that passes away by the wind of the wilderness.
American Standard Version
Therefore will I scatter them, as the stubble that passeth away, by the wind of the wilderness.
Amplified
“Therefore I will scatter you like drifting straw
[Driven away] by the desert wind.
Bible in Basic English
So I will send them in all directions, as dry grass is taken away by the wind of the waste land.
Darby Translation
And I will scatter them as stubble that passeth away by the wind of the wilderness.
Julia Smith Translation
And I will scatter them as the straw passing away by the wind of the desert.
King James 2000
Therefore will I scatter them as the stubble that passes away by the wind of the wilderness.
Lexham Expanded Bible
And I will scatter them like stubble scattered by [the] wind of [the] desert.
Modern King James verseion
And I will scatter them as the stubble that passes away by the wind of the wilderness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore will I scatter you, like as the stubble that is taken away with the south wind.
NET Bible
"The Lord says, 'That is why I will scatter your people like chaff that is blown away by a desert wind.
New Heart English Bible
'therefore I will scatter them, as the stubble that passes away, by the wind of the wilderness.
Webster
Therefore will I scatter them as the stubble that passeth away by the wind of the wilderness.
World English Bible
Therefore will I scatter them, as the stubble that passes away, by the wind of the wilderness.
Youngs Literal Translation
And I scatter them as stubble, Passing away, by a wind of the wilderness.
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 13:24
Verse Info
Context Readings
A Message For The King And The Queen Mother
23 Can the Ethiopian change, his skin, Or the leopard his spots? Even, ye, may be able to do right, Who are accustomed e to do wrong. 24 Therefore have I scattered them, As broken straw passing away, by the wind of the desert. 25 This is thy lot Thy measured portion from me, Declareth Yahweh; For that thou didst forget me, And confide in falsehood:
Cross References
Leviticus 26:33
When, even you, I scatter among the nations, And make bare after you, a sword, Then shall your land become an astonishment, And your cities become a desolation.
Psalm 1:4
Not so, the lawless, - but as chaff which is driven about by the wind:
Ezekiel 5:2
A third part in the fire, shalt thou burn in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled, - and thou shalt take a third part, thou shalt smite it with the cuting instrument round about it, and a third part, shalt thou scatter to the wind, and sword, will I, make bare after then;
Ezekiel 5:12
The third part of thee by pestilence, shall die, and by famine, be consumed in thy midst And the third part by the sword, shall fall round about thee,- And the third part to every wind, will I scatter, and a sword, will I make bare after them.
Deuteronomy 4:27
and Yahweh will scatter you among the peoples, - and ye shall have left remaining of you men easily counted, among the nations whither Yahweh will drive you;
Deuteronomy 28:64
and Yahweh will scatter thee among all the peoples, from one end of the earth even unto the other end of the earth, - and thou wilt serve there other gods whom thou hast not known - thou nor thy fathers, - of wood and of stone.
Deuteronomy 32:26
I said, I would puff them away, I would destroy from mortals, their memory;
Psalm 83:13-15
O my God, make them, As whirling dust , As chaff before a wind;
Isaiah 17:13
Though nations like the rushing of many waters, shall rush, Yet shall one rebuke him, And he shall flee far away, - And be chased As the chaff of the mountains before a wind, And as whirling stubble before a storm!
Isaiah 41:16
Thou shalt fan them and, a wind, shall carry them away, And, a whirlwind, scatter, them, - But, thou, shalt exult in Yahweh, And, in the Holy One of Israel, shalt thou boast thyself.
Jeremiah 4:11-12
At that time, shall it be said of this people and of Jerusalem, - The sharp wind of the bare heights in the desert, cometh towards the daughter of my people, - not to winnow nor to cleanse.
Ezekiel 6:8
Yet will I leave a remnant: In that ye shall have such as are escaped of the sword throughout the nations, when ye are scattered throughout the lands.
Ezekiel 17:21
And all his fugitives throughout all his bands by the sword, shall fall, And they who are left, to every wind, shall be scattered,- So shall ye know that I, Yahweh, have spoken!
Hosea 13:3
Therefore, shall they become like the morning cloud, and like the dew early departing, - like chaff storm-driven out of the threshing-floor, and like smoke out of a chimney.
Zephaniah 2:2
Ere yet the decree, have given birth, like chaff, the day, have vanished, - ere yet shall come upon you, the glow of the anger of Yahweh, ere yet shall come upon you, the day of the anger of Yahweh.
Luke 21:24
And they will fall by the edge of the sword, and be carried away captive into all the nations, and, Jerusalem, shall be trodden down by the nations, until the seasons of the nations shall be fulfilled and shall be.