Parallel Verses

New American Standard Bible

Thus says the Lord to this people, “Even so they have loved to wander; they have not kept their feet in check. Therefore the Lord does not accept them; now He will remember their iniquity and call their sins to account.”

King James Version

Thus saith the LORD unto this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained their feet, therefore the LORD doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.

Holman Bible

This is what the Lord says concerning these people:

Truly they love to wander;
they never rest their feet.
So the Lord does not accept them.
Now He will remember their guilt
and punish their sins.

International Standard Version

This is what the LORD says to these people: "Yes, they do love to wander, and they haven't restrained their feet. So the LORD won't accept them now. He will remember their iniquity and punish their sin."

A Conservative Version

Thus says LORD to this people: Even so they have loved to wander. They have not restrained their feet. Therefore LORD does not accept them. Now he will remember their iniquity, and visit their sins.

American Standard Version

Thus saith Jehovah unto this people, Even so have they loved to wander; they have not refrained their feet: therefore Jehovah doth not accept them; now will he remember their iniquity, and visit their sins.

Amplified

Thus says the Lord to this people [Judah], “In the manner and to the degree [already pointed out] they have loved to wander; they have not restrained their feet. Therefore the Lord does not accept them; He will now remember [in detail] their wickedness and punish them for their sins.”

Bible in Basic English

This is what the Lord has said about this people: Even so they have been glad to go from the right way; they have not kept their feet from wandering, so the Lord has no pleasure in them; now he will keep their wrongdoing in mind and send punishment for their sins.

Darby Translation

Thus saith Jehovah to this people: Even so have they loved to wander, they have not refrained their feet; and Jehovah hath no delight in them: now will he remember their iniquity, and visit their sins.

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah to this people, Thus they loved to wander, they restrained not their feet, and Jehovah accepted them not; now will he remember their iniquity and he will review their sin.

King James 2000

Thus says the LORD unto this people, Thus have they loved to wander, they have not restrained their feet, therefore the LORD does not accept them; he will now remember their iniquity, and punish their sins.

Lexham Expanded Bible

Thus says Yahweh concerning this people: "They have loved so much to wander, they have not spared their feet. Therefore Yahweh is not favorable to them, now he will remember their iniquity and punish their sins."

Modern King James verseion

So says Jehovah to this people; So they have loved to wander; they have not restrained their feet; therefore Jehovah does not accept them. He will now remember their iniquity and visit their sins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then spake the LORD, concerning this people that have pleasure to go so nimbly with their feet, and leave not off, and therefore displease the LORD; insomuch that he will now bring again to remembrance all their misdeeds, and punish all their sins.

NET Bible

Then the Lord spoke about these people. "They truly love to go astray. They cannot keep from running away from me. So I am not pleased with them. I will now call to mind the wrongs they have done and punish them for their sins."

New Heart English Bible

Thus says the LORD to this people, "Even so have they loved to wander; they have not refrained their feet: therefore the LORD does not accept them; now he will remember their iniquity, and visit their sins."

The Emphasized Bible

Thus, saith Yahweh To this people In this way, have they loved to wander, Their feet, have they not restrained, - Yahweh, therefore hath not accepted them, Now, will he call to mind their iniquity, - That he may punish their sins.

Webster

Thus saith the LORD to this people, Thus have they loved to wander, they have not restrained their feet, therefore the LORD doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.

World English Bible

Thus says Yahweh to this people, Even so have they loved to wander; they have not refrained their feet: therefore Yahweh does not accept them; now he will remember their iniquity, and visit their sins.

Youngs Literal Translation

Thus said Jehovah concerning this people: Well they have loved to wander, Their feet they have not restrained, And Jehovah hath not accepted them, Now doth He remember their iniquity, And inspect their sin.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

עם 
`am 
Usage: 1867

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

to wander
נוּע 
Nuwa` 
Usage: 40

רגל 
Regel 
Usage: 247

them he will now remember
זכר 
Zakar 
Usage: 231

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

References

Hastings

Context Readings

The Severe Drought

9 Why should you be like a man confused, like a mighty warrior who cannot save? Yet you, O LORD, are in the midst of us, and we are called by your name; do not leave us." 10 Thus says the Lord to this people, “Even so they have loved to wander; they have not kept their feet in check. Therefore the Lord does not accept them; now He will remember their iniquity and call their sins to account.” 11 The LORD said to me: "Do not pray for the welfare of this people.

Cross References

Hosea 8:13

As for my sacrificial offerings, they sacrifice meat and eat it, but the LORD does not accept them. Now he will remember their iniquity and punish their sins; they shall return to Egypt.

Hosea 9:9

They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah: he will remember their iniquity; he will punish their sins.

Psalm 119:101

I hold back my feet from every evil way, in order to keep your word.

Jeremiah 6:20

What use to me is frankincense that comes from Sheba, or sweet cane from a distant land? Your burnt offerings are not acceptable, nor your sacrifices pleasing to me.

Amos 5:22

Even though you offer me your burnt offerings and grain offerings, I will not accept them; and the peace offerings of your fattened animals, I will not look upon them.

1 Samuel 15:2

Thus says the LORD of hosts, 'I have noted what Amalek did to Israel in opposing them on the way when they came up out of Egypt.

1 Kings 17:18

And she said to Elijah, "What have you against me, O man of God? You have come to me to bring my sin to remembrance and to cause the death of my son!"

Psalm 109:14-15

May the iniquity of his fathers be remembered before the LORD, and let not the sin of his mother be blotted out!

Jeremiah 2:23-25

How can you say, 'I am not unclean, I have not gone after the Baals'? Look at your way in the valley; know what you have done-- a restless young camel running here and there,

Jeremiah 2:36

How much you go about, changing your way! You shall be put to shame by Egypt as you were put to shame by Assyria.

Jeremiah 3:1-2

"If a man divorces his wife and she goes from him and becomes another man's wife, will he return to her? Would not that land be greatly polluted? You have played the whore with many lovers; and would you return to me? declares the LORD.

Jeremiah 8:5

Why then has this people turned away in perpetual backsliding? They hold fast to deceit; they refuse to return.

Jeremiah 31:34

And no longer shall each one teach his neighbor and each his brother, saying, 'Know the LORD,'for they shall all know me, from the least of them to the greatest, declares the LORD. For I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more."

Jeremiah 44:21-23

"As for the offerings that you offered in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, you and your fathers, your kings and your officials, and the people of the land, did not the LORD remember them? Did it not come into his mind?

Hosea 11:7

My people are bent on turning away from me, and though they call out to the Most High, he shall not raise them up at all.

Hosea 11:9

I will not execute my burning anger; I will not again destroy Ephraim; for I am God and not a man, the Holy One in your midst, and I will not come in wrath.

Malachi 1:8-13

When you offer blind animals in sacrifice, is that not evil? And when you offer those that are lame or sick, is that not evil? Present that to your governor; will he accept you or show you favor? says the LORD of hosts.

Hebrews 8:12

For I will be merciful toward their iniquities, and I will remember their sins no more."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain