Parallel Verses
Amplified
“The ground is cracked
Because there has been no rain on the land;
The farmers are distressed,
And they have covered their heads [in shame].
New American Standard Bible
For there has been
The
They have covered their heads.
King James Version
Because the ground is chapt, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads.
Holman Bible
since no rain has fallen on the land.
The farmers are ashamed;
they cover their heads.
International Standard Version
The ground is cracked, because there has been no rain in the land. The farmers are disappointed, and they cover their heads in shame.
A Conservative Version
because of the ground which is cracked. Because no rain has been in the land, the plowmen are put to shame; they cover their heads.
American Standard Version
Because of the ground which is cracked, for that no rain hath been in the land, the plowmen are put to shame, they cover their heads.
Bible in Basic English
Those who do work on the land are in fear, for there has been no rain on the land, and the farmers are shamed, covering their heads.
Darby Translation
Because the ground is chapt, for there hath been no rain on the earth, the ploughmen are ashamed, they cover their heads.
Julia Smith Translation
For the land was broken, for there was no rain in the land; the husband-men were ashamed, they covered their head.
King James 2000
Because the ground is parched, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads.
Lexham Expanded Bible
Because of the ground, [which] is cracked because there was no rain on the ground. [The] farmers are ashamed, they cover their heads.
Modern King James verseion
Because the ground was cracked, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed; they covered their heads.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the ground shall be dried up, because there cometh no rain upon it. The plowmen also shall be ashamed, and shall cover their heads.
NET Bible
They are dismayed because the ground is cracked because there has been no rain in the land. The farmers, too, are dismayed and bury their faces in their hands.
New Heart English Bible
Because of the ground which is cracked, because no rain has been in the land, the plowmen are disappointed, they cover their heads.
The Emphasized Bible
Because the ground, is cracked, For there hath been no rain in the land, The plowmen are pale They have covered their heads.
Webster
Because the ground is chapt, for there was no rain on the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads.
World English Bible
Because of the ground which is cracked, because no rain has been in the land, the plowmen are disappointed, they cover their heads.
Youngs Literal Translation
Because the ground hath been broken, For there hath been no rain in the land, Ashamed have been husbandmen, They have covered their head.
Themes
Famine » Caused by » Want of seasonable rain
God » God's Judgments » Drought » General references to » Examples of
Interlinear
Chathath
Buwsh
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 14:4
Verse Info
Context Readings
The Severe Drought
3
“Their nobles have sent their servants for water;
They have come to the cisterns and found no water.
They have returned with empty vessels;
They have been shamed and humiliated,
And they cover their heads.
“The ground is cracked
Because there has been no rain on the land;
The farmers are distressed,
And they have covered their heads [in shame].
“The doe in the field has given birth only to abandon her young
Because there is no grass.
Cross References
Jeremiah 3:3
“Therefore the showers have been withheld,
And there has been no spring rain.
Yet you have the forehead (appearance) of a prostitute;
You refuse to be ashamed.
Joel 1:11
Be ashamed, O farmers;
Wail, O vinedressers,
For the wheat and for the barley,
Because the harvest of the field has perished.
Joel 1:19-20
O Lord, I cry out to You,
For fire has devoured the pastures of the wilderness,
And the flame has burned up all the trees of the field.
Leviticus 26:19-20
I will break your pride in your power, and I will make your sky like iron [giving no rain and blocking all prayers] and your ground like bronze [hard to plow and yielding no produce].
Deuteronomy 28:23-24
The heaven which is over your head shall be bronze [giving no rain and blocking all prayers], and the earth which is under you, iron [hard to plow and yielding no produce].
Deuteronomy 29:23
‘The whole land is brimstone and salt, a burning waste, unsown and unproductive, and no grass grows in it; it is like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the Lord overthrew in His anger and wrath.’
Joel 1:17
The seeds [of grain] shrivel under the clods,
The storehouses are desolate and empty,
The barns are in ruins
Because the grain is dried up.