Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for your riches and treasure, I will give them out into a prey; not for any money, but because of all your sins, that ye have done in all your coasts.

New American Standard Bible

“Your wealth and your treasures
I will give for booty without cost,
Even for all your sins
And within all your borders.

King James Version

Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.

Holman Bible

I will give up your wealth
and your treasures as plunder,
without cost, for all your sins
in all your borders.

International Standard Version

"I'll give away your wealth and your treasures as plunder, for free, because of all your sins throughout your territory.

A Conservative Version

Thy substance and thy treasures I will give for a spoil without price. And that for all thy sins, even in all thy borders.

American Standard Version

Thy substance and thy treasures will I give for a spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.

Amplified


“Your [nation’s] riches and your treasures
I will give as plunder without price [to the Babylonians],
Because of all your sins
And within all your territories.

Bible in Basic English

I will give your wealth and your stores to your attackers, without a price, because of all your sins, even in every part of your land.

Darby Translation

Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, and in all thy borders;

Julia Smith Translation

Thy strength and thy treasures I will give for a spoil not for price, and in all thy sins and in all thy bounds.

King James 2000

Your wealth and your treasures will I give as plunder without price, and that for all your sins, even in all your borders.

Lexham Expanded Bible

I will give your wealth and your treasures as plunder without price, even because of all your sins, and throughout all your territories.

Modern King James verseion

Your wealth and your treasures I will give for prey, not for price, but for all your sins, even in all your borders.

NET Bible

I will give away your wealth and your treasures as plunder. I will give it away free of charge for the sins you have committed throughout your land.

New Heart English Bible

Your substance and your treasures will I give for a spoil without price, and that for all your sins, even in all your borders.

The Emphasized Bible

Thy substance and thy treasures - for a prey, will I give, without price, - Even for all thy sins and in all thy bounds:

Webster

Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.

World English Bible

Your substance and your treasures will I give for a spoil without price, and that for all your sins, even in all your borders.

Youngs Literal Translation

Thy strength and thy treasures For a prey I do give -- not for price, Even for all thy sins, and in all thy borders.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אוצר 
'owtsar 
Usage: 79

will I give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

to the spoil
בּז 
Baz 
Usage: 25

מחיר 
M@chiyr 
Usage: 15

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

References

Fausets

Context Readings

Jeremiah's Lament And Yahweh's Response

12 Doth one iron hurt another, or one metal that cometh from the North, another? 13 As for your riches and treasure, I will give them out into a prey; not for any money, but because of all your sins, that ye have done in all your coasts. 14 And I will bring you with your enemies into a land that ye know not: for the fire that is kindled in my indignation, shall burn you up."


Cross References

Psalm 44:12

Thou sellest thy people for naught, and takest no money for them.

Jeremiah 17:3

Wherefore, I will make all your substance and treasure be spoiled, for the great sin that ye have done upon your high places throughout all the coasts of your land.

Isaiah 52:3

For thus sayeth the LORD: Ye are sold for naught, therefore shall ye be redeemed also without any money.

Jeremiah 20:5

Moreover, all the substance of this land, all their precious and gorgeous works, all costliness, and all the treasure of the kings of Judah, will I give into the hands of their enemies, which shall spoil them, and carry them unto Babylon.

Isaiah 52:5

And now what profit is it to me, sayeth the LORD? That my people is freely carried away, and brought into heaviness by their rulers, and my name ever still blasphemed, sayeth the LORD?

Jeremiah 15:8

I will make their widows more in number than the sands of the sea. Upon the mothers of their children, I shall bring a destroyer in the noonday. Suddenly and unawares, shall I send a fear upon their cities.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain