Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will bring you with your enemies into a land that ye know not: for the fire that is kindled in my indignation, shall burn you up."

New American Standard Bible

“Then I will cause your enemies to bring it
Into a land you do not know;
For a fire has been kindled in My anger,
It will burn upon you.”

King James Version

And I will make thee to pass with thine enemies into a land which thou knowest not: for a fire is kindled in mine anger, which shall burn upon you.

Holman Bible

Then I will make you serve your enemies
in a land you do not know,
for My anger will kindle a fire
that will burn against you.

International Standard Version

I'll make you serve your enemies in a land you don't know, for my anger has started a fire that will burn against you."

A Conservative Version

And I will make [them] to pass with thine enemies into a land which thou know not. For a fire is kindled in my anger, which shall burn upon you.

American Standard Version

And I will make them to pass with thine enemies into a land which thou knowest not; for a fire is kindled in mine anger, which shall burn upon you.

Amplified


“Then I will make your enemies bring [you along with] your possessions
Into a land which you do not know [for there you will serve your conquerors];
For a fire has been kindled in My anger,
Which will burn upon you.”

Bible in Basic English

They will go away with your haters into a land which is strange to you: for my wrath is on fire with a flame which will be burning on you.

Darby Translation

and I will make them to pass with thine enemies into a land that thou knowest not: for a fire is kindled in mine anger; it shall burn upon you.

Julia Smith Translation

And I caused to pass with thine enemies into a land thou knewest not: for a fire was kindled in my wrath; it shall burn upon you.

King James 2000

And I will make you to pass with your enemies into a land which you know not: for a fire is kindled in my anger, which shall burn upon you.

Lexham Expanded Bible

And I will make you serve your enemies in a land [that] you [do] not know, for a fire will kindle in my anger. Upon you it will be kindled."

Modern King James verseion

And I will make you pass with your enemies into a land which you do not know. For a fire has been kindled in My anger; it shall burn against you.

NET Bible

I will make you serve your enemies in a land that you know nothing about. For my anger is like a fire that will burn against you."

New Heart English Bible

I will make them to pass with your enemies into a land which you do not know; for a fire is kindled in my anger, which shall burn on you."

The Emphasized Bible

Therefore will I make thee pass, with thine enemies into a land thou knowest not, - For, a fire, hath been kindled in mine anger Upon you, shall it burn.

Webster

And I will make thee to pass with thy enemies into a land which thou knowest not: for a fire is kindled in my anger, which shall burn upon you.

World English Bible

I will make [them] to pass with your enemies into a land which you don't know; for a fire is kindled in my anger, which shall burn on you.

Youngs Literal Translation

And I have caused thine enemies To pass over into the land -- Thou hast not known, For a fire hath been kindled in Mine anger, Against you it doth burn.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will make thee to pass
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

with thine enemies
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

not for a fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

is kindled
קדח 
Qadach 
Usage: 5

יקד 
Yaqad 
Usage: 9

References

Fausets

Context Readings

Jeremiah's Lament And Yahweh's Response

13 As for your riches and treasure, I will give them out into a prey; not for any money, but because of all your sins, that ye have done in all your coasts. 14 And I will bring you with your enemies into a land that ye know not: for the fire that is kindled in my indignation, shall burn you up." 15 "O LORD," said I then, "thou knowest all things. Therefore remember me, and visit me, deliver me from my persecutors: Receive not my cause in thy long wrath; yet thou knowest, that for thy sake I suffer rebuke.


Cross References

Deuteronomy 32:22

For fire is kindled in my wrath: and shall burn unto the bottom of hell; and shall consume the earth with her increase; and set afire the bottoms of the mountains.

Jeremiah 16:13

Therefore will I cast you out of this land into a land that ye and your fathers know not: and there shall ye serve strange gods day and night, there will I show you no favour.

Deuteronomy 28:36

The LORD shall bring both thee and thy king which thou hast set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known, and there thou shalt serve strange gods: even wood and stone.

Psalm 21:9

Thou shalt make them like a fiery oven in the time of thy wrath; the LORD shall destroy them in his displeasure, and the fire shall consume them.

Jeremiah 17:4

Ye shall be cast out also from the heritage, that I gave you. And I will subdue you under the heavy bondage of your enemies, in a land that ye know not. For ye have ministered fire to my indignation, which shall burn evermore."

Deuteronomy 28:64

And the LORD shall scatter thee among all nations from the one end of the world unto the other, and there thou shalt serve strange gods, which neither thou nor thy fathers have known: even wood and stone.

Leviticus 26:38-39

And ye shall perish among the heathen, and the land of your enemies shall eat you up.

Deuteronomy 28:25

And the LORD shall plague thee before thine enemies: Thou shalt come out one way against them, and flee seven ways before them, and shalt be scattered among all the kingdoms of the earth.

Deuteronomy 29:23

how all the land is burnt up with brimstone and salt, that it is neither sown nor beareth, nor any grass groweth therein, after the overthrowing of Sodom, Gomorrah, Admah and Zeboiim: which the LORD overthrew in his wrath and anger.

Isaiah 42:25

Therefore hath he poured upon us his wrathful displeasure, and strong battle, which maketh us have to do on every side, yet will we not understand. He burneth us up, yet sinketh it not into our hearts.

Isaiah 66:15-16

For behold, the LORD shall come with fire, and his chariot shall be like a whirlwind, that he may recompense his vengeance in his wrath, and his indignation with the flame of fire.

Jeremiah 4:4

Be circumcised in the LORD, and cut away the foreskins of your heart, all ye of Judah, and all the indwellers of Jerusalem: that my indignation break not out like fire, and kindle so that no man may quench it, because of the wickedness of your imaginations."

Jeremiah 14:18

For if I go into the field, lo, it lieth all full of slain men: If I come into the city, lo, they be all famished of hunger. Yea, their prophets also and priests shall be led into an unknown land.'"

Jeremiah 15:4

I will scatter them about also in all kingdoms and lands to be plagued, because of Manasseh the son of Hezekiah king of Judah, for the things that he did in Jerusalem.

Jeremiah 52:27

and the king of Babylon caused them to be put to death at Riblah in the land of Hamath. And thus Judah was led away captive, out of his own land.

Amos 5:27

Therefore will I cause you be carried away beyond Damascus,' sayeth the LORD, whose name is the God of Hosts."

Nahum 1:5-6

The mountains tremble for him, the hills consume. At the sight of him the earth quaketh: yea, the whole world, and all that dwell therein.

Hebrews 12:29

For our God is a consuming fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain