Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The mountains tremble for him, the hills consume. At the sight of him the earth quaketh: yea, the whole world, and all that dwell therein.

New American Standard Bible

Mountains quake because of Him
And the hills dissolve;
Indeed the earth is upheaved by His presence,
The world and all the inhabitants in it.

King James Version

The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.

Holman Bible

The mountains quake before Him,
and the hills melt;
the earth trembles at His presence—
the world and all who live in it.

International Standard Version

Mountains shake because of him, and the hills melt. The earth goes into upheaval at his presence, as does the world with all of its inhabitants.

A Conservative Version

The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is up heaved at his presence. Yea, the world, and all who dwell therein.

American Standard Version

The mountains quake at him, and the hills melt; and the earth is upheaved at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.

Amplified


The mountains quake before Him
And the hills melt away;
Indeed the earth is shaken by His presence—
Yes, the world and all that dwell in it.

Bible in Basic English

The mountains are shaking because of him, and the hills flowing away; the earth is falling to bits before him, the world and all who are in it.

Darby Translation

The mountains quake before him, and the hills melt, and the earth is upheaved at his presence, and the world, and all that dwell therein.

Julia Smith Translation

The mountains shook from him, and the hills melted, and the earth will lift up from his face, and the habitable globe and all dwelling in it

King James 2000

The mountains quake before him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell in it.

Lexham Expanded Bible

Mountains quake before him; the hills shake apart. The earth heaves before him-- the world and all her inhabitants.

Modern King James verseion

The mountains quake from Him, and the hills melt, and the earth is lifted up from before Him; even the world and all who dwell in it.

NET Bible

The mountains tremble before him, the hills convulse; the earth is laid waste before him, the world and all its inhabitants are laid waste.

New Heart English Bible

The mountains quake before him, and the hills melt away. The earth trembles at his presence, yes, the world, and all who dwell in it.

The Emphasized Bible

Mountains, have trembled because of him, and, the hills, have melted, - and the earth, hath lifted itself up, at his presence, the world also, and all who dwell therein.

Webster

The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, even the world, and all that dwell therein.

World English Bible

The mountains quake before him, and the hills melt away. The earth trembles at his presence, yes, the world, and all who dwell in it.

Youngs Literal Translation

Mountains have shaken because of Him, And the hills have been melted; And lifted up is the earth at His presence, And the world and all dwelling in it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הר 
Har 
Usage: 544

רעשׁ 
Ra`ash 
Usage: 30

at him, and the hills
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

מוּג 
Muwg 
Usage: 17

and the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

is burned
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

yea, the world
תּבל 
Tebel 
Usage: 36

and all that dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Easton

Hastings

Watsons

Context Readings

Half-Acrostic: Yahweh Takes Vengeance Against His Enemies

4 When he reproveth the sea, he drieth it up, and turneth all the floods to dry land. Bashan is desolate, Carmel and the pleasure of Lebanon wasteth away. 5 The mountains tremble for him, the hills consume. At the sight of him the earth quaketh: yea, the whole world, and all that dwell therein. 6 Who may endure before his wrath? Or who is able to abide his grim displeasure? His anger taketh on like fire, and the hard rocks burst in sunder before him.

Cross References

Micah 1:4

The mountains shall consume under him, and the valleys shall cleave asunder: like as wax consumeth at the fire, and as the waters run downward.

2 Samuel 22:8

And the earth trembled and quoke, and the foundations of heaven moved and shook, because he was angry.

Jeremiah 4:24

I beheld the mountains, and they tremble, and all the hills were in a fear.

Exodus 19:18

And mount Sinai was altogether on a smoke: because the LORD descended down upon it in fire. And the smoke thereof ascended up, as it had been the smoke of a kiln, and all the mount was exceeding fearful.

Judges 5:5

the mountains melted before the LORD, even mount Sinai before the LORD God of Israel.

Psalm 29:5-6

The voice of the LORD breaketh the cedar trees; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.

Psalm 46:6

The heathen make much ado, and the kingdoms are moved; but God hath showed his voice, and the earth shall melt away.

Psalm 68:8

the earth shook, and the heavens dropped at the presence of God, even as Sinai also was moved at the presence of God, who is the God of Israel.

Psalm 97:4-5

His lightnings give shine unto the world, the earth seeth it and is afraid.

Psalm 98:7

Let the sea make a noise and all that therein is; yea, the whole world, and all that dwell therein.

Psalm 114:4

The mountains skipped like rams, and the little hills like young sheep.

Psalm 114:6

Ye mountains, that ye skipped like rams? And ye little hills, like young sheep?

Isaiah 2:12-14

For the day of the LORD of Hosts shall go over all pride and presumption, upon all them that exalt themselves, and shall bring them all down:

Isaiah 64:1-2

O that thou wouldest cleave the heaven in sunder, and come down: that the mountains might melt away at thy presence,

Habakkuk 3:10

The mountains saw thee, and they tembled, the water stream went away: the deep made a noise at the lifting up of thine hand.

Matthew 27:51

And behold, the veil of the temple did rent in twain from the top to the bottom, and the earth did quake,

Matthew 28:2

And behold, there was a great earthquake. For the angel of the Lord descended from heaven: and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.

2 Peter 3:7-12

But the heavens verily and earth which are now, are kept by the same word in store, and reserved unto fire, against the day of judgment and perdition of ungodly men.

Revelation 20:11

And I saw a great white seat and him that sat on it, from whose face fled away both the earth and heaven, and their place was no more found.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain