Parallel Verses

The Emphasized Bible

Howbeit they hearkened not, neither inclined their ear, - but stiffened their neck, that they might not hearken, neither receive correction.

New American Standard Bible

Yet they did not listen or incline their ears, but stiffened their necks in order not to listen or take correction.

King James Version

But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.

Holman Bible

They wouldn’t listen or pay attention but became obstinate, not listening or accepting discipline.

International Standard Version

But they didn't listen, nor did they pay attention. They were determined not to listen and not to accept instruction.

A Conservative Version

But they hearkened not, nor inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.

American Standard Version

But they hearkened not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.

Amplified

Yet they would not listen and obey and control their behavior; but they were stiff-necked in order not to hear and take instruction.

Bible in Basic English

But they gave no attention and would not give ear, but they made their necks stiff so that they might not give ear and might not get teaching.

Darby Translation

but they hearkened not, neither inclined their ear, but hardened their neck, that they might not hear nor receive instruction.

Julia Smith Translation

And they heard not, and they inclined not their ear, and they will harden their neck not to hear, and not to receive instruction.

King James 2000

But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.

Lexham Expanded Bible

Yet they did not listen, and they did not incline their ear, and they hardened their neck [so as] to not hear, nor to receive discipline.

Modern King James verseion

But they did not obey, nor bowed down their ear, but made their neck stiff, so that they might not hear nor receive instruction.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Howbeit, they obeyed me not, neither hearkened they unto me: but were obstinate and stubborn, and neither obeyed me, nor received my correction.

NET Bible

Your ancestors, however, did not listen to me or pay any attention to me. They stubbornly refused to pay attention or to respond to any discipline.'

New Heart English Bible

But they did not listen, neither turn their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.

Webster

But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.

World English Bible

But they didn't listen, neither turn their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.

Youngs Literal Translation

And they have not hearkened nor inclined their ear, And they stiffen their neck not to hear, And not to receive instruction.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אזן 
'ozen 
Usage: 187

ערף 
`oreph 
Usage: 35

קשׁה 
Qashah 
Usage: 28

לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Hastings

Context Readings

The Sabbath Day

22 Neither shall ye take forth any burden out of your houses on the sabbath day, Nor any manner of work, shall ye do, - But ye shall hallow the sabbath day, As I commanded your fathers. 23 Howbeit they hearkened not, neither inclined their ear, - but stiffened their neck, that they might not hearken, neither receive correction. 24 And it shall come to pass, - If ye will, indeed hearken, unto me Declareth Yahweh, To bring in no burden through the gates of this city, on the sabbath day, - But to hallow the sabbath day, by not doing thereon any manner of work,


Cross References

Jeremiah 11:10

They have turned back unto the iniquities of their first fathers who refused to hear my words, yea, they themselves, have walked after other gods to serve them, - the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I solemnised with their fathers.

Jeremiah 19:15

Thus, saith Yahweh of hosts, God of Israel, Behold me! brining in against this city, and upon all the cities thereof, The whole calamity which I have pronounced against her, - Because they stiffened their neck, that they might not hear my words.

Proverbs 29:1

He that being often reproved stiffeneth his neck, suddenly shall be hurt, and there be no healing.

Acts 7:51

Ye stiff-necked and uncircumcised in hearts and in ears, ye, always, against the Holy Spirit, do strive! As your fathers, ye also:

Psalm 50:17

Seeing that, thou, hast hated correction, And hast cast my words behind thee;

Proverbs 1:3

For receiving the correction of prudence, righteousness and justice, and equity;

Proverbs 1:5

A wise man, will hear, and will increase learning, and a, discreet man, wise counsels, will acquire,

Proverbs 5:12

And thou shalt say - How I hated correction! and, reproof, my heart disdained;

Proverbs 8:10

Receive my correction, and not silver, and knowledge, rather than choicest gold.

Isaiah 48:4

Because I knew that - Obstinate, thou wast, - And, a sinew of iron, was thy neck, And thy brow, brazen,

Jeremiah 6:8

Receive thou correction O Jerusalem, Lest my soul be torn from thee, - Lest I make thee A desolation, A land not habitable.

Jeremiah 7:24-26

Yet they hearkened not Neither inclined their ear, But walked, In the counsels - In the stubbornness of their own wicked heart; And went backward, and not forward.

Jeremiah 7:28

But thou shalt say unto them, - This, is the nation that hearkened not unto the voice of Yahweh its God, Neither accepted they correction, - Perished is fidelity, And is cut off out of their mouth.

Jeremiah 16:11-12

Then shalt thou say unto them, - For that your fathers forsook, me, Declareth Yahweh, And walked after other gods, and served them, and bowed down to them, - Whereas me, they forsook And my law, kept they not;

Jeremiah 32:33

Thus have they turned unto me the back, and not the face, - Though I instructed them, betimes, instructing them, Yet have they not been hearkening, to receive correction;

Jeremiah 35:15

And I sent unto you all my servants the prophets, betimes, sending, saying, Return I pray you - every man from his wicked way, And amend your doings, And do not go after other gods to serve them, So shall ye remain on the soil which I gave to you, and to your fathers, - but ye have not inclined your ear, nor hearkened, unto me.

Ezekiel 20:13

But the house of Israel rebelled against reel in the desert In ray statutes, walked they not. And my regulations, they rejected By the which the man that doeth them shall live, my sabbaths also, they profaned exceedingly. Therefore spake I of pouring out mine indignation upon them in the desert, to make an end of them.

Ezekiel 20:16

Because my regulations, they had rejected. And as for my statutes, they had not walked therein, My sabbaths also, had they profaned; or after their manufactured gods, their heart had been going.

Ezekiel 20:21

Notwithstanding. the children rebelled against me. In my statutes, walked they not. And my regulations, observed they not. to do them. Wherein the man who shall do them shall live, My sabbaths, they profaned. Therefore spake I of pouring out mine indignation upon them to bring mine anger to an end against them. in the desert.

Zephaniah 3:7

I said, Surely thou wilt reverence, Me, wilt accept correction, lest her abode, should be cut of, howsoever I had punished her; but, in truth, they soon corrupted all their deeds.

Zechariah 7:11-12

Howbeit they refused to give heed, but put forth a rebellious shoulder, - and, their ears, made they hard of hearing, that they might not hear;

John 3:19-21

And, this, is the judgment: That, the light, hath come into the world, - and men loved, rather the darkness than the light, for, wicked, were their, works.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain