Parallel Verses
NET Bible
There are times, Jeremiah, when I threaten to uproot, tear down, and destroy a nation or kingdom.
New American Standard Bible
At one moment I might speak concerning a nation or concerning a kingdom to
King James Version
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it;
Holman Bible
At one moment I might announce concerning a nation or a kingdom that I will uproot, tear down, and destroy it.
International Standard Version
At one moment I may speak about a nation or a kingdom to uproot it, pull it down, or destroy it.
A Conservative Version
At that instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it,
American Standard Version
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it;
Amplified
At one moment I might [suddenly] speak concerning a nation or kingdom, that I will uproot and break down and destroy;
Bible in Basic English
Whenever I say anything about uprooting a nation or a kingdom, and smashing it and sending destruction on it;
Darby Translation
At the moment that I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to pluck up, and to break down, and to destroy,
Julia Smith Translation
The moment I shall speak concerning a nation and concerning a kingdom, to pluck up and to tear down, and to destroy:
King James 2000
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it;
Lexham Expanded Bible
One moment I speak concerning a nation or concerning a kingdom, to uproot, and to tear down, and to destroy [it].
Modern King James verseion
The instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck it up and to pull it down, and to destroy it;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When I take in hand to root out, to destroy, or to waste away any people or kingdom;
New Heart English Bible
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it;
The Emphasized Bible
The moment I speak, concerning a nation or concerning a kingdom, - to pull up and to break down, and to destroy;
Webster
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it;
World English Bible
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it;
Youngs Literal Translation
The moment I speak concerning a nation, And concerning a kingdom, To pluck up and to break down, and to destroy,
Themes
Evil » The reward for doing evil
Government » God setting up and removing kings
Topics
Interlinear
Dabar
Nathats
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 18:7
Verse Info
Context Readings
The Potter And The Clay
6 "I, the Lord, say: 'O nation of Israel, can I not deal with you as this potter deals with the clay? In my hands, you, O nation of Israel, are just like the clay in this potter's hand.' 7 There are times, Jeremiah, when I threaten to uproot, tear down, and destroy a nation or kingdom. 8 But if that nation I threatened stops doing wrong, I will cancel the destruction I intended to do to it.
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 1:10
Know for certain that I hereby give you the authority to announce to nations and kingdoms that they will be uprooted and torn down, destroyed and demolished, rebuilt and firmly planted."
Jeremiah 12:14-17
"I, the Lord, also have something to say concerning the wicked nations who surround my land and have attacked and plundered the land that I gave to my people as a permanent possession. I say: 'I will uproot the people of those nations from their lands and I will free the people of Judah who have been taken there.
Jeremiah 25:9-14
So I, the Lord, affirm that I will send for all the peoples of the north and my servant, King Nebuchadnezzar of Babylon. I will bring them against this land and its inhabitants and all the nations that surround it. I will utterly destroy this land, its inhabitants, and all the nations that surround it and make them everlasting ruins. I will make them objects of horror and hissing scorn.
Jeremiah 45:4
The Lord told Jeremiah, "Tell Baruch, 'The Lord says, "I am about to tear down what I have built and to uproot what I have planted. I will do this throughout the whole earth.
Amos 9:8
Look, the sovereign Lord is watching the sinful nation, and I will destroy it from the face of the earth. But I will not completely destroy the family of Jacob," says the Lord.
Jonah 3:4
When Jonah began to enter the city one day's walk, he announced, "At the end of forty days, Nineveh will be overthrown!"