Parallel Verses
NET Bible
"I, the Lord, say: 'O nation of Israel, can I not deal with you as this potter deals with the clay? In my hands, you, O nation of Israel, are just like the clay in this potter's hand.'
New American Standard Bible
“Can I not, O house of Israel, deal with you as this potter does?” declares the Lord. “Behold, like the
King James Version
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith the LORD. Behold, as the clay is in the potter's hand, so are ye in mine hand, O house of Israel.
Holman Bible
“House of Israel, can I not treat you as this potter treats his clay?”—this is the Lord’s declaration. “Just like clay in the potter’s hand, so are you in My hand, house of Israel.
International Standard Version
"Israel, can't I deal with you like this potter?" declares the LORD. "Look, Israel, like clay in the potter's hand, so are you in my hand.
A Conservative Version
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? says LORD. Behold, as the clay in the potter's hand, so are ye in my hand, O house of Israel.
American Standard Version
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith Jehovah. Behold, as the clay in the potter's hand, so are ye in my hand, O house of Israel.
Amplified
“O house of Israel, can I not do with you as this potter does?” says the Lord. “Look carefully, as the clay is in the potter’s hand, so are you in My hand, O house of Israel.
Bible in Basic English
O Israel, am I not able to do with you as this potter does? says the Lord. See, like earth in the potter's hand are you in my hands, O Israel.
Darby Translation
House of Israel, cannot I do with you as this potter? saith Jehovah. Behold, as the clay in the potter's hand, so are ye in my hand, house of Israel.
Julia Smith Translation
As this potter shall I not be able to do to you, O house of Israel? says Jehovah. Behold, as the clay in the hand of the potter, thus are ye in my hand, O house of Israel.
King James 2000
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? says the LORD. Behold, as the clay is in the potter's hand, so are you in my hand, O house of Israel.
Lexham Expanded Bible
"Like this potter, am I not able to do to you, O house of Israel?" {declares} Yahweh. "Look, like the clay in the hand of the potter, so [are] you in my hand, O house of Israel.
Modern King James verseion
O house of Israel, can I not do with you as this potter? says Jehovah. Behold, As the clay in the potter's hands, so are you in My hand, O house of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"May not I do with you, as this Potter doth, O ye house of Israel, sayeth the LORD? Behold, ye house of Israel: ye are in my hand, even as the clay in the Potter's hand.
New Heart English Bible
"'House of Israel, can't I do with you as this potter?' says the LORD. 'Behold, as the clay in the potter's hand, so are you in my hand, house of Israel.'
The Emphasized Bible
Like this potter, can I not deal with you O house of Israel? Demandeth Yahweh: Lo! as clay in the hand of the potter, So, are, ye, in my hand O house of Israel.
Webster
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith the LORD. Behold, as the clay is in the potter's hand, so are ye in my hand, O house of Israel.
World English Bible
House of Israel, can't I do with you as this potter? says Yahweh. Behold, as the clay in the potter's hand, so are you in my hand, house of Israel.
Youngs Literal Translation
As this potter am I not able to do to you? O house of Israel, an affirmation of Jehovah. Lo, as clay in the hand of the potter, So are ye in My hand, O house of Israel.
Themes
Evil » The reward for doing evil
God » What is in hand of the lord God
Government » God setting up and removing kings
Man » A social being » As clay
Topics
Interlinear
Bayith
בּית
Bayith
house, household, home, within, temple, prison, place, family, families , dungeon,
Usage: 2053
Yakol
Yatsar
Yad
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 18:6
Verse Info
Context Readings
The Potter And The Clay
5 Then the Lord said to me, 6 "I, the Lord, say: 'O nation of Israel, can I not deal with you as this potter deals with the clay? In my hands, you, O nation of Israel, are just like the clay in this potter's hand.' 7 There are times, Jeremiah, when I threaten to uproot, tear down, and destroy a nation or kingdom.
Cross References
Isaiah 64:8
Yet, Lord, you are our father. We are the clay, and you are our potter; we are all the product of your labor.
Isaiah 45:9
One who argues with his creator is in grave danger, one who is like a mere shard among the other shards on the ground! The clay should not say to the potter, "What in the world are you doing? Your work lacks skill!"
Matthew 20:15
Am I not permitted to do what I want with what belongs to me? Or are you envious because I am generous?'
Jeremiah 18:4
Now and then there would be something wrong with the pot he was molding from the clay with his hands. So he would rework the clay into another kind of pot as he saw fit.
Daniel 4:23
As for the king seeing a holy sentinel coming down from heaven and saying, 'Chop down the tree and destroy it, but leave its taproot in the ground, with a band of iron and bronze around it, surrounded by the grass of the field. Let it become damp with the dew of the sky, and let it live with the wild animals, until seven periods of time go by for him' --
Romans 9:20-21
But who indeed are you -- a mere human being -- to talk back to God? Does what is molded say to the molder, "Why have you made me like this?"
Romans 11:34
For who has known the mind of the Lord, or who has been his counselor?