Parallel Verses

NET Bible

You can try to wash away your guilt with a strong detergent. You can use as much soap as you want. But the stain of your guilt is still there for me to see," says the Lord God.

New American Standard Bible

“Although you wash yourself with lye
And use much soap,
The stain of your iniquity is before Me,” declares the Lord God.

King James Version

For though thou wash thee with nitre, and take thee much soap, yet thine iniquity is marked before me, saith the Lord GOD.

Holman Bible

Even if you wash with lye
and use a great amount of soap,
the stain of your sin is still in front of Me.
This is the Lord God’s declaration.

International Standard Version

Though you wash yourself with lye and use much soap, the stain of your guilt is still before me," declares the Lord GOD.

A Conservative Version

For though thou wash thee with lye, and take thee much soap, yet thine iniquity is marked before me, says lord LORD.

American Standard Version

For though thou wash thee with lye, and take thee much soap, yet thine iniquity is marked before me, saith the Lord Jehovah.

Amplified


“For though you wash yourself with lye
And use much soap,
The stain of your guilt is [still] before Me [and you are soiled and dirty],” says the Lord God.

Bible in Basic English

For even if you are washed with soda and take much soap, still your evil-doing is marked before me, says the Lord God.

Darby Translation

For though thou wash thee with nitre, and take thee much potash, thine iniquity is marked before me, saith the Lord Jehovah.

Julia Smith Translation

For if thou shalt wash thyself with nitre, and thou shalt increase to thee cleansing, thine iniquity was graven before me, says the Lord Jehovah.

King James 2000

For though you wash yourself with lye, and use much soap, yet your iniquity is marked before me, says the Lord GOD.

Lexham Expanded Bible

For if you wash with natron, and you {use much soap}, your guilt [is] sticking as a stain {before} me," {declares} the Lord Yahweh.

Modern King James verseion

For though you wash yourself with potash, and multiply soap for yourself, yet your iniquity is marked before Me, says the Lord Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, and that so sore, that though thou washest thee with Nitre and makest thyself to savour with that sweet smelling herb of Borith: yet in my sight thou art stained with thy wickedness, sayeth the LORD thy God.

New Heart English Bible

For though you wash yourself with lye, and use much soap, yet your iniquity is marked before me," says the Lord GOD.

The Emphasized Bible

For though thou wash thee with nitre, And take thee much soap, Yet is thine iniquity inscribed before me Declareth My Lord Yahweh.

Webster

For though thou shalt wash thee with niter, and take thee much soap, yet thy iniquity is marked before me, saith the Lord GOD.

World English Bible

For though you wash yourself with lye, and use much soap, yet your iniquity is marked before me," says the Lord Yahweh.

Youngs Literal Translation

But though thou dost wash with nitre, And dost multiply to thyself soap, Marked is thine iniquity before Me, An affirmation of the Lord Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For though thou wash
כּבס 
Kabac 
Usage: 51

thee with nitre
נתר 
Nether 
Usage: 2

and take thee much
רבה 
Rabah 
Usage: 224

בּרית 
Boriyth 
Usage: 2

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

is marked
כּתם 
Katham 
Usage: 1

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

me, saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

References

Context Readings

Consequences Of Apostasy

21 I planted you in the land like a special vine of the very best stock. Why in the world have you turned into something like a wild vine that produces rotten, foul-smelling grapes? 22 You can try to wash away your guilt with a strong detergent. You can use as much soap as you want. But the stain of your guilt is still there for me to see," says the Lord God. 23 "How can you say, 'I have not made myself unclean. I have not paid allegiance to the gods called Baal.' Just look at the way you have behaved in the Valley of Hinnom! Think about the things you have done there! You are like a flighty, young female camel that rushes here and there, crisscrossing its path.



Cross References

Job 14:17

My offenses would be sealed up in a bag; you would cover over my sin.

Jeremiah 17:1

The sin of Judah is engraved with an iron chisel on their stone-hard hearts. It is inscribed with a diamond point on the horns of their altars.

Hosea 13:12

The punishment of Ephraim has been decreed; his punishment is being stored up for the future.

Deuteronomy 32:34

"Is this not stored up with me?" says the Lord, "Is it not sealed up in my storehouses?

Job 9:30-31

If I wash myself with snow water, and make my hands clean with lye,

Psalm 90:8

You are aware of our sins; you even know about our hidden sins.

Psalm 130:3

If you, O Lord, were to keep track of sins, O Lord, who could stand before you?

Jeremiah 16:17

For I see everything they do. Their wicked ways are not hidden from me. Their sin is not hidden away where I cannot see it.

Amos 8:7

The Lord confirms this oath by the arrogance of Jacob: "I swear I will never forget all you have done!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain