Parallel Verses
New American Standard Bible
To eat its fruit and its good things.
But you came and
And My inheritance you made an abomination.
King James Version
And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made mine heritage an abomination.
Holman Bible
to eat its fruit and bounty,
but after you entered, you defiled My land;
you made My inheritance
International Standard Version
"I brought you into the fruitful land to eat its fruit and its good things. But you came in, defiled my land, and made my inheritance into an abomination.
A Conservative Version
And I brought you into a plentiful land, to eat the fruit of it and the goodness of it. But when ye entered, ye defiled my land, and made my heritage an abomination.
American Standard Version
And I brought you into a plentiful land, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made my heritage an abomination.
Amplified
“I brought you into a plentiful land
To eat its fruit and [enjoy] its good things.
But you came and defiled My land
And you made My inheritance repulsive.
Bible in Basic English
And I took you into a fertile land, where you were living on its fruit and its wealth; but when you came in, you made my land unclean, and made my heritage a disgusting thing.
Darby Translation
And I brought you into a fruitful land, to eat the fruit thereof and the good thereof; and ye entered and defiled my land, and made my heritage an abomination.
Julia Smith Translation
And I will bring you to the land of Carmel, to eat its fruit and its goodness; and ye will come and defile my land, and ye set mine inheritance for an abomination.
King James 2000
And I brought you into a plentiful country, to eat its fruit and its goodness; but when you entered, you defiled my land, and made my heritage an abomination.
Lexham Expanded Bible
And I brought you to the land of the orchard, to eat its fruit, and its good things. But you entered and defiled my land, and my inheritance you made a detestable thing.
Modern King James verseion
And I brought you into a plentiful country, to eat its fruit and its goodness; but when you entered, you defiled My land and made My inheritance an abomination.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when I had brought you into a pleasant well builded land, that ye might enjoy the fruits and all the commodities of the same: ye went forth and defiled my land, and brought mine heritage to abomination.
NET Bible
I brought you into a fertile land so you could enjoy its fruits and its rich bounty. But when you entered my land, you defiled it; you made the land I call my own loathsome to me.
New Heart English Bible
I brought you into a plentiful land, to eat its fruit and its goodness; but when you entered, you defiled my land, and made my heritage an abomination.
The Emphasized Bible
Then brought I you into a country of garden land, to eat the fruit thereof and the goodness thereof, - and yet when ye entered, then defiled ye my land, and mine inheritance, ye made an abomination
Webster
And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit of it, and the goodness of it; but when ye entered, ye defiled my land, and made my heritage an abomination.
World English Bible
I brought you into a plentiful land, to eat its fruit and its goodness; but when you entered, you defiled my land, and made my heritage an abomination.
Youngs Literal Translation
Yea, I bring you in to a land of fruitful fields, To eat its fruit and its goodness, And ye come in and defile My land, And Mine inheritance have made an abomination.
Themes
Canaan » Land of » Fruitfulness of
Canaan, land of » Miscellaneous topics » Polluted, by sin
Interlinear
Karmel
'erets
Tuwb
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 2:7
Verse Info
Context Readings
The Unfaithfulness Of Israel's Ancestors
6
Who
Who
Through a land of deserts and of pits,
Through a land of drought and of
Through a land that no one crossed
And where no man dwelt?’
To eat its fruit and its good things.
But you came and
And My inheritance you made an abomination.
And those who handle the law
The
And the
And walked after
Names
Cross References
Deuteronomy 8:7-9
For
Jeremiah 16:18
I will first
Numbers 13:27
Thus they told him, and said, “We went in to the land where you sent us; and
Psalm 106:38-39
The blood of their
Whom they sacrificed to the idols of Canaan;
And the land was
Leviticus 18:24-28
‘Do not defile yourselves by any of these things; for by all these
Numbers 14:7-8
and they spoke to all the congregation of the sons of Israel, saying, “
Numbers 35:33-34
Deuteronomy 6:10-11
“Then it shall come about when the Lord your God brings you into the land which He swore to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob, to give you,
Deuteronomy 6:18
You shall do what is right and good in the sight of the Lord, that
Deuteronomy 11:10-12
For the land, into which you are entering to possess it, is not like the land of Egypt from which you came, where you used to sow your seed and water it with your
Deuteronomy 21:23
Nehemiah 9:25
They took possession of
Hewn cisterns, vineyards, olive groves,
Fruit trees in abundance.
So they ate, were filled and
And
Psalm 78:58-59
And
Jeremiah 3:1
And she goes from him
And belongs to another man,
Will he still return to her?
Will not that land be completely
But you
Yet you
Jeremiah 3:9
Because of the lightness of her harlotry, she
Ezekiel 20:6
on that day I swore to them,
Ezekiel 36:17
“Son of man, when the house of Israel was living in their own land, they
Micah 2:10
For this is no place
Because of the
A painful destruction.