Parallel Verses

New American Standard Bible

I Myself will war against you with an outstretched hand and a mighty arm, even in anger and wrath and great indignation.

King James Version

And I myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger, and in fury, and in great wrath.

Holman Bible

I will fight against you with an outstretched hand and a mighty arm, with anger, rage, and great wrath.

International Standard Version

Because of my anger, wrath, and great fury, I'll fight against you myself with an outstretched hand and a strong arm.

A Conservative Version

And I myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger, and in wrath, and in great indignation.

American Standard Version

And I myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger, and in wrath, and in great indignation.

Amplified

I Myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm in anger, in fury, and in great indignation and wrath.

Bible in Basic English

And I myself will be fighting against you with an outstretched hand and with a strong arm, even with angry feeling and passion and in great wrath.

Darby Translation

And I myself will fight against you with a stretched-out hand, and with a strong arm, and in anger, and in fury, and in great wrath.

Julia Smith Translation

And I warred with you with a hand stretched out and with an arm of strength, and in anger and in heat and in great wrath.

King James 2000

And I myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger, and in fury, and in great wrath.

Lexham Expanded Bible

And I myself will fight against you with outstretched hand, and with strong arm, and in {anger}, and in fury, and in great wrath.

Modern King James verseion

And I Myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger, and in fury, and in great wrath.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and I myself will fight against you, with an outstretched hand, and with a mighty arm, in great displeasure and terrible wrath:

NET Bible

In anger, in fury, and in wrath I myself will fight against you with my mighty power and great strength!

New Heart English Bible

I myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger, and in wrath, and in great indignation.

The Emphasized Bible

And I myself, will fight against you, with a hand outstretched, and with an arm of strength, - and with anger and with wrath and with great indignation;

Webster

And I myself will fight against you with an out-stretched hand and with a strong arm, even in anger, and in fury, and in great wrath.

World English Bible

I myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger, and in wrath, and in great indignation.

Youngs Literal Translation

And I -- I have fought against you, With a stretched-out hand, and with a strong arm, And in anger, and in fury, and in great wrath,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I myself will fight
לחם 
Lacham 
Usage: 177

יד 
Yad 
Usage: 1612

and with a strong
חזק 
Chazaq 
Usage: 57

arm
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

and in fury
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

and in great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Message For Zedekiah

4 Jehovah the God of Israel says: Behold, I am about to turn back the weapons of war you control. The weapons you use to make war against the king of Babylon and the Chaldeans who besiege you outside the wall. I will gather them into the center of this city. 5 I Myself will war against you with an outstretched hand and a mighty arm, even in anger and wrath and great indignation. 6 I will also strike down the inhabitants of this city, both man and beast. They will die of a great pestilence.'

Cross References

Exodus 6:6

Tell the sons of Israel: 'I am Jehovah. I will bring you out from under the oppression of the Egyptians. I will free you from slavery! I will rescue you with my powerful arm and with mighty acts of judgment.'

Isaiah 5:25

You are Jehovah's people, but you made him terribly angry, and he struck you with his mighty arm. Mountains shook, and dead bodies covered the streets like garbage. Jehovah is still angry. He is ready to strike you again.

Isaiah 63:10

But they rebelled and grieved (offended and hurt) his Holy Spirit. So he turned against them as their enemy. He fought against them.

Jeremiah 32:17

Ah Lord Jehovah! You have made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm! Nothing is too difficult for you.

Exodus 9:15

He could already have sent a terrible disease and wiped you from the face of the earth.

Deuteronomy 4:23

Take care of yourselves. Do not forget the covenant of Jehovah your God, which he made with you. Do not make a graven image, or the likeness of anything, which Jehovah your God has forbidden.

Deuteronomy 4:34

Has God attempted to take a nation from the middle of another nation? Has he done this by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by great terrors? Yes, and by the use of his great power! Jehovah your God did all this for you in Egypt before your very eyes!

Isaiah 9:12

The Arameans from the east and the Philistines from the west have devoured Israel with open mouth. For all this his anger has not turned away. His hand (power) is still stretched out (extended).

Isaiah 9:17

That is why Jehovah did not rejoice in their young people, nor show compassion to their orphans and widows. Everyone was godless and an evildoer, and every mouth spoke wickedness (foolishness) (vileness). In all this his anger has not turned away. His hand is stretched out still (ready to apply his power).

Isaiah 9:21

Manasseh will feed on Ephraim, Ephraim will feed on Manasseh, and both will devour Judah. But even then Jehovah's anger will not be satisfied. His hand is still poised to unleash his power.

Isaiah 10:4

There is nothing left but to crouch among prisoners and to fall with those who are killed. Even after all this, his anger will not disappear. His hand is stretched out (he is still ready to use his power).

Jeremiah 6:12

Their houses, their fields and their wives will be turned over to others. I will stretch out my hand (extend my power) against the inhabitants of the land, declares Jehovah.

Jeremiah 32:37

I am going to gather the people from all the lands where I scattered them in my anger, fury, and terrifying wrath. I will bring them back to this place and make them live here securely.

Lamentations 2:4-5

He bends his bow for the attack. He takes his place with his hand ready. In his hate he puts to death all those pleasing to the eye in the tent of the daughter of Zion. He poured out his rage just like fire.

Ezekiel 20:33-34

As I am alive,' declares the Lord Jehovah, 'I will rule you with a mighty hand and a powerful arm. I will pour out my fury.

Nahum 1:5-6

The mountains quake because of him, and the hills melt. The earth trembles (shakes) (heaves) at his presence, yes, the world, and all that dwells in it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain