Parallel Verses

New American Standard Bible

For if by now I had put forth My hand and struck you and your people with pestilence, you would then have been cut off from the earth.

King James Version

For now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth.

Holman Bible

By now I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague, and you would have been obliterated from the earth.

International Standard Version

Indeed, by now I could have sent forth my hand and struck you and your people with a plague, and you would have been destroyed from the earth.

A Conservative Version

For now I have put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, and thou have been cut off from the earth.

American Standard Version

For now I had put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, and thou hadst been cut off from the earth:

Amplified

For by now I could have put out My hand and struck you and your people with a pestilence, and you would then have been cut off (obliterated) from the earth.

Bible in Basic English

For if I had put the full weight of my hand on you and your people, you would have been cut off from the earth:

Darby Translation

For now shall I put forth my hand, and I will smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth.

Julia Smith Translation

For now I sent forth my hand, and surely I will smite thee and thy people with death; and thou shalt be destroyed from the earth.

King James 2000

For now I will stretch out my hand, that I may smite you and your people with pestilence; and you shall be cut off from the earth.

Lexham Expanded Bible

For now I could have stretched out my hand, and I could have struck you and your people with the plague, and you would have perished from the earth.

Modern King James verseion

For now I will stretch out My hand, that I may strike you and your people with plagues, and you shall be cut off from the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For now I will stretch out my hand and will smite thee and thy people with pestilence: so that thou shalt perish from the earth.

NET Bible

For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people with plague, and you would have been destroyed from the earth.

New Heart English Bible

For now I would have put forth my hand, and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth;

The Emphasized Bible

For now, might I have put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, - and thou shoulder have secretly disappeared from the earth;

Webster

For now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth.

World English Bible

For now I would have put forth my hand, and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth;

Youngs Literal Translation

for now I have put forth My hand, and I smite thee, and thy people, with pestilence, and thou art hidden from the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For now I will stretch out
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

my hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

נכה 
Nakah 
Usage: 501

עם 
`am 
Usage: 1867

with pestilence
דּבר 
Deber 
Usage: 49

and thou shalt be cut off
כּחד 
Kachad 
Usage: 32

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Plague Seven: Hail

14 If you do not, he will send his worst plagues to strike you, your officials, and everyone else in your country. Then you will find out that no one can oppose Jehovah. 15 For if by now I had put forth My hand and struck you and your people with pestilence, you would then have been cut off from the earth. 16 I have allowed you to remain, in order to show you my power and in order to proclaim my name through all the earth.


Cross References

Exodus 3:20

So I will stretch out my hand and strike Egypt with all my wonders that I will do in it's midst. After that he will let you go.

Exodus 9:3

Jehovah will bring a terrible plague on your livestock, including your horses, donkeys, camels, cattle, sheep, and goats.

Exodus 9:6

The next day Jehovah did as he had said. The Egyptian's animals all died. Not one of the animals of the Israelites died.

Exodus 9:16

I have allowed you to remain, in order to show you my power and in order to proclaim my name through all the earth.

Exodus 11:4-6

Moses approached the king. He said: I have come to let you know what Jehovah is going to do. About midnight he will go through the land of Egypt,

Exodus 12:29-30

At midnight Jehovah killed every firstborn male in Egypt from the firstborn son of Pharaoh who ruled the land to the firstborn son of the prisoner in jail, and also every firstborn animal.

Exodus 14:28

The water returned and covered the chariots, the drivers, and all the Egyptian army that had followed the Israelites into the sea. None of them were left.

1 Kings 13:34

This was the sin of the house of Jeroboam. It brought about its ruin and total destruction from the face of the earth.

Proverbs 2:22

The wicked will be cut off from the land. The unfaithful will be uprooted.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain