Parallel Verses

Darby Translation

Thou inhabitress of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how pitiful shalt thou be when pangs come upon thee, pain as of a woman in travail!

New American Standard Bible

“You who dwell in Lebanon,
Nested in the cedars,
How you will groan when pangs come upon you,
Pain like a woman in childbirth!

King James Version

O inhabitant of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how gracious shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!

Holman Bible

You residents of Lebanon,
nestled among the cedars,
how you will groan when labor pains come on you,
agony like a woman in labor.

International Standard Version

You who live in Lebanon, who build your nest in the cedars, how you will groan when pains come upon you, pain like that of a woman giving birth.

A Conservative Version

O inhabitant of Lebanon, who makes thy nest in the cedars, how greatly to be pitied thou shall be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!

American Standard Version

O inhabitant of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how greatly to be pitied shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!

Amplified


“O inhabitant of [Jerusalem, whose palaces are made from the cedars of] Lebanon,
You who nest in the cedars,
How you will groan and how miserable you will be when pains come on you,
Pain like a woman in childbirth!

Bible in Basic English

O you who are living in Lebanon, making your living-place in the cedars, how greatly to be pitied will you be when pains come on you, as on a woman in childbirth!

Julia Smith Translation

Thou dwelling in Lebanon, building a nest in the cedars, how being compassionated in pangs coming to thee the pain as of her bringing forth.

King James 2000

O inhabitant of Lebanon, that makes your nest in the cedars, how gracious shall you be when pangs come upon you, the pain as of a woman in travail!

Lexham Expanded Bible

Inhabitants of Lebanon, nestled among the cedars, how you will groan when labor pains come to you, fear and pain as the [woman who] gives birth.

Modern King James verseion

O dweller in Lebanon, nested in the cedars, how you will groan when pangs come to you, the pain as one giving birth?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

thou that dwellest upon Lebanon, and makest thy nest in the Cedar's trees. O how great shall thy mourning be, when thy sorrows come upon thee, as a woman travailing with child?

NET Bible

You may feel as secure as a bird nesting in the cedars of Lebanon. But oh how you will groan when the pains of judgment come on you. They will be like those of a woman giving birth to a baby.

New Heart English Bible

Inhabitant of Lebanon, who makes your nest in the cedars, how greatly to be pitied you will be when pangs come on you, the pain as of a woman in travail.

The Emphasized Bible

O inhabitress of Lebanon that makest thy nest in the cedars, - How hast thou bemoaned thyself Now that pangs have overtaken thee, Anguish, as of her that giveth birth.

Webster

O inhabitant of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how gracious shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!

World English Bible

Inhabitant of Lebanon, who makes your nest in the cedars, how greatly to be pitied you will be when pangs come on you, the pain as of a woman in travail!

Youngs Literal Translation

O dweller in Lebanon, making a nest among cedars, How gracious hast thou been when pangs come to thee, Pain -- as of a travailing woman.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of Lebanon
לבנון 
L@banown 
Usage: 71

קנן 
Qanan 
Usage: 5

in the cedars
ארז 
'erez 
Usage: 73

shalt thou be when pangs
חבל חבל 
Chebel 
Usage: 62


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

upon thee, the pain
חילה חיל 
Chiyl 
Usage: 7

References

American

Context Readings

A Message Concerning Jehoiakim

22 The wind shall feed on all thy shepherds, and thy lovers shall go into captivity; surely, then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness. 23 Thou inhabitress of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how pitiful shalt thou be when pangs come upon thee, pain as of a woman in travail! 24 As I live, saith Jehovah, though Coniah the son of Jehoiakim, the king of Judah, were a signet upon my right hand, yet will I pluck thee thence;

Cross References

Jeremiah 6:24

We have heard the report thereof: our hands are grown feeble; anguish hath taken hold of us, pain as of a woman that travaileth.

Jeremiah 22:6

For thus saith Jehovah concerning the house of the king of Judah: Thou art a Gilead unto me, the summit of Lebanon: verily I will make thee a wilderness, cities not inhabited.

Numbers 24:21

And he saw the Kenites, and took up his parable, and said, Firm is thy dwelling-place, and thy nest fixed in the rock;

Jeremiah 3:21

A voice is heard upon the heights, the weeping supplications of the children of Israel; for they have perverted their way, they have forgotten Jehovah their God.

Jeremiah 4:30-31

And thou, wasted one, what wilt thou do? Though thou clothest thyself with crimson, though thou deckest thee with ornaments of gold, though thou rendest thine eyes with paint, in vain dost thou make thyself fair: thy lovers despise thee, they seek th

Jeremiah 21:13

Behold, I am against thee, inhabitress of the valley, the rock of the plain, saith Jehovah; ye that say, Who shall come down against us, or who shall enter into our dwellings?

Jeremiah 30:5-6

for thus saith Jehovah: We have heard a voice of trembling, there is fear, and no peace.

Jeremiah 48:28

Leave the cities, and dwell in the rocks, ye inhabitants of Moab, and be like the dove, that maketh her nest in the sides of the cave's mouth.

Jeremiah 49:16

Thy terribleness, the pride of thy heart, hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the height of the hill. Though thou shouldest make thy nest high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith Jehovah.

Jeremiah 50:4-5

In those days, and at that time, saith Jehovah, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping as they go, and shall seek Jehovah their God.

Hosea 5:15-1

I will go away, I will return to my place, till they acknowledge their trespass, and seek my face: in their affliction they will seek me early.

Hosea 7:14

And they cried not unto me in their heart, when they howled upon their beds; they assemble themselves for corn and new wine; they have turned aside from me.

Amos 9:2

Though they dig into Sheol, thence shall my hand take them; and though they climb up to the heavens, thence will I bring them down;

Obadiah 1:4

Though thou exalt thyself as the eagle, and though thou set thy nest among the stars, thence will I bring thee down, saith Jehovah.

Habakkuk 2:9

Woe to him that getteth iniquitous gain to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the grasp of evil!

Zechariah 11:1-2

Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain