Parallel Verses

New American Standard Bible

O land, land, land,
Hear the word of the Lord!

King James Version

O earth, earth, earth, hear the word of the LORD.

Holman Bible

Earth, earth, earth,
hear the word of the Lord!

International Standard Version

Land, land, land, listen to this message from the LORD!

A Conservative Version

O earth, earth, earth, hear the word of LORD.

American Standard Version

O earth, earth, earth, hear the word of Jehovah.

Amplified


“O land, land, land,
Hear the word of the Lord!

Bible in Basic English

O earth, earth, earth, give ear to the word of the Lord!

Darby Translation

O earth, earth, earth, hear the word of Jehovah!

Julia Smith Translation

O earth, earth, earth, hear the word of Jehovah.

King James 2000

O earth, earth, earth, hear the word of the LORD.

Lexham Expanded Bible

land, land, land, hear the word of Yahweh.

Modern King James verseion

O earth, earth, earth! Hear the Word of Jehovah!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O thou earth, earth, earth: hear the word of the LORD!

NET Bible

O land of Judah, land of Judah, land of Judah! Listen to what the Lord has to say!

New Heart English Bible

O earth, earth, earth, hear the word of the LORD.

The Emphasized Bible

O land, land, land! Hear thou the word of Yahweh!

Webster

O earth, earth, earth, hear the word of the LORD.

World English Bible

O earth, earth, earth, hear the word of Yahweh.

Youngs Literal Translation

Earth, earth, earth, hear a word of Jehovah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ארץ 
'erets 
ארץ 
'erets 
Usage: 2504
Usage: 2504

the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Fausets

Hastings

Word Count of 20 Translations in Jeremiah 22:29

Context Readings

A Message Concerning Coniah

28 This Jehoiakin is like a rejected and broken pot that no one wants. Is that why he and his descendants will be thrown out and cast into another land they have never heard of? 29 O land, land, land,
Hear the word of the Lord!
30 This is what Jehovah says: 'Write this about Jehoiakin: He will be childless. He will not prosper in his lifetime. None of his descendants will succeed him as king. They will not sit on David's throne and rule Judah again.'

Cross References

Jeremiah 6:19

Hear, O earth: behold, I am bringing disaster on this people as the fruit of their plans. This is because they have not listened to my words, and have rejected my law.

Micah 1:2

Hear, all you peoples! Listen, O earth, and all who are in it! Let the Sovereign Lord Jehovah (YHWH) be a witness against you, Jehovah from his Holy Temple.

Deuteronomy 4:26

I call heaven and earth to witness against you this day that you will soon utterly perish from off the land you possess the other side of the Jordan. You will not prolong your days upon it, but will be destroyed.

Deuteronomy 31:19

Write this song for yourselves, and teach it to the sons of Israel. Put it on their lips, so that this song may be a witness for me against the sons of Israel.

Deuteronomy 32:1

Give ear, O [physical] heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.

Isaiah 1:1-2

This is the vision seen by Isaiah the son of Amoz. It is about Judah and Jerusalem at the time of Kings Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah.

Isaiah 34:1

Draw near, people of all nations! Gather around and listen. Let the whole earth and everyone living on it come here and pay attention.

Micah 6:1-2

Listen to what Jehovah said: Arise, plead your case before the mountains. Let the hills hear your voice.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain