Parallel Verses

New American Standard Bible

Hear, O peoples, all of you;
Listen, O earth and all it contains,
And let the Lord God be a witness against you,
The Lord from His holy temple.

King James Version

Hear, all ye people; hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.

Holman Bible

Listen, all you peoples;
pay attention, earth and everyone in it!
The Lord God will be a witness against you,
the Lord, from His holy temple.

International Standard Version

"Listen, people! All of you! Earth! Pay attention, and all you inhabitants of it! May the Lord GOD be a witness against you the Lord from his holy Temple.

A Conservative Version

Hear, ye peoples, all of you. Hearken, O earth, and all who are in it, and let lord LORD be witness against you, LORD from his holy temple.

American Standard Version

Hear, ye peoples, all of you: hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord Jehovah be witness against you, the Lord from his holy temple.

Amplified


Hear, O peoples, all of you;
Listen closely, O earth and all that is in it,
And let the Lord God be witness [giving a testimony of the judgment] against you,
The Lord from His holy temple [in the heavens].

Bible in Basic English

Give ear, you peoples, all of you; give attention, O earth and everything in it: let the Lord God be witness against you, the Lord from his holy Temple.

Darby Translation

Hear, ye peoples, all of you; hearken, O earth, and all that is therein: and let the Lord Jehovah be witness against you, the Lord from his holy temple!

Julia Smith Translation

Hear, all ye peoples; attend, O earth, and its fulness, and the Lord Jehovah shall be among you for a witness, Jehovah from his holy temple.

King James 2000

Hear, all you people; hearken, O earth, and all that is in it: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.

Lexham Expanded Bible

Hear, all you peoples; give heed, O earth and its fullness. And let the Lord Yahweh be against you as a witness, the Lord from {his holy temple}.

Modern King James verseion

Hear, all you people; listen, O earth, and its fullness. And let the Lord Jehovah be witness against you, the Lord from His holy temple.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hear all ye people, mark this well, O earth, and all that therein is: Yea, the LORD God himself be witness among you, even the Lord from his holy temple.

NET Bible

Listen, all you nations! Pay attention, all inhabitants of earth! The sovereign Lord will testify against you; the Lord will accuse you from his majestic palace.

New Heart English Bible

Hear, you peoples, all of you. Listen, O earth, and all that is therein: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.

The Emphasized Bible

Hear ye peoples, all of you, Hearken, O earth and the fulness thereof, - and let My Lord Yahweh be among you for a witness, My Lord out of his holy temple.

Webster

Hear, all ye people; hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.

World English Bible

Hear, you peoples, all of you. Listen, O earth, and all that is therein: and let the Lord Yahweh be witness against you, the Lord from his holy temple.

Youngs Literal Translation

Hear, O peoples, all of them! Attend, O earth, and its fulness, And the Lord Jehovah is against you for a witness, The Lord from His holy temple.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
all ye people
עם 
`am 
Usage: 1867

קשׁב 
Qashab 
Usage: 46

O earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

מלו מלוא מלא 
M@lo' 
Usage: 37

is and let the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

be witness
עד 
`ed 
Usage: 69

אדני 
'Adonay 
Usage: 438

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

References

American

Fausets

Hastings

Images Micah 1:2

Prayers for Micah 1:2

Context Readings

Coming Judgment On Israel

1 The word of Jehovah that came to Micah of Moresheth in the days of Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah. This is the vision he saw concerning Samaria and Jerusalem: 2 Hear, O peoples, all of you;
Listen, O earth and all it contains,
And let the Lord God be a witness against you,
The Lord from His holy temple.
3 For, behold, Jehovah comes out of his place! He comes down and treads upon the high places of the earth.

Cross References

Psalm 11:4

Jehovah is in his holy temple. Jehovah's throne is in heaven. His eyes see. They examine the sons of men.

Isaiah 1:2

Listen, heaven, and pay attention, earth! Jehovah (YHWH) has spoken: I raised my children and helped them grow, but they have rebelled against me.

Psalm 50:7

Listen, my people, and I will speak. Hear O Israel, while I testify against you: I am God, your God!

Jeremiah 22:29

O land, land, land! Hear the word of Jehovah.

Jonah 2:7

My life was leaving me and I remembered Jehovah! My prayer came to you, into your Holy Temple.

Micah 6:1-2

Listen to what Jehovah said: Arise, plead your case before the mountains. Let the hills hear your voice.

Habakkuk 2:20

Jehovah is in his Holy Temple. Let all the earth be silent before him.

Malachi 3:5

I will approach you people for judgment! I will be a swift witness against the sorcerers, the adulterers and those acting fraudulently with the wages of the worker, the widow and the fatherless. I will be a speedy witness against those who swear falsely and take advantage of the stranger, and do not show me reverence, said Jehovah of Hosts.

Deuteronomy 32:1

Give ear, O [physical] heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.

Psalm 24:1

([Psalm of David]) The earth and all it contains the world and those who dwell in it belong to Jehovah.

Psalm 28:2

Hear the voice of my prayer when I call to you for help, when I lift my hands [in prayer] toward your most holy place.

Psalm 49:1-2

([Sons of Korah]) Listen to this, all you people. Open your ears, all who live in the world.

Psalm 50:1

([Asaph]) The Almighty Divine One, God of Gods, Jehovah has spoken. He has summoned the earth from where the sun rises to where it sets.

Psalm 50:12

If I were hungry, I would not tell you, for the world and all that it contains are mine.

Jeremiah 6:19

Hear, O earth: behold, I am bringing disaster on this people as the fruit of their plans. This is because they have not listened to my words, and have rejected my law.

Jeremiah 29:23

They have done scandalous and disgraceful things in Israel. They committed adultery with their neighbors' wives and spoke lies in my name. I did not command them to do this. 'I know what they have done. I am a witness, says Jehovah.'

Malachi 2:14

You ask: Why do you not accept our offerings? It is because Jehovah is a witness between you and the wife of your youth. The one to whom you have been unfaithful! She is your companion, the wife of your marriage vows.

Mark 7:14-15

He called the crowd again and said: Listen and understand!

Revelation 2:7

He who can hear should listen to what the Spirit says to the congregations! To him who overcomes I will give the right to eat the fruit of the tree of life that grows in the (Paradise) Garden of God.'

Revelation 2:11

He who can hear should listen to what the Spirit says to the congregations. He who overcomes will not be hurt by the second death.'

Revelation 2:17

He who can hear should listen to what the Spirit says to the congregations! To those who overcome in victory I will give some of the hidden manna. I will also give each of them a white stone on which is written a new name that no one knows except the one who receives it.'

Revelation 2:29

He who can hear let him hear what the Spirit says to the congregations.'

Revelation 3:6

He who can hear let him hear what the Spirit says to the congregations.'

Revelation 3:13

He who can hear let him hear what the Spirit says to the congregations.'

Revelation 3:22

He who can hear let him hear what the Spirit says to the congregations.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain