Parallel Verses
New American Standard Bible
“Arise, plead your case
And let the hills hear your voice.
King James Version
Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
Holman Bible
Now listen to what the Lord is saying:
and let the hills hear your voice.
International Standard Version
Please hear what the LORD says: "Get up and make your case before the mountains, and let the hills listen to your voice.
A Conservative Version
Hear ye now what LORD says: Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
American Standard Version
Hear ye now what Jehovah saith: Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
Amplified
“Arise, plead your case before the mountains,
And let the hills [as witnesses] hear your voice.
Bible in Basic English
Give ear now to the words of the Lord: Up! put forward your cause before the mountains, let your voice be sounding among the hills.
Darby Translation
Hear ye now what Jehovah saith: Arise, contend before the mountains, and let the hills hear thy voice.
Julia Smith Translation
Hear ye now what Jehovah said: Arise, contend thou with the mountains, and the hills shall hear thy voice.
King James 2000
Hear you now what the LORD says; Arise, contend before the mountains, and let the hills hear your voice.
Lexham Expanded Bible
Hear now what Yahweh says: "Arise! Plead [your case] with the mountains, and let the hills hear your voice."
Modern King James verseion
Hear now what Jehovah says: Arise, contend with the mountains and let the hills hear your voice.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Hearken now what the LORD sayeth: Up, reprove the mountains, and let the hills hear thy voice.
NET Bible
Listen to what the Lord says: "Get up! Defend yourself before the mountains! Present your case before the hills!"
New Heart English Bible
Listen now to what the LORD says: "Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear what you have to say.
The Emphasized Bible
Hear, I pray you, what, Yahweh, is saying, - arise thou, maintain thy controversy before the mountains, and let the hills hear thy voice: -
Webster
Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
World English Bible
Listen now to what Yahweh says: "Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear what you have to say.
Youngs Literal Translation
Hear, I pray you, that which Jehovah is saying: 'Rise -- strive thou with the mountains, And cause thou the hills to hear thy voice.'
Interlinear
Shama`
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Micah 6:1
Verse Info
Context Readings
Yahweh Brings A Charge Against Israel
1
“Arise, plead your case
And let the hills hear your voice.
Names
Cross References
Psalm 50:1
([Asaph]) The Almighty Divine One, God of Gods, Jehovah has spoken. He has summoned the earth from where the sun rises to where it sets.
Micah 1:2
Hear, all you peoples! Listen, O earth, and all who are in it! Let the Sovereign Lord Jehovah (YHWH) be a witness against you, Jehovah from his Holy Temple.
Deuteronomy 4:26
I call heaven and earth to witness against you this day that you will soon utterly perish from off the land you possess the other side of the Jordan. You will not prolong your days upon it, but will be destroyed.
Deuteronomy 32:1
Give ear, O [physical] heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.
1 Samuel 15:16
Be quiet, Samuel told Saul, Let me tell you what Jehovah told me last night. Speak, Saul replied.
Psalm 50:4
He addresses (summons) heaven and earth to judge his people:
Isaiah 1:2
Listen, heaven, and pay attention, earth! Jehovah (YHWH) has spoken: I raised my children and helped them grow, but they have rebelled against me.
Isaiah 2:12-14
All who are proud will be humbled. Jehovah of Hosts will have his day against all who are arrogant and conceited.
Jeremiah 13:15
Listen, give heed and do not be haughty (arrogant). Jehovah has spoken.
Jeremiah 22:29
O land, land, land! Hear the word of Jehovah.
Ezekiel 36:1
Son of man, prophesy to the mountains of Israel and say: 'O mountains of Israel, hear the word of Jehovah.
Ezekiel 36:8
But you, mountains of Israel, will grow branches and bear fruit for my people Israel. My people will come home soon.
Ezekiel 37:4
Again he said: Prophesy over these bones and say to them, 'O dry bones, hear the word of Jehovah.
Amos 3:1
Hear this word Jehovah spoke against you, O children of Israel! It is against the whole family that I brought out of the land of Egypt:
Micah 1:4
The mountains melt under him. The valleys split like wax before the fire! Like waters poured down a steep place.
Luke 19:40
He answered: I tell you if these remain quiet the stones will cry out!
Hebrews 3:7-8
The Holy Spirit says: Today if you will hear his voice,