Parallel Verses

Holman Bible

But if you do not obey these words, then I swear by Myself”—this is the Lord’s declaration—“that this house will become a ruin.”

New American Standard Bible

But if you will not obey these words, I swear by Myself,” declares the Lord, “that this house will become a desolation.”’”

King James Version

But if ye will not hear these words, I swear by myself, saith the LORD, that this house shall become a desolation.

International Standard Version

But if you don't listen to these words, I swear," declares the LORD, "that this house will become a ruin."'"

A Conservative Version

But if ye will not hear these words, I swear by myself, says LORD, that this house shall become a desolation.

American Standard Version

But if ye will not hear these words, I swear by myself, saith Jehovah, that this house shall become a desolation.

Amplified

But if you will not hear and obey these words, I swear [an oath] by Myself,” says the Lord, “that this house will become a desolation.”’”

Bible in Basic English

But if you do not give ear to these words, I give you my oath by myself, says the Lord, that this house will become a waste.

Darby Translation

But if ye will not hear these words, I have sworn by myself, saith Jehovah, that this house shall become a waste.

Julia Smith Translation

And if ye will not bear these words, by myself I sware, says Jehovah, that this house shall be for a desolation.

King James 2000

But if you will not hear these words, I swear by myself, says the LORD, that this house shall become a desolation.

Lexham Expanded Bible

But if you do not obey these words, I swear by myself," {declares} Yahweh, "that this house will become a site of ruins." '"

Modern King James verseion

But if you will not hear these Words, I swear by Myself, says Jehovah, that this house shall become a ruin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But if ye will not be obedient unto these commandments, I swear by mine own self, sayeth the LORD, this house shall be waste.

NET Bible

But, if you do not obey these commands, I solemnly swear that this palace will become a pile of rubble. I, the Lord, affirm it!"

New Heart English Bible

But if you will not hear these words, I swear by myself, says the LORD, that this house shall become a desolation."

The Emphasized Bible

But if ye will not hear these words, By myself have I sworn Declareth Yahweh - That, a ruin, shall this house become.

Webster

But if ye will not hear these words, I swear by myself, saith the LORD, that this house shall become a desolation.

World English Bible

But if you will not hear these words, I swear by myself, says Yahweh, that this house shall become a desolation.

Youngs Literal Translation

And if ye do not hear these words, By myself I have sworn -- an affirmation of Jehovah, That this house is for a desolation.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But if ye will not hear
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

I swear
שׁבע 
 
Usage: 186

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Context Readings

A Series Of Messages For The House Of The King Of Judah

4 For if you conscientiously carry out this word, then kings sitting on David’s throne will enter through the gates of this palace riding on chariots and horses—they, their officers, and their people. 5 But if you do not obey these words, then I swear by Myself”—this is the Lord’s declaration—“that this house will become a ruin.” 6 For this is what the Lord says concerning the house of the king of Judah:

You are like Gilead to Me,
or the summit of Lebanon,
but I will certainly turn you into a wilderness,
uninhabited cities.



Cross References

Hebrews 6:13

For when God made a promise to Abraham, since He had no one greater to swear by, He swore by Himself:

Genesis 22:16

and said, “By Myself I have sworn,” this is the Lord’s declaration: “Because you have done this thing and have not withheld your only son,

Jeremiah 17:27

If you do not listen to Me to consecrate the Sabbath day by not carrying a load while entering the gates of Jerusalem on the Sabbath day, I will set fire to its gates, and it will consume the citadels of Jerusalem and not be extinguished.”

Amos 6:8

The Lord God has sworn by Himself—this is the declaration of Yahweh, the God of Hosts:

I loathe Jacob’s pride
and hate his citadels,
so I will hand over the city and everything in it.

Numbers 14:28-30

Tell them: As surely as I live,” this is the Lord’s declaration, “I will do to you exactly as I heard you say.

Deuteronomy 32:40-42

I raise My hand to heaven and declare:
As surely as I live forever,

2 Chronicles 7:19

However, if you turn away and abandon My statutes and My commands that I have set before you and if you go and serve other gods and worship them,

2 Chronicles 7:22

Then they will say: Because they abandoned the Lord God of their ancestors who brought them out of the land of Egypt. They clung to other gods and worshiped and served them. Because of this, He brought all this ruin on them.

Psalm 95:11

So I swore in My anger,
“They will not enter My rest.”

Isaiah 1:20

But if you refuse and rebel,
you will be devoured by the sword.”
For the mouth of the Lord has spoken.

Jeremiah 7:13-14

Now, because you have done all these things”—this is the Lord’s declaration—“and because I have spoken to you time and time again but you wouldn’t listen, and I have called to you, but you wouldn’t answer,

Jeremiah 26:6-9

I will make this temple like Shiloh. I will make this city an object of cursing for all the nations of the earth.”

Jeremiah 39:8

The Chaldeans next burned down the king’s palace and the people’s houses and tore down the walls of Jerusalem.

Amos 8:7-8

The Lord has sworn by the Pride of Jacob:

I will never forget all their deeds.

Micah 3:12

Therefore, because of you,
Zion will be plowed like a field,
Jerusalem will become ruins,
and the hill of the temple mount
will be a thicket.

Hebrews 3:18

And who did He swear to that they would not enter His rest, if not those who disobeyed?

Hebrews 6:17

Because God wanted to show His unchangeable purpose even more clearly to the heirs of the promise, He guaranteed it with an oath,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain