Parallel Verses
Bible in Basic English
For this reason, truly, I will put you completely out of my memory, and I will put you, and the town which I gave to you and to your fathers, away from before my face:
New American Standard Bible
Therefore behold,
King James Version
Therefore, behold, I, even I, will utterly forget you, and I will forsake you, and the city that I gave you and your fathers, and cast you out of my presence:
Holman Bible
I will surely forget you
International Standard Version
Therefore I'll surely forget you and cast you and the city I gave you and your ancestors out of my presence.
A Conservative Version
therefore, behold, I will utterly forget you. And I will cast you off, and the city that I gave to you and to your fathers, away from my presence.
American Standard Version
therefore, behold, I will utterly forget you, and I will cast you off, and the city that I gave unto you and to your fathers, away from my presence:
Amplified
Therefore behold, I, even I, will assuredly forget you and send you away from My presence, you and the city (Jerusalem) which I gave to you and to your fathers.
Darby Translation
therefore behold, I will utterly forget you, and I will cast you off, far from my face, and the city that I gave to you and to your fathers.
Julia Smith Translation
Therefore behold me, and neglecting, I deserted you, and I cast you off, and the city which I gave to you and to your fathers from my face.
King James 2000
Therefore, behold, I, even I, will utterly forget you, and I will forsake you, and the city that I gave you and your fathers, and cast you out of my presence:
Lexham Expanded Bible
{Therefore} look, here I am, and I will surely lift you up and forsake you and the city that I gave to you and to your ancestors from {my presence},
Modern King James verseion
therefore, behold, I, even I, will completely forget you, and I will forsake you and the city that I gave you and your fathers, and cast you out of My presence.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold therefore, I will repute you as a burden, and will cast you out of my presence: yea and the city also, that I gave you and your fathers.
NET Bible
So I will carry you far off and throw you away. I will send both you and the city I gave to you and to your ancestors out of my sight.
New Heart English Bible
therefore, behold, I will surely lift you up and I will cast you off, and the city that I gave to you and to your fathers, away from my presence:
The Emphasized Bible
therefore, behold me! I will lift you up, - and carry you away, and the city which I gave to you and to your fathers from before my face;
Webster
Therefore behold, I, even I, will utterly forget you, and I will forsake you, and the city that I gave to you and your fathers, and cast you out of my presence:
World English Bible
therefore, behold, I will utterly forget you, and I will cast you off, and the city that I gave to you and to your fathers, away from my presence:
Youngs Literal Translation
Therefore, lo, I -- I have taken you utterly away, And I have sent you out, And the city that I gave to you, And to your fathers, from before My face,
Interlinear
Nasha'
Natash
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 23:39
Verse Info
Context Readings
The Burden Of The Lord
38 But if you say, The word of weight of the Lord; this is what the Lord has said: Because you say, The weight of the Lord, and I have sent to you, saying, You are not to say, The weight of the Lord 39 For this reason, truly, I will put you completely out of my memory, and I will put you, and the town which I gave to you and to your fathers, away from before my face: 40 And I will give you a name without honour for ever, and unending shame which will never go from the memory of men.
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 23:33
And if this people, or the prophet, or a priest, questioning you, says, What word of weight is there from the Lord? then you are to say to them, You are the word, for I will not be troubled with you any more, says the Lord.
Ezekiel 8:18
For this reason I will let loose my wrath: my eye will not have mercy, and I will have no pity.
Genesis 6:17
For truly, I will send a great flow of waters over the earth, for the destruction from under the heaven of all flesh in which is the breath of life; everything on the earth will come to an end.
Leviticus 26:28
Then my wrath will be burning against you, and I will give you punishment, I myself, seven times for your sins.
Deuteronomy 32:39
See now, I myself am he; there is no other god but me: giver of death and life, wounding and making well: and no one has power to make you free from my hand.
Psalm 51:11
Do not put me away from before you, or take your holy spirit from me.
Proverbs 13:13
He who makes sport of the word will come to destruction, but the respecter of the law will be rewarded.
Isaiah 48:15
I, even I, have given the word; I have sent for him: I have made him come, and have given effect to his undertakings.
Isaiah 51:12
I, even I, am your comforter: are you so poor in heart as to be in fear of man who will come to an end, and of the son of man who will be like grass?
Jeremiah 7:15
And I will send you away from before my face, as I have sent away all your brothers, even all the seed of Ephraim.
Jeremiah 32:28-35
So this is what the Lord has said: See, I am giving this town into the hands of the Chaldaeans and into the hands of Nebuchadrezzar, the king of Babylon, and he will take it:
Jeremiah 35:17
For this reason the Lord, the God of armies, the God of Israel, has said, See, I will send on Judah and on all the people of Jerusalem all the evil which I said I would do to them: because I sent my words to them, but they did not give ear; crying out to them, but they gave no answer.
Jeremiah 36:31
And I will send punishment on him and on his seed and on his servants for their evil-doing; I will send on them and on the people of Jerusalem and the men of Judah, all the evil which I said against them, but they did not give ear.
Jeremiah 52:3
And because of the wrath of the Lord this came about in Jerusalem and Judah, till he had sent them away from before him: and Zedekiah took up arms against the king of Babylon.
Lamentations 5:20
Why have we gone from your memory for ever? why have you been turned away from us for so long?
Ezekiel 5:8
For this cause the Lord has said: See, I, even I, am against you; and I will be judging among you before the eyes of the nations.
Ezekiel 6:3
You mountains of Israel, give ear to the words of the Lord: this is what the Lord has said to the mountains and the hills, to the waterways and the valleys: See, I, even I, am sending on you a sword for the destruction of your high places.
Ezekiel 9:6
Give up to destruction old men and young men and virgins, little children and women: but do not come near any man who has the mark on him: and make a start at my holy place. So they made a start with the old men who were before the house.
Ezekiel 34:11
For this is what the Lord has said: Truly, I, even I, will go searching and looking for my sheep.
Ezekiel 34:20
For this reason the Lord has said to them, Truly, I, even I, will be judge between the fat sheep and the thin sheep.
Hosea 4:6
Destruction has overtaken my people because they have no knowledge; because you have given up knowledge, I will give you up, so that you will be no priest to me, because you have not kept in mind the law of your God, I will not keep your children in my memory.
Hosea 5:14
For I will be to Ephraim as a lion, and as a young lion to the children of Judah; I, even I, will give him wounds and go away; I will take him away, and there will be no helper.
Hosea 9:12-17
Even though their children have come to growth I will take them away, so that not a man will be there; for their evil-doing will be complete and they will be put to shame because of it.
Matthew 25:41
Then will he say to those on the left, Go from me, you cursed ones, into the eternal fire which is ready for the Evil One and his angels:
2 Thessalonians 1:9
Whose reward will be eternal destruction from the face of the Lord and from the glory of his strength,