Parallel Verses
New American Standard Bible
My
All my bones tremble;
I have become like a drunken man,
Even like a man overcome with wine,
Because of the Lord
And because of His holy words.
King James Version
Mine heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness.
Holman Bible
Concerning the prophets:
and all my bones tremble.
I have become like a drunkard,
like a man overcome by wine,
because of the Lord,
because of His holy words.
International Standard Version
Concerning the prophets: My heart is broken within me, and all my bones shake. I'm like a drunk man, like a person overcome with wine, because of the LORD, and because of his holy words.
A Conservative Version
Concerning the prophets: My heart within me is broken. All my bones shake. I am like a drunken man, and like a man whom wine has overcome, because of LORD, and because of his holy words.
American Standard Version
Concerning the prophets. My heart within me is broken, all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of Jehovah, and because of his holy words.
Amplified
Concerning the prophets:
My heart [says Jeremiah] is broken within me,
All my bones shake;
I have become like a drunken man,
A man whom wine has overcome,
Because of the Lord
And because of His holy words [declared against unfaithful leaders].
Bible in Basic English
About the prophets. My heart is broken in me, all my bones are shaking; I am like a man full of strong drink, like a man overcome by wine; because of the Lord, and because of his holy words.
Darby Translation
Concerning the prophets: My heart within me is broken; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome; because of Jehovah, and because of the words of his holiness.
Julia Smith Translation
For the prophets my heart was broken in the midst of me, and all my bones were relaxed; I was as a man intoxicated, and as a man wine passing over him, from the face of Jehovah, and from the face of the words of his holiness.
King James 2000
My heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine has overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness.
Lexham Expanded Bible
Concerning the prophets: My heart is broken in my midst. All my bones tremble. I have become like a drunken man, even like a man over whom wine has passed, because of Yahweh, and because of {his holy words}.
Modern King James verseion
My heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake. I am like a drunken man, and like a man whom wine has overcome, because of Jehovah, and because of the Words of His holiness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
My heart breaketh in my body because of the false prophets, all my bones shake: I am become like a drunken man that by the reason of wine can take no rest; for very fear of the LORD, and of his holy words.
NET Bible
Here is what the Lord says concerning the false prophets: My heart and my mind are deeply disturbed. I tremble all over. I am like a drunk person, like a person who has had too much wine, because of the way the Lord and his holy word are being mistreated.
New Heart English Bible
Concerning the prophets: My heart within me is broken, all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine has overcome, because of the LORD, and because of his holy words.
The Emphasized Bible
As for the prophets, - Broken is my heart within me Trembled have all my bones, I have become as a drunken man, And as a strong man whom wine hath overcome, - Because of Yahweh, And because of his holy words.
Webster
My heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness.
World English Bible
Concerning the prophets. My heart within me is broken, all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine has overcome, because of Yahweh, and because of his holy words.
Youngs Literal Translation
In reference to the prophets: Broken hath been my heart in my midst, Fluttered have all my bones, I have been as a man -- a drunkard, And as a man -- wine hath passed over him, Because of Jehovah, and of His holy words.
Interlinear
Leb
Nabiy'
Paniym
Dabar
References
American
Fausets
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 23:9
Verse Info
Context Readings
The Unfaithful Prophets
8
My
All my bones tremble;
I have become like a drunken man,
Even like a man overcome with wine,
Because of the Lord
And because of His holy words.
For the land
The
Their course also is evil
And their might is not right.
Cross References
Habakkuk 3:16
At the sound my lips quivered.
Decay enters my
And in my place I tremble.
Because I must
2 Kings 22:19-20
Psalm 60:3
You have given us
Isaiah 6:5
Then I said,
“
Because I am a man of
And I live among a
For my eyes have seen the
Isaiah 28:1
And to the fading flower of its glorious beauty,
Which is at the head of the
Of those who are
Isaiah 29:9
Blind yourselves and be blind;
They
They stagger, but not with strong drink.
Isaiah 51:21
Who are
Jeremiah 5:31
And the priests rule
And My people
But what will you do at the end of it?
Jeremiah 9:1
And my eyes a fountain of tears,
That I might weep day and night
For the slain of the
Jeremiah 14:17-18
‘
And let them not cease;
For the virgin
With a sorely
Jeremiah 25:15-18
For thus the Lord, the God of Israel, says to me, “Take this
Lamentations 3:15
He has made me drunk with wormwood.
Ezekiel 9:4
The Lord said to him, “Go through the midst of the city, even through the midst of Jerusalem, and put a
Ezekiel 9:6
Daniel 8:27
Then I, Daniel, was
Romans 7:9
I was once alive apart