Parallel Verses

New American Standard Bible

For behold, I am beginning to work calamity in this city which is called by My name, and shall you be completely free from punishment? You will not be free from punishment; for I am summoning a sword against all the inhabitants of the earth,” declares the Lord of hosts.’

King James Version

For, lo, I begin to bring evil on the city which is called by my name, and should ye be utterly unpunished? Ye shall not be unpunished: for I will call for a sword upon all the inhabitants of the earth, saith the LORD of hosts.

Holman Bible

For I am already bringing disaster on the city that bears My name, so how could you possibly go unpunished? You will not go unpunished, for I am summoning a sword against all the inhabitants of the earth”—this is the declaration of the Lord of Hosts.

International Standard Version

Look, I'm beginning to bring disaster on the city that is called by my name, and do you actually think you will avoid punishment? You won't avoid punishment because I'm summoning the sword against all those who live in the land," declares the LORD of the Heavenly Armies.'"

A Conservative Version

For, lo, I begin to work evil at the city which is called by my name, and should ye be utterly unpunished? Ye shall not be unpunished. For I will call for a sword upon all the inhabitants of the earth, says LORD of hosts.

American Standard Version

For, lo, I begin to work evil at the city which is called by my name; and should ye be utterly unpunished? Ye shall not be unpunished; for I will call for a sword upon all the inhabitants of the earth, saith Jehovah of hosts.

Amplified

For behold, I am beginning to work disaster in the city which is called by My Name, and shall you go unpunished? You will not be exempt from punishment, for I am calling for a sword against all the inhabitants of the earth,” says the Lord of hosts.’

Bible in Basic English

For see, I am starting to send evil on the town which is named by my name, and are you to be without any punishment? You will not be without punishment: for I will send a sword on all people living on the earth, says the Lord of armies.

Darby Translation

For behold, I begin to bring evil on the city that is called by my name, and should ye be altogether unpunished? Ye shall not be unpunished; for I call for a sword upon all the inhabitants of the earth, saith Jehovah of hosts.

Julia Smith Translation

For behold me beginning to do evil upon the city which my name was called upon it; and shall ye being acquitted be unpunished? Ye shall not be unpunished, for I call a sword upon all the inhabitants of the earth, says Jehovah of armies.

King James 2000

For, lo, I begin to bring evil on the city which is called by my name, and should you be utterly unpunished? You shall not be unpunished: for I will call for a sword upon all the inhabitants of the earth, says the LORD of hosts.

Lexham Expanded Bible

For look, on the city that is called {by} my name I [am] beginning to inflict harm, and you indeed, will you go unpunished? You will not go unpunished, for I [am] summoning a sword against all the inhabitants of the earth," {declares} Yahweh of hosts.'

Modern King James verseion

For, lo, I begin to bring evil on the city which is called by My name; and should you be found entirely without guilt? You shall not be without guilt. For I will call for a sword on all the inhabitants of the earth, says Jehovah of Hosts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For lo, I begin to plague the city that my name is given unto: think ye then, that I will leave you unpunished? Ye shall not go quit. For why? I call for a sword upon all the inhabiters of the earth, sayeth the LORD of Hosts.

NET Bible

For take note, I am already beginning to bring disaster on the city that I call my own. So how can you possibly avoid being punished? You will not go unpunished! For I am proclaiming war against all who live on the earth. I, the Lord who rules over all, affirm it!'

New Heart English Bible

For, behold, I begin to work evil at the city which is called by my name; and should you be utterly unpunished? You shall not be unpunished; for I will call for a sword on all the inhabitants of the earth,"' says the LORD of hosts.

The Emphasized Bible

For lo! with the city on which my Name hath been called, am I making a beginning of sending calamity, And shall, ye, be held, guiltless? Ye shall not be held guiltless: For a sword, am I proclaiming against all the inhabitants of the earth, Declareth Yahweh of hosts.

Webster

For lo, I begin to bring evil on the city which is called by my name, and should ye be utterly unpunished? Ye shall not be unpunished: for I will call for a sword upon all the inhabitants of the earth, saith the LORD of hosts.

World English Bible

For, behold, I begin to work evil at the city which is called by my name; and should you be utterly unpunished? You shall not be unpunished; for I will call for a sword on all the inhabitants of the earth, says Yahweh of Armies.

Youngs Literal Translation

For lo, in the city over which My name is called, I am beginning to do evil, And ye -- ye are entirely acquitted! Ye are not acquitted, for a sword I am proclaiming, For all inhabitants of the land, An affirmation of Jehovah of Hosts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to bring evil
רעע 
Ra`a` 
Usage: 98

on the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

קרא 
Qara' 
Usage: 736

by my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

for I will call
קרא 
Qara' 
Usage: 736

חרב 
Chereb 
Usage: 413

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

References

Easton

Fausets

Smith

Watsons

Cup

Context Readings

The Cup Of God's Wrath

28 If they refuse to take the cup from your hand and drink from it, say to them: 'This is what Jehovah of Hosts says: You must drink from it! 29 For behold, I am beginning to work calamity in this city which is called by My name, and shall you be completely free from punishment? You will not be free from punishment; for I am summoning a sword against all the inhabitants of the earth,” declares the Lord of hosts.’ 30 That is why you will prophecy all these things to them and say: Jehovah roars from above. He thunders from his holy dwelling place. He roars against his land. He shouts like those who stomp grapes. He shouts against all those who live on earth.



Cross References

Proverbs 11:31

The righteous will be rewarded on the earth much more than the wicked and the sinner.

Ezekiel 38:21

I will call for a sword against Gog on all my mountains,' declares the Lord Jehovah. 'Every man's sword will be against his brother.

1 Peter 4:17

For the time has come for judgment to begin at the house of God. If it begins with us first what will it be like in the end for those who do not obey the good news of God?

1 Kings 8:43

Listen to him and give him his desire. Let all the peoples of the earth know about your name. Let them worship you as your people Israel, and that they may see that this house which I have built is truly named by your name.

Ezekiel 9:6

Kill the old men, young men, young women, mothers, and children. But do not touch anyone who has the mark on his forehead. Start here at my Temple. So they began with the elders who were standing there at the Temple.

Obadiah 1:16

Just as you have drunk upon my holy mountain, so will all the nations drink! Continually: Yes they will drink, and swallow down, and will be as though they had never existed.

Proverbs 11:21

Hand in hand united, the wicked shall not be unpunished; but the descendants of the righteous will be delivered.

Proverbs 17:5

When you mock the poor you disgrace your Maker. He who is glad at calamity will be punished.

Isaiah 10:12

It will happen when Jehovah has performed all his work on Mount Zion and in Jerusalem. He will say: I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria, and the glory of his haughty appearance.

Jeremiah 13:13

Say to them: Jehovah says I am about to fill all the inhabitants of this land, the kings that sit for David on his throne, the priests, the prophets and all the inhabitants of Jerusalem with drunkenness!

Jeremiah 30:11

I am with you. I will rescue you, declares Jehovah. I will completely destroy all the nations where I scattered you, but I will not completely destroy you. I will correct you with justice. I will not let you go entirely unpunished.

Jeremiah 46:28

Do not be afraid, my servant Jacob, declares Jehovah. I am with you. I will completely destroy all the nations where I scattered you, but I will not completely destroy you. I will correct you with justice. I will not let you go entirely unpunished.'

Jeremiah 49:12

This is what Jehovah says: If those who do not deserve to drink from the cup still drink from it, why should you go unpunished? You will not go unpunished. You must drink from it.

Ezekiel 14:17

What if I bring a war against that country by saying I will let a war go throughout this country. And then I destroy the people and the animals in it.

Ezekiel 14:21

This is what the Lord Jehovah says: 'I will surely send four terrible punishments against Jerusalem. I will send wars, famines, wild animals, and plagues. They will destroy people and animals.

Daniel 9:18-19

O my God, incline your ear, and hear! Open your eyes, and behold our desolations and the city that is called by your name. We do not present our supplications before you because of our righteous merits, but according to your many mercies.

Zechariah 13:7

Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow (neighbor) (companion), said Jehovah of Hosts: Strike the shepherd, and the sheep will be scattered! I will turn my hand upon (against) the little ones.

Luke 23:31

If they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain