Parallel Verses

Bible in Basic English

But you have not given ear to me, says the Lord; so that you have made me angry with the work of your hands, causing evil to yourselves.

New American Standard Bible

Yet you have not listened to Me,” declares the Lord, “in order that you might provoke Me to anger with the work of your hands to your own harm.

King James Version

Yet ye have not hearkened unto me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.

Holman Bible

“‘But you would not obey Me’—this is the Lord’s declaration—‘in order that you might provoke Me to anger by the work of your hands and bring disaster on yourselves.’

International Standard Version

But you didn't listen to me," declares the LORD, "so as to provoke me with the idols you make with your hands to your own harm.

A Conservative Version

Yet ye have not hearkened to me, says LORD, that ye may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.

American Standard Version

Yet ye have not hearkened unto me, saith Jehovah; that ye may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.

Amplified

Yet you have not listened to Me,” says the Lord, “so that you have provoked Me to anger with the work (idols) of your hands to your own harm.

Darby Translation

But ye have not hearkened unto me, saith Jehovah; that ye might provoke me to anger with the work of your hands, to your own hurt.

Julia Smith Translation

And ye heard not to me, says Jehovah; so as to irritate me in the works of your hands for evil to you.

King James 2000

Yet you have not hearkened unto me, says the LORD; that you might provoke me to anger with the works of your hands to your own harm.

Lexham Expanded Bible

'Yet you have not listened to me,' {declares} Yahweh, 'so that you have provoked me to anger with the work of your hands for your own harm.'

Modern King James verseion

Yet you have not listened to Me, says Jehovah, so that you might provoke Me with the works of your hands, for harm to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'Nevertheless, ye would not hear me,' sayeth the LORD, 'but have defiled me with the works of your hands, to your own great harm.'

NET Bible

So, now the Lord says, 'You have not listened to me. But you have made me angry by the things that you have done. Thus you have brought harm on yourselves.'

New Heart English Bible

Yet you have not listened to me,' says the LORD; 'that you may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.'

The Emphasized Bible

Howbeit ye hearkened not unto me, Declareth Yahweh, - that ye might provoke me to anger with the work of your hands unto your own hurt.

Webster

Yet ye have not hearkened to me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.

World English Bible

Yet you have not listened to me, says Yahweh; that you may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.

Youngs Literal Translation

And ye have not hearkened unto Me -- an affirmation of Jehovah -- so as to provoke Me to anger with the work of your hands for evil to you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto me, saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

that ye might provoke me to anger
כּעס 
Ka`ac 
Usage: 55

with the works
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

of your hands
יד 
Yad 
Usage: 1612

Context Readings

Seventy Years Of Servitude

6 Do not go after other gods to be their servants and to give them worship, and do not make me angry with the work of your hands, causing evil to yourselves. 7 But you have not given ear to me, says the Lord; so that you have made me angry with the work of your hands, causing evil to yourselves. 8 So this is what the Lord of armies has said: Because you have not given ear to my words,


Cross References

2 Kings 21:15

Because they have done evil in my eyes, moving me to wrath, from the day when their fathers came out of Egypt till this day.

Deuteronomy 32:21

They have given my honour to that which is not God, moving me to wrath with their false worship: I will give their honour to those who are not a people, moving them to wrath by a foolish nation,

2 Kings 17:17

And they made their sons and their daughters go through the fire, and they made use of secret arts and unnatural powers, and gave themselves up to doing evil in the eyes of the Lord, till he was moved to wrath.

Jeremiah 32:30-33

For the children of Israel and the children of Judah have done nothing but evil in my eyes from their earliest years: the children of Israel have only made me angry with the work of their hands, says the Lord.

Nehemiah 9:26

But they were hard-hearted, and went against your authority, turning their backs on your law, and putting to death your prophets, who gave witness against them with the purpose of turning them back again to you, and they did much to make you angry.

Proverbs 8:36

But he who does evil to me, does wrong to his soul: all my haters are in love with death.

Jeremiah 7:18-19

The children go for wood, the fathers get the fire burning, the women are working the paste to make cakes for the queen of heaven, and drink offerings are drained out to other gods, moving me to wrath.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain