Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Thus hath the LORD of Hosts, the God of Israel, spoken unto all the prisoners, that were led from Jerusalem unto Babylon:
New American Standard Bible
“Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, to all the exiles whom I have
King James Version
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, unto all that are carried away captives, whom I have caused to be carried away from Jerusalem unto Babylon;
Holman Bible
This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says to all the exiles I deported from Jerusalem to Babylon:
International Standard Version
"This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says to all the exiles who were taken from Jerusalem into exile to Babylon,
A Conservative Version
Thus says LORD of hosts, the God of Israel, to all the captivity whom I have caused to be carried away captive from Jerusalem to Babylon:
American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, unto all the captivity, whom I have caused to be carried away captive from Jerusalem unto Babylon:
Amplified
“So says the Lord of hosts, the God of Israel, to all the captives whom I have sent into exile from Jerusalem to Babylon,
Bible in Basic English
This is what the Lord of armies, the God of Israel, has said to all those whom I have taken away prisoners from Jerusalem to Babylon:
Darby Translation
Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, unto all the captivity, whom I have caused to be carried away from Jerusalem unto Babylon:
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah of armies, God of Israel, to all the captivity, which I caused to be carried away captive from Jerusalem into Babel:
King James 2000
Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, unto all that are carried away captives, whom I have caused to be carried away from Jerusalem unto Babylon;
Lexham Expanded Bible
"Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, to all the exiles whom I have deported from Jerusalem [to] Babylon,
Modern King James verseion
So says the Lord of Hosts, the God of Israel, to all the exiles whom I caused to be exiled from Jerusalem to Babylon:
NET Bible
"The Lord God of Israel who rules over all says to all those he sent into exile to Babylon from Jerusalem,
New Heart English Bible
"Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, to all the captivity, whom I have caused to be carried away captive from Jerusalem to Babylon:
The Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh of hosts, God of Israel, Unto all the captivity whom I have suffered to be carried away captive from Jerusalem to Babylon:
Webster
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, to all that are carried away captives, whom I have caused to be carried away from Jerusalem to Babylon;
World English Bible
Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, to all the captivity, whom I have caused to be carried away captive from Jerusalem to Babylon:
Youngs Literal Translation
'Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, to all the removal that I removed from Jerusalem to Babylon,
Topics
Interlinear
Gowlah
Galah
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 29:4
Verse Info
Context Readings
Jeremiah's Letter To The Exiles In Babylon
3 Which letter Elasah the son of Shaphan and Gemariah the son of Hilkiah did bear, whom Zedekiah the king of Judah sent unto Babylon to Nebuchadnezzar the king of Babylon. These were the words of Jeremiah's letter: 4 "Thus hath the LORD of Hosts, the God of Israel, spoken unto all the prisoners, that were led from Jerusalem unto Babylon: 5 Build you houses to dwell therein; plant you gardens, that ye may enjoy the fruits thereof;
Phrases
Cross References
Jeremiah 24:5
"Thus sayeth the LORD the God of Israel: like as thou knowest the good figs, so shall I know the men led away, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for their profit:
Isaiah 5:5
Well, now I shall tell you how I will do with my vineyard: I will take the hedge from it, that it may perish, and break down the wall, that it may be trodden under foot.
Isaiah 10:5-6
Woe be also unto Assyria, which is a staff of my wrath, in whose hand is the rod of my punishment.
Isaiah 45:7
It is I that created the light, and darkness. I make peace, and trouble: yea, even I the LORD do all these things.
Isaiah 59:1-2
Behold, the LORD's hand is not so shortened that it cannot help, neither is his ear so stopped that it may not hear.
Amos 3:6
Cry they out Alarum with the trumpet in the city, and the people not afraid? Cometh there any plague in a city without it be the LORD's doing?