Parallel Verses

The Emphasized Bible

Though, I myself, had said, - How can I put thee among the sons, And give thee a land to be coveted, An inheritance of beauty, of the hosts of nations? Yet I said, My father, shalt thou call me, And away from me, shalt thou not turn.

New American Standard Bible

“Then I said,
‘How I would set you among My sons
And give you a pleasant land,
The most beautiful inheritance of the nations!’
And I said, ‘You shall call Me, My Father,
And not turn away from following Me.’

King James Version

But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from me.

Holman Bible

I thought: How I long to make you My sons
and give you a desirable land,
the most beautiful inheritance of all the nations.
I thought: You will call Me, my Father,
and never turn away from Me.

International Standard Version

"I said, "How I wanted to treat you like children, and give you a pleasant land, the most beautiful inheritance of the nations.' I said, "You will call me, my father, and won't turn back from following me.'

American Standard Version

But I said, How I will put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of the nations! and I said, Ye shall call me My Father, and shall not turn away from following me.

Amplified

“Then I said,

‘How [gloriously and honorably] I would set you among My children
And give you a pleasant land—a wonderful heritage,
The most beautiful inheritance of the nations!’
And I said, ‘You shall call Me, My Father
And not turn away from following Me.’

Bible in Basic English

But I said, How am I to put you among the children, and give you a desired land, a heritage of glory among the armies of the nations? and I said, You are to say to me, My father; and not be turned away from me.

Darby Translation

And as for me, I said, How shall I put thee among the children, and give thee the pleasant land, the goodly inheritance of the hosts of the nations? And I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from following me.

Julia Smith Translation

And I said, How shall I place thee among the sons, and I will give to thee a land of desire, an inheritance of glory of the armies of nations? And saying, Ye shall call to me, My father; and ye shall rot turn back from after me.

King James 2000

But I said, How shall I put you among the children, and give you a pleasant land, a beautiful heritage of the hosts of nations? and I said, You shall call me, My father; and shall not turn away from me.

Lexham Expanded Bible

Then I thought, 'How I would set you among the children, and I would give you a land of desire, an inheritance of [the] glory of [the] hosts of nations.' And I thought, 'You would call me, "My father," and you would not turn back from {behind} me.'

Modern King James verseion

But I said, How shall I put you among the sons, and give you a pleasant land, a beautiful inheritance among the hosts of nations? And I said, You shall call Me, My Father, and shall not turn away from Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'I have showed also, how I took thee up being but a child, and gave thee a pleasant land for thine heritage; yea, and a goodly Host of the Heathen: and how I commanded thee, that thou shouldest call me Father only, and not to shrink from me.

NET Bible

"I thought to myself, 'Oh what a joy it would be for me to treat you like a son! What a joy it would be for me to give you a pleasant land, the most beautiful piece of property there is in all the world!' I thought you would call me, 'Father' and would never cease being loyal to me.

New Heart English Bible

"But I said, 'How I would put you among the children, and give you a pleasant land, a goodly heritage of the armies of the nations.' and I said, 'You shall call me "My Father," and shall not turn away from following me.'

Webster

But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from me.

World English Bible

"But I said, 'How I would put you among the children, and give you a pleasant land, a goodly heritage of the armies of the nations!' and I said, 'You shall call me "My Father," and shall not turn away from following me.'

Youngs Literal Translation

And I have said, How do I put thee among the sons, And give to thee a desirable land, A beauteous inheritance of the hosts of nations, And I say, My father -- ye do call to Me, And from after Me ye do not turn back.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But I said

Usage: 0

שׁית 
Shiyth 
Usage: 83

and give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

חמדּה 
Chemdah 
Usage: 16

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

a goodly
צבי 
Ts@biy 
Usage: 32

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

of the hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

of nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and I said

Usage: 0

Thou shalt call
קרא 
Qara' 
Usage: 736

me, My father
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

and shalt not turn away
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Context Readings

A Call For Repentance

18 In those days, shall the house of Judah go unto the house of Israel, - that they may enter together out of the land of the North, upon the land which I gave as an inheritance unto your fathers. 19 Though, I myself, had said, - How can I put thee among the sons, And give thee a land to be coveted, An inheritance of beauty, of the hosts of nations? Yet I said, My father, shalt thou call me, And away from me, shalt thou not turn. 20 But indeed as a wife goeth treacherously from her husband, so, have ye acted treacherously with me, O house of Israel, Declareth Yahweh.



Cross References

Jeremiah 3:4

Hast thou not from this time, cried unto me, My father! the friend of my youth, art, thou?

Isaiah 63:16

For, thou, art our father, Though, Abraham, knew us not, And Israel could not acknowledge us, - Thou, O Yahweh, art our father, Our Redeemer from the Age-past time, is thy name.

Psalm 106:24

And they refused the delightful land, They believed not his word;

Proverbs 3:35

Honour, shall the wise inherit, - but, as for dullards, shame shall carry them away.

Isaiah 64:8

But, now, O Yahweh, our father, thou art, - We are the clay, and, thou, art our potter, Yea the work of thy hand, are we all:

Jeremiah 5:7

How, for this, can I pardon thee? Thine own sons, have forsaken me, And have sworn by No-gods, - When I had fed them to the full, Then committed they adultery, And the house of the unchaste woman, they used to throng:

Jeremiah 12:10

Many shepherds, have laid waste my vineyard, They have trampled down my portion, - They have turned my coveted portion into a desert of desolation:

Jeremiah 31:9

With weeping, shall they come in, And with supplications, will I lead them, I will bring them unto rivers of waters By a smooth way, wherein they shall not stumble, - For I have become, to Israel, a father, And as for Ephraim, my firstborn, is he!

Jeremiah 31:20

Was Ephraim, a very precious son to me? Was he a most delightful child? For as often as I have spoken against him, I have, remembered, him again! For this cause, have my affections been deeply moved for him, I must have, compassion, upon him, Declareth Yahweh.

Jeremiah 32:39-40

And I will give them one heart, and one way, That they may revere me, all the days, - For the good of them and of their children after them;

Ezekiel 20:6

In that day, lifted I up my hand to them, to bring them forth out of the land of Egypt, - into a land that I had looked out for them flowing with milk and honey, The beauty, it was of all lands,

Daniel 8:9

and, out of the first of them, came forth a little horn, - which became exceedingly great, against the south and against the east, and against the beautiful land ;

Daniel 11:16

So shall he that cometh against him do according to his own pleasure, and, none, shall stand before him, - therefore will he take his stand in the beautiful land, and it will languish and be exhausted in his hand.

Daniel 11:41

yea he will enter the beautiful land, and, many lands , shall be laid low, - but, these, shall be delivered out of his hand, Edom and Moab, and the first portion of the sons of Ammon;

Daniel 11:45

and will plant his palace-home between the seas, towards the beautiful holy mountain, but shall come to his end, with none to help him.

Hosea 11:8

How can I give thee up, Ephraim? abandon thee Israel? How can I make thee as Admah? set thee as Zeboim? Mine own heart, turneth against me, at once, are kindled my compassions.

Matthew 6:8-9

do not, therefore, make yourselves like them, for Godyour Father knoweth of what things ye have, need, before ye ask him.

John 1:11-13

Into his own possessions, he came, and, his own people, received him not home.

Romans 8:15-17

For ye have not received a spirit of servitude, leading back into fear, but ye have received a spirit of sonship, whereby we are exclaiming - Abba! Oh Father!

2 Corinthians 6:17-18

Wherefore come ye forth out of their midst, and be separated, - saith the Lord, - and, one impure, do not touch; and, I, will give you welcome,

Galatians 3:26

For ye, all, are, sons of God, through the faith in Christ Jesus;

Galatians 4:5-7

That, them who were under law, he might redeem, that, the sonship, we might duly receive; -

Ephesians 1:5

marking us out beforehand unto sonship, through Jesus Christ, for himself, according to the good pleasure of his will,

Hebrews 10:39

We, however, are not of a drawing back unto destruction, but, of faith, unto an acquisition of life.

1 Peter 1:3-4

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, Who, according to his great mercy, hath regenerated us unto a living hope, through the resurrection of Jesus Christ from among the dead,

1 John 3:1-3

Behold, what manner of love, the Father hath bestowed upon us - that, children of God, we should be called, - and such we are! Therefore, the world understandeth us not, because it understood not him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain