Parallel Verses

NET Bible

"I, the Lord, do these things. I, the Lord, form the plan to bring them about. I am known as the Lord. I say to you,

New American Standard Bible

“Thus says the Lord who made the earth, the Lord who formed it to establish it, the Lord is His name,

King James Version

Thus saith the LORD the maker thereof, the LORD that formed it, to establish it; the LORD is his name;

Holman Bible

“The Lord who made the earth, the Lord who forms it to establish it, Yahweh is His name, says this:

International Standard Version

"This is what the LORD says who made the earth, the LORD who formed it in order to establish it whose name is the LORD

A Conservative Version

Thus says LORD who does it, LORD who forms it to establish it; LORD is his name:

American Standard Version

Thus saith Jehovah that doeth it, Jehovah that formeth it to establish it; Jehovah is his name:

Amplified

“Thus says the Lord who made the earth, the Lord who formed it to establish it—the Lord is His name,

Bible in Basic English

These are the words of the Lord, who is doing it, the Lord who is forming it, to make it certain; the Lord is his name;

Darby Translation

Thus saith Jehovah the doer of it, Jehovah that formeth it to establish it, Jehovah is his name:

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah making it Jehovah forming it, to prepare it, Jehovah his name:

King James 2000

Thus says the LORD the maker of the earth, the LORD that formed it, to establish it; the LORD is his name;

Lexham Expanded Bible

"Thus says Yahweh who made [the earth], Yahweh who formed it to establish it, Yahweh [is] his name:

Modern King James verseion

So says Jehovah the Maker of it, Jehovah who formed it in order to establish it; Jehovah is His name:

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thus sayeth the LORD, which fullfilleth the thing that he speaketh; the LORD which performeth the thing that he taketh in hand; even he, whose name is the LORD:

New Heart English Bible

"Thus says the LORD who made the earth, the LORD who forms it to establish it; the LORD is his name:

The Emphasized Bible

Thus, saith Yahweh, who doeth it, - Yahweh, who fashioneth it to establish it, Yahweh, is his name:

Webster

Thus saith the LORD the maker of this, the LORD that formed it, to establish it; the LORD is his name;

World English Bible

Thus says Yahweh who does it, Yahweh who forms it to establish it; Yahweh is his name:

Youngs Literal Translation

Thus said Jehovah its maker, Jehovah its former, at establishing it, Jehovah is His name:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

thereof, the Lord

Usage: 0

יצר 
Yatsar 
Usage: 62

it the Lord

Usage: 0

Context Readings

The Fortunes Of Judah And Israel Will Be Restored

1 The Lord spoke to Jeremiah a second time while he was still confined in the courtyard of the guardhouse. 2 "I, the Lord, do these things. I, the Lord, form the plan to bring them about. I am known as the Lord. I say to you, 3 Call on me in prayer and I will answer you. I will show you great and mysterious things which you still do not know about.'

Cross References

Exodus 6:3

I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty, but by my name 'the Lord' I was not known to them.

Exodus 15:3

The Lord is a warrior, the Lord is his name.

Isaiah 37:26

Certainly you must have heard! Long ago I worked it out, in ancient times I planned it, and now I am bringing it to pass. The plan is this: Fortified cities will crash into heaps of ruins.

Exodus 3:14-15

God said to Moses, "I am that I am." And he said, "You must say this to the Israelites, 'I am has sent me to you.'"

Psalm 87:5

But it is said of Zion's residents, "Each one of these was born in her, and the sovereign One makes her secure."

Psalm 102:16

when the Lord rebuilds Zion, and reveals his splendor,

Isaiah 14:32

How will they respond to the messengers of this nation? Indeed, the Lord has made Zion secure; the oppressed among his people will find safety in her.

Isaiah 43:1

Now, this is what the Lord says, the one who created you, O Jacob, and formed you, O Israel: "Don't be afraid, for I will protect you. I call you by name, you are mine.

Isaiah 43:21

the people whom I formed for myself, so they might praise me."

Isaiah 62:7

Don't allow him to rest until he reestablishes Jerusalem, until he makes Jerusalem the pride of the earth.

Jeremiah 10:16

The Lord, who is the inheritance of Jacob's descendants, is not like them. He is the one who created everything. And the people of Israel are those he claims as his own. He is known as the Lord who rules over all."

Jeremiah 32:18

You show unfailing love to thousands. But you also punish children for the sins of their parents. You are the great and powerful God who is known as the Lord who rules over all.

Amos 5:8

(But there is one who made the constellations Pleiades and Orion; he can turn the darkness into morning and daylight into night. He summons the water of the seas and pours it out on the earth's surface. The Lord is his name!

Amos 9:6

He builds the upper rooms of his palace in heaven and sets its foundation supports on the earth. He summons the water of the sea and pours it out on the earth's surface. The Lord is his name.

Hebrews 11:10

For he was looking forward to the city with firm foundations, whose architect and builder is God.

Hebrews 11:16

But as it is, they aspire to a better land, that is, a heavenly one. Therefore, God is not ashamed to be called their God, for he has prepared a city for them.

Revelation 21:2

And I saw the holy city -- the new Jerusalem -- descending out of heaven from God, made ready like a bride adorned for her husband.

Revelation 21:10

So he took me away in the Spirit to a huge, majestic mountain and showed me the holy city, Jerusalem, descending out of heaven from God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain