Parallel Verses
NET Bible
"For I, the Lord, say: 'I will surely bring on these people all the good fortune that I am hereby promising them. I will be just as sure to do that as I have been in bringing all this great disaster on them.
New American Standard Bible
For thus says the Lord, ‘
King James Version
For thus saith the LORD; Like as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them.
Holman Bible
“For this is what the Lord says: Just as I have brought all this great disaster on these people,
International Standard Version
"Indeed, this is what the LORD says: "Just as I'm bringing all this great disaster on this people, so I'll bring on them all the good things that I'm promising concerning them.
A Conservative Version
For thus says LORD: Just as I have brought all this great evil upon this people, so I will bring upon them all the good that I have promised them.
American Standard Version
For thus saith Jehovah: Like as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them.
Amplified
For thus says the Lord, ‘Just as I have brought all this great disaster on this people, so I am going to bring on them all the good that I am promising them.
Bible in Basic English
For the Lord has said: As I have made all this great evil come on this people, so I will send on them all the good which I said about them.
Darby Translation
For thus saith Jehovah: Like as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have spoken concerning them.
Julia Smith Translation
For thus said Jehovah, As I brought to this people all this great evil, so I bring upon them all the good which I speak concerning them.
King James 2000
For thus says the LORD; As I have brought all this great disaster upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them.
Lexham Expanded Bible
"For thus says Yahweh, 'Just as I have brought to this people all this great disaster, so I [will] bring upon them all the good that I promise to them.
Modern King James verseion
For so says Jehovah: As I have brought all this great evil on this people, so I will bring on them all the good that I have promised them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For thus sayeth the LORD: Like as I have brought all this great plague upon this people, so will I also bring upon them all the good that I have promised them.
New Heart English Bible
"For thus says the LORD: 'Just as I have brought all this great disaster on this people, so will I bring on them all the good that I have promised them.
The Emphasized Bible
For, Thus, saith Yahweh, Like as I have brought upon this people all this great calamity, Soil am I bringing upon them all the good that I am speaking concerning them.
Webster
For thus saith the LORD; As I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them.
World English Bible
For thus says Yahweh: Like as I have brought all this great evil on this people, so will I bring on them all the good that I have promised them.
Youngs Literal Translation
'For thus said Jehovah: As I brought in unto this people all this great evil, so I am bringing in on them all the good that I am speaking concerning them;
Interlinear
Gadowl
Ra`
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 32:42
Verse Info
Context Readings
Jeremiah Buys A Field
41 I will take delight in doing good to them. I will faithfully and wholeheartedly plant them firmly in the land.' 42 "For I, the Lord, say: 'I will surely bring on these people all the good fortune that I am hereby promising them. I will be just as sure to do that as I have been in bringing all this great disaster on them. 43 You and your people are saying that this land will become desolate, uninhabited by either people or animals. You are saying that it will be handed over to the Babylonians. But fields will again be bought in this land.
Names
Cross References
Jeremiah 31:28
In the past I saw to it that they were uprooted and torn down, that they were destroyed and demolished. But now I will see to it that they are built up and firmly planted. I, the Lord, affirm it!"
Zechariah 8:14-15
"For the Lord who rules over all says, 'As I had planned to hurt you when your fathers made me angry,' says the Lord who rules over all, 'and I was not sorry,
Joshua 23:14-15
"Look, today I am about to die. You know with all your heart and being that not even one of all the faithful promises the Lord your God made to you is left unfulfilled; every one was realized -- not one promise is unfulfilled!
Jeremiah 33:10-11
"I, the Lord, say: 'You and your people are saying about this place, "It lies in ruins. There are no people or animals in it." That is true. The towns of Judah and the streets of Jerusalem will soon be desolate, uninhabited either by people or by animals. But happy sounds will again be heard in these places.
Matthew 24:35
Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.