Parallel Verses

Julia Smith Translation

Behold me bringing up to it health and healing, and healing them, and I uncovered to them the abundance of peace and truth.

New American Standard Bible

Behold, I will bring to it health and healing, and I will heal them; and I will reveal to them an abundance of peace and truth.

King James Version

Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them, and will reveal unto them the abundance of peace and truth.

Holman Bible

Yet I will certainly bring health and healing to it and will indeed heal them. I will let them experience the abundance of peace and truth.

International Standard Version

""Look, I'll bring restoration and healing to it, and I'll heal them. I'll reveal to them an abundance of peace and faithfulness.

A Conservative Version

Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them. And I will reveal to them abundance of peace and truth.

American Standard Version

Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them; and I will reveal unto them abundance of peace and truth.

Amplified

Behold, [in the restored Jerusalem] I will bring to it health and healing, and I will heal them; and I will reveal to them an abundance of peace (prosperity, security, stability) and truth.

Bible in Basic English

See, I will make it healthy and well again, I will even make them well; I will let them see peace and good faith in full measure.

Darby Translation

Behold, I will apply a healing dressing to it and cure, and I will heal them, and will reveal unto them an abundance of peace and truth.

King James 2000

Behold, I will bring it health and healing, and I will heal them, and will reveal unto them the abundance of peace and truth.

Lexham Expanded Bible

Look, I [am] going to bring healing and health to it, and I will heal them, and I will reveal to them abundance of peace and reliability.

Modern King James verseion

Behold, I will bring it health and healing, and I will heal them and will show them the riches of peace and truth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, sayeth the LORD, I will heal their wounds and make them whole: I will open them the treasure of peace and truth.

NET Bible

But I will most surely heal the wounds of this city and restore it and its people to health. I will show them abundant peace and security.

New Heart English Bible

'Behold, I will bring it health and healing, and I will heal them; and I will reveal to them abundance of peace and truth.

The Emphasized Bible

Behold me! laying upon her a bandage of healing, so will I heal them, - And will reveal to them abundance of prosperity and truth;

Webster

Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them, and will reveal to them the abundance of peace and truth.

World English Bible

Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them; and I will reveal to them abundance of peace and truth.

Youngs Literal Translation

Lo, I am increasing to it health and cure, And have healed them, and revealed to them The abundance of peace and truth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I will bring
עלה 
`alah 
Usage: 890

it health
ארכה ארוּכה 
'aruwkah 
Usage: 6

and cure
מרפּא 
Marpe' 
Usage: 16

and I will cure
רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

them, and will reveal
גּלה 
Galah 
Usage: 188

עתרת 
`athereth 
Usage: 1

of peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

References

Fausets

Context Readings

The Fortunes Of Judah And Israel Will Be Restored

5 Coming to war with the Chaldeans, and to fill them with the corpses of man whom I struck in mine anger and in my wrath, and that I hid my face from this city for all their wickedness. 6 Behold me bringing up to it health and healing, and healing them, and I uncovered to them the abundance of peace and truth. 7 And I turned back the captivity of Judah and the captivity of Israel and I built them as at the first.


Cross References

Isaiah 30:26

And the light of the moon was as the light of the sun, and the light of the sun, shall be seven fold, as the light of seven days, in the day Jehovah bound up the breaking of his people, and he will heal the wound of his smiting.

Isaiah 66:12

For thus said Jehovah, Behold me extending peace to her as a river, and as a torrent flowing to the glory of the nations: and ye sucked, ye shall be lifted upon the side, and ye shall be caressed Upon the knees.

Jeremiah 17:14

Heal me, O Jehovah, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou my praise.

Hosea 6:1

Go ye and we will turn back to Jehovah: for he rent and he will heal us; he will strike, and he will bind us up.

Galatians 5:22-23

And the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faith,

Exodus 34:6

And Jehovah will pass by before him, and Jehovah will call, Jehovah God merciful and compassionate, deferring anger, and much in kindness and truth,

Deuteronomy 32:39

See ye now, that I, I am he, And no God with me: I will kill, and I will preserve alive; I struck through and through, and I will heal; And none takes away out of my hand.

Psalm 37:11

And the humble shall inherit the earth, and they delighted themselves for the multitude of peace.

Psalm 67:2

To know thy way in the earth, thy salvation among all the nations.

Psalm 72:7

The just one shall break forth in his days, and a multitude of peace even till no moon.

Psalm 85:10-12

Mercy and truth met together; justice and peace kissed.

Isaiah 2:4

And he judged between the nations, and he will decide for many peoples: and they shall beat down their swords to plough-shares and their spears to pruning-hooks: nation shall not lift up sword against nation, and they shall no more learn war.

Isaiah 11:5-9

And justice was the girding of his loins, and truth the girding of his loins.

Isaiah 26:2-4

Open ye the gates and the just nation watching truths shall come in.

Isaiah 33:15-18

He going in justice and speaking uprightness, rejecting in the plunder of oppression; shaking his hands from holding upon a gift, shutting his ear from the hearing of bloods, and binding up his eyes from looking upon evil;

Isaiah 39:8

And Hezekiah will say to Isaiah, Good the word of Jehovah which thou spakest And he will say, That there shall be peace and truth in my days.

Isaiah 48:17-18

Thus said Jehovah redeeming thee, the Holy One of Israel: I Jehovah thy God teaching thee to profit, causing thee to tread in a way thou shalt go.

Isaiah 54:13

And all thy sons taught of Jehovah; and much the peace of thy sons.

Isaiah 55:7

The unjust one shall forsake his way, and the man of vanity his purposes, and turn back to Jehovah, and he will pity him, and to our God, for he will multiply to forgive.

Isaiah 58:8

Then shall thy light break forth as the dawn, and thy healing shall spring forth quickly: and thy justice going before thee; the glory of Jehovah shall gather thee.

Jeremiah 30:12-17

For thus said Jehovah, Thy breaking is incurable, and thy blow sickly.

Hosea 7:1

As I healed to Israel, the iniquity of Ephraim was uncovered, and the evils of Shomeron: for they did falsehood, and the thief will come in, and the troop invaded without

Micah 4:3

And he judged between many peoples, and he admonished to strong nations even to far off; and they beat their swords into ploughshares and their spears into pruning-knives: nation shall not lift up sword against nation, and they shall no more learn war.

John 10:10

The thief comes not, except that he steal, and sacrifice, and destroy: I came that they might have life, and have above measure.

Ephesians 6:23

Peace to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.

Titus 3:5-6

Not of works in justice which we did; but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and the renovation of the Holy Spirit;

Hebrews 6:17-18

In which God, willing more abundantly to show to the heirs of the promise the firmness of his counsel, he intervened by an oath:

1 Peter 1:3

Praised the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy having begotten us again to a living hope, by the rising up of Jesus Christ from the dead,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain