Parallel Verses

International Standard Version

I'll restore the security of Judah and Israel and rebuild them as they were at first.

New American Standard Bible

I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel and will rebuild them as they were at first.

King James Version

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

Holman Bible

I will restore the fortunes of Judah and of Israel and will rebuild them as in former times.

A Conservative Version

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them as at the first.

American Standard Version

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

Amplified

I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel and will rebuild them as they were at first.

Bible in Basic English

And I will let the fate of Judah and of Israel be changed, building them up as at first.

Darby Translation

And I will turn the captivity of Judah and the captivity of Israel, and will build them, as at the beginning.

Julia Smith Translation

And I turned back the captivity of Judah and the captivity of Israel and I built them as at the first.

King James 2000

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

Lexham Expanded Bible

And I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and I will rebuild them as in the beginning.

Modern King James verseion

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will return the captivity of Judah and Israel: and will set them up again as they were afore.

NET Bible

I will restore Judah and Israel and will rebuild them as they were in days of old.

New Heart English Bible

I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

The Emphasized Bible

And I will bring back Them of the captivity of Judah, and Them of the captivity of Israel, - And I will build them, as at the first;

Webster

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

World English Bible

I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

Youngs Literal Translation

And I have turned back the captivity of Judah, And the captivity of Israel, And I have built them as at the first,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will cause the captivity
שׁבית שׁבוּת 
Sh@buwth 
Usage: 31

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and the captivity
שׁבית שׁבוּת 
Sh@buwth 
Usage: 31

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

to return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

and will build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Fortunes Of Judah And Israel Will Be Restored

6 ""Look, I'll bring restoration and healing to it, and I'll heal them. I'll reveal to them an abundance of peace and faithfulness. 7 I'll restore the security of Judah and Israel and rebuild them as they were at first. 8 I'll cleanse them from all their sin that they have committed against me, and I'll forgive all their sins that they committed against me and by which they rebelled against me.


Cross References

Isaiah 1:26

Let me restore your judges as at the first, and your counselors as at the beginning. Afterward you'll be called "The Righteous City' and "The Faithful City of Zion'.

Jeremiah 30:3

Indeed, the time will come,' declares the LORD, "when I'll restore the security of my people Israel and Judah,' says the LORD. "I'll bring them back to the land that I gave to their ancestors, and they'll possess it.'"

Jeremiah 32:44

People will buy fields for money, sign deeds, seal them, and call witnesses in the land of Benjamin, in the areas around Jerusalem, in the towns of Judah, the towns of the hill country, the towns of the Shephelah, and the towns of the Negev, for I'll restore their fortunes,' declares the LORD."

Psalm 85:1

LORD you have favored your land and restored the fortunes of Jacob.

Jeremiah 24:6

I'll look at them with good intentions, and I'll bring them back to this land. I'll build them up. I won't tear them down; I'll plant them and not rip them up.

Jeremiah 31:4

I'll again build you, and you will be rebuilt, Virgin Israel! You will again take up your tambourines and go out to dance with those who are filled with joy.

Jeremiah 33:26

then I might reject the descendants of Jacob and my servant David by not taking some of his descendants as rulers over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. Indeed, I'll restore their fortunes, and I'll have compassion on them.'"

Amos 9:14-15

I will surely restore my people Israel; they will rebuild the ruined cities and inhabit them. They will plant vineyards and drink the wine from them. They will plant gardens and eat the fruit from them.

Psalm 14:7

May Israel's deliverance come from Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, Jacob will rejoice, and Israel will be glad. A Davidic Psalm.

Psalm 126:1

When the LORD brought back Zion's exiles, we were like dreamers.

Psalm 126:4

Restore our exiles, LORD, like the streams of the Negev.

Isaiah 11:12-16

He will raise a banner for the nations and will assemble the dispersed of Israel; he will gather the scattered people of Judah from the corners of the earth.

Jeremiah 23:3

"I'll gather the remnant of my flock from all the countries where I've driven them, and bring them back to their pasture where they'll be fruitful and increase in numbers.

Jeremiah 29:14

I'll be found by you,' declares the LORD, "and I'll restore your security and gather you from all the nations and all the places to which I've driven you,' declares the LORD. "I'll bring you back to the place from which I sent you into exile.'

Jeremiah 30:18

"This is what the LORD says: "I'm going to restore the fortunes of the tents of Jacob and have compassion on his dwellings. A city will be rebuilt on its ruins and a palace will sit on its rightful place.

Jeremiah 30:20

Their children will be as they were before, and their congregation will be established before me. I'll punish all who oppress them.

Jeremiah 31:28

Just as I've watched over them to pull up, tear down, overthrow, destroy, and bring disaster, so I'll watch over them to build and to plant," declares the LORD.

Jeremiah 33:11

the sounds of rejoicing and gladness, the sounds of the bridegroom and the bride, and the sounds of those saying, "Give thanks to the LORD of the Heavenly Armies, for the LORD is good, and his gracious love lasts forever," as they bring thanksgiving offerings to the LORD's Temple. For I'll restore the fortunes of the land as they were at first,' declares the LORD.

Jeremiah 42:10

"If you will just remain in this land, I'll build you up and not pull you down. I'll plant you and not uproot you, for I'm sorry about the disaster I've brought on you.

Hosea 2:15

There I will restore her vineyards to her, and the Valley of Achor will become a doorway to hope. There she will respond as she did in her youth, when she came up from Egypt."

Micah 7:14-15

Use your rod to shepherd your people, the flock that belongs to you, that lives alone in the forest of Carmel. Let them find pasture in Bashan and Gilead, as they did long ago.

Zephaniah 3:20

At that time I will gather you; at that time I will bring you home. Indeed, I will give you a good reputation, making you praiseworthy among all of the people of the world, when I restore your prosperity before your eyes," says the LORD.

Zechariah 1:17

"Also announce the following: "This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "My cities will again overflow with prosperity. The LORD will comfort Zion once more and will choose Jerusalem again."'"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain