Parallel Verses

NET Bible

I will restore Judah and Israel and will rebuild them as they were in days of old.

New American Standard Bible

I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel and will rebuild them as they were at first.

King James Version

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

Holman Bible

I will restore the fortunes of Judah and of Israel and will rebuild them as in former times.

International Standard Version

I'll restore the security of Judah and Israel and rebuild them as they were at first.

A Conservative Version

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them as at the first.

American Standard Version

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

Amplified

I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel and will rebuild them as they were at first.

Bible in Basic English

And I will let the fate of Judah and of Israel be changed, building them up as at first.

Darby Translation

And I will turn the captivity of Judah and the captivity of Israel, and will build them, as at the beginning.

Julia Smith Translation

And I turned back the captivity of Judah and the captivity of Israel and I built them as at the first.

King James 2000

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

Lexham Expanded Bible

And I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and I will rebuild them as in the beginning.

Modern King James verseion

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will return the captivity of Judah and Israel: and will set them up again as they were afore.

New Heart English Bible

I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

The Emphasized Bible

And I will bring back Them of the captivity of Judah, and Them of the captivity of Israel, - And I will build them, as at the first;

Webster

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

World English Bible

I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

Youngs Literal Translation

And I have turned back the captivity of Judah, And the captivity of Israel, And I have built them as at the first,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will cause the captivity
שׁבית שׁבוּת 
Sh@buwth 
Usage: 31

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and the captivity
שׁבית שׁבוּת 
Sh@buwth 
Usage: 31

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

to return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

and will build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Fortunes Of Judah And Israel Will Be Restored

6 But I will most surely heal the wounds of this city and restore it and its people to health. I will show them abundant peace and security. 7 I will restore Judah and Israel and will rebuild them as they were in days of old. 8 I will purify them from all the sin that they committed against me. I will forgive all their sins which they committed in rebelling against me.


Cross References

Isaiah 1:26

I will reestablish honest judges as in former times, wise advisers as in earlier days. Then you will be called, 'The Just City, Faithful Town.'"

Jeremiah 30:3

For I, the Lord, affirm that the time will come when I will reverse the plight of my people, Israel and Judah,' says the Lord. 'I will bring them back to the land I gave their ancestors and they will take possession of it once again.'"

Jeremiah 32:44

Fields will again be bought with silver, and deeds of purchase signed, sealed, and witnessed. This will happen in the territory of Benjamin, the villages surrounding Jerusalem, the towns in Judah, the southern hill country, the western foothills, and southern Judah. For I will restore them to their land. I, the Lord, affirm it!'"

Psalm 85:1

For the music director; written by the Korahites, a psalm. O Lord, you showed favor to your land; you restored the well-being of Jacob.

Jeremiah 24:6

I will look after their welfare and will restore them to this land. There I will build them up and will not tear them down. I will plant them firmly in the land and will not uproot them.

Jeremiah 31:4

I will rebuild you, my dear children Israel, so that you will once again be built up. Once again you will take up the tambourine and join in the happy throng of dancers.

Jeremiah 33:26

Just as surely as I have done this, so surely will I never reject the descendants of Jacob. Nor will I ever refuse to choose one of my servant David's descendants to rule over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. Indeed, I will restore them and show mercy to them."

Amos 9:14-15

I will bring back my people, Israel; they will rebuild the cities lying in rubble and settle down. They will plant vineyards and drink the wine they produce; they will grow orchards and eat the fruit they produce.

Psalm 14:7

I wish the deliverance of Israel would come from Zion! When the Lord restores the well-being of his people, may Jacob rejoice, may Israel be happy!

Psalm 126:1

A song of ascents. When the Lord restored the well-being of Zion, we thought we were dreaming.

Psalm 126:4

O Lord, restore our well-being, just as the streams in the arid south are replenished.

Isaiah 11:12-16

He will lift a signal flag for the nations; he will gather Israel's dispersed people and assemble Judah's scattered people from the four corners of the earth.

Jeremiah 23:3

Then I myself will regather those of my people who are still alive from all the countries where I have driven them. I will bring them back to their homeland. They will greatly increase in number.

Jeremiah 29:14

I will make myself available to you,' says the Lord. 'Then I will reverse your plight and will regather you from all the nations and all the places where I have exiled you,' says the Lord. 'I will bring you back to the place from which I exiled you.'

Jeremiah 30:18

The Lord says, "I will restore the ruined houses of the descendants of Jacob. I will show compassion on their ruined homes. Every city will be rebuilt on its former ruins. Every fortified dwelling will occupy its traditional site.

Jeremiah 30:20

The descendants of Jacob will enjoy their former privileges. Their community will be reestablished in my favor and I will punish all who try to oppress them.

Jeremiah 31:28

In the past I saw to it that they were uprooted and torn down, that they were destroyed and demolished. But now I will see to it that they are built up and firmly planted. I, the Lord, affirm it!"

Jeremiah 33:11

Once again there will be sounds of joy and gladness and the glad celebrations of brides and grooms. Once again people will bring their thank offerings to the temple of the Lord and will say, "Give thanks to the Lord who rules over all. For the Lord is good and his unfailing love lasts forever." For I, the Lord, affirm that I will restore the land to what it was in days of old.'

Jeremiah 42:10

If you will just stay in this land, I will build you up. I will not tear you down. I will firmly plant you. I will not uproot you. For I am filled with sorrow because of the disaster that I have brought on you.

Hosea 2:15

From there I will give back her vineyards to her, and turn the "Valley of Trouble" into an "Opportunity for Hope." There she will sing as she did when she was young, when she came up from the land of Egypt.

Micah 7:14-15

Shepherd your people with your shepherd's rod, the flock that belongs to you, the one that lives alone in a thicket, in the midst of a pastureland. Allow them to graze in Bashan and Gilead, as they did in the old days.

Zephaniah 3:20

At that time I will lead you -- at the time I gather you together. Be sure of this! I will make all the nations of the earth respect and admire you when you see me restore you," says the Lord.

Zechariah 1:17

Speak up again with the message of the Lord who rules over all: 'My cities will once more overflow with prosperity, and once more the Lord will comfort Zion and validate his choice of Jerusalem.'"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain