Parallel Verses
World English Bible
I set before the sons of the house of the Rechabites bowls full of wine, and cups; and I said to them, Drink wine!
New American Standard Bible
Then I set before the
King James Version
And I set before the sons of the house of the Rechabites pots full of wine, and cups, and I said unto them, Drink ye wine.
Holman Bible
I set jars filled with wine and some cups before the sons of the house of the Rechabites and said to them, “Drink wine!”
International Standard Version
I put containers full of wine and cups in front of the members of the Rechabite clan and told them, "Drink the wine!"
A Conservative Version
And I set before the sons of the house of the Rechabites bowls full of wine, and cups, and I said to them, Drink ye wine.
American Standard Version
And I set before the sons of the house of the Rechabites bowls full of wine, and cups; and I said unto them, Drink ye wine.
Amplified
Then I set before the men of the house of the Rechabites pitchers full of wine, and cups, and I said to them, “Drink wine.”
Bible in Basic English
And I put before the sons of the Rechabites basins full of wine and cups, and I said to them, Take some wine.
Darby Translation
And I set before the sons of the house of the Rechabites bowls full of wine, and cups, and I said unto them, Drink wine.
Julia Smith Translation
And I shall give before the sons of the house of the Rechabites, pots full of wine, and cups, and saying to them, Drink ye wine.
King James 2000
And I set before the sons of the house of the Rechabites pots full of wine, and cups, and I said unto them, Drink wine.
Lexham Expanded Bible
Then I {set} {before} the house of the Rechabites bowls full of wine and cups, and I said to them, "Drink wine."
Modern King James verseion
And I set pots full of wine, and cups, before the sons of the house of the Rechabites. And I said to them, Drink wine!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And before the sons of the kindred of the Rechabites, I set pots full of wine, and cups, and said unto them, "Drink wine."
NET Bible
Then I set cups and pitchers full of wine in front of the members of the Rechabite community and said to them, "Have some wine."
New Heart English Bible
I set before the sons of the house of the Rechabites bowls full of wine, and cups; and I said to them, "Drink wine."
The Emphasized Bible
and I set before the sons of the house of the Rechabites bowls full of wine, and cups, - and said unto them Drink ye wine.
Webster
And I set before the sons of the house of the Rechabites pots full of wine, and cups, and I said to them, Drink ye wine.
Youngs Literal Translation
and I put before the sons of the house of the Rechabites goblets full of wine, and cups, and I say unto them, Drink ye wine.
Themes
Hanan » A levite » 7. An officer in the temple
Jonadab » Also called jehonadab » His sons refuse to drink wine in obedience to his command
Temptation » Resisted, example of » The rechabites and daniel, by refusing wine
Interlinear
Nathan
Paniym
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 35:5
Verse Info
Context Readings
The Faithfulness Of The Rechabites
4 and I brought them into the house of Yahweh, into the room of the sons of Hanan the son of Igdaliah, the man of God, which was by the room of the princes, which was above the room of Maaseiah the son of Shallum, the keeper of the threshold. 5 I set before the sons of the house of the Rechabites bowls full of wine, and cups; and I said to them, Drink wine! 6 But they said, We will drink no wine; for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, saying, You shall drink no wine, neither you, nor your sons, forever:
Cross References
Amos 2:12
"But you gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying, 'Don't prophesy!'
Ecclesiastes 9:7
Go your way -- eat your bread with joy, and drink your wine with a merry heart; for God has already accepted your works.
Jeremiah 35:2
Go to the house of the Rechabites, and speak to them, and bring them into the house of Yahweh, into one of the rooms, and give them wine to drink.
2 Corinthians 2:9
For to this end I also wrote, that I might know the proof of you, whether you are obedient in all things.