Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And tell Jehoiakim king of Judah, 'Thus sayeth the LORD: Thou hast burnt the book, and thou thoughtest within thyself: Why hast thou written therein, that the king of Babylon shall come, and make this land waste, so that he shall make both people and cattle to be out of it?
New American Standard Bible
And concerning Jehoiakim king of Judah you shall say, ‘Thus says the Lord, “You have
King James Version
And thou shalt say to Jehoiakim king of Judah, Thus saith the LORD; Thou hast burned this roll, saying, Why hast thou written therein, saying, The king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause to cease from thence man and beast?
Holman Bible
You are to proclaim concerning Jehoiakim king of Judah: This is what the Lord says: You have burned the scroll, saying, ‘Why have you written on it:
International Standard Version
Concerning Jehoiakim, king of Judah, you are to say, "This is what the LORD says: "You burned this scroll, all the while saying, "Why did you write on it that the king of Babylon will definitely come, destroy this land, and eliminate both people and animals from it?'"
A Conservative Version
And concerning Jehoiakim king of Judah thou shall say, Thus says LORD: Thou have burned this roll, saying, Why have thou written in it, saying, The king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause to ceas
American Standard Version
And concerning Jehoiakim king of Judah thou shalt say, Thus saith Jehovah: Thou hast burned this roll, saying, Why hast thou written therein, saying, The king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause to cease from thence man and beast?
Amplified
And concerning Jehoiakim king of Judah you shall say, ‘Thus says the Lord, “You have burned this scroll, saying, ‘Why have you written on it that the king of Babylon will certainly come and destroy this land, and will cut off man and beast from it?’”
Bible in Basic English
And about Jehoiakim, king of Judah, you are to say, This is what the Lord has said: You have put this book into the fire, saying, Why have you put in it that the king of Babylon will certainly come, causing the destruction of this land and putting an end to every man and beast in it?
Darby Translation
And thou shalt say to Jehoiakim king of Judah, Thus saith Jehovah: Thou hast burned this roll, saying, Why hast thou written therein, saying, The king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause to cease from it man and beast?
Julia Smith Translation
And to Jehoiakim king of Judah thou shalt say, Thus said Jehovah, Thou didst burn this roll, saying, Wherefore didst thou write upon it, saying, Coining, the king of Babel shall come and destroy this land, and cause to cease from it man and cattle?
King James 2000
And you shall say to Jehoiakim king of Judah, Thus says the LORD; You have burned this scroll, saying, Why have you written in it, saying, The king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause to cease from there man and beast?
Lexham Expanded Bible
And concerning Jehoiakim, the king of Judah, you shall say, 'Thus says Yahweh, "You have burned this scroll, {saying}, 'Why have you written in it, {saying}, "The king of Babylon will certainly come and he will destroy this land, and he will cause to disappear from it humankind and animals"?'"
Modern King James verseion
And you shall say to Jehoiakim king of Judah, So says Jehovah: You have burned this scroll, saying, Why have you written in it, saying, The king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause man and beast to cease from there?
NET Bible
Tell King Jehoiakim of Judah, 'The Lord says, "You burned the scroll. You asked Jeremiah, 'How dare you write in this scroll that the king of Babylon will certainly come and destroy this land and wipe out all the people and animals on it?'"
New Heart English Bible
Concerning Jehoiakim king of Judah you shall say, 'Thus says the LORD: "You have burned this scroll, saying, 'Why have you written therein, saying, "The king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause to cease from there man and animal?"'"
The Emphasized Bible
But unto Jehoiakim king of Judah, shalt thou say, Thus, saith Yahweh, - Thou, hast burned this roll saying, Why hast thou written thereon - saying, The king of Babylon shall, certainly, come and lay waste this land, and cause to cease therefrom man and beast?
Webster
And thou shalt say to Jehoiakim king of Judah, Thus saith the LORD; Thou hast burned this roll, saying, Why hast thou written therein, saying, The king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause to cease from thence man and beast?
World English Bible
Concerning Jehoiakim king of Judah you shall say, Thus says Yahweh: You have burned this scroll, saying, Why have you written therein, saying, The king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause to cease from there man and animal?
Youngs Literal Translation
and unto Jehoiakim king of Judah thou dost say: Thus said Jehovah, Thou hast burnt this roll, saying, Wherefore hast thou written on it, saying, The king of Babylon surely cometh in, and hath destroyed this land, and caused to cease from it man and beast?
Themes
Baruch » An amanuensis (copyist) of jeremiah
Jeremiah » The prophet » Prophecies of, destroyed by jehoiakim
Interlinear
'erets
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 36:29
Verse Info
Context Readings
Jehoiakim Burns The Scroll Of Jeremiah's Prophecies
28 "Take another book, and write in it all the foresaid sermons that were written in the first book, which Jehoiakim the king of Judah hath burnt. 29 And tell Jehoiakim king of Judah, 'Thus sayeth the LORD: Thou hast burnt the book, and thou thoughtest within thyself: Why hast thou written therein, that the king of Babylon shall come, and make this land waste, so that he shall make both people and cattle to be out of it? 30 Therefore thus the LORD sayeth, of Jehoiakim the king of Judah: There shall none of his generation sit upon the throne of David. His dead corpse shall be cast out, that the heat of the day and the frost of the night may come upon him.
Phrases
Cross References
Isaiah 30:10
They dare say to the Prophets, "See not," and unto them that be clear of judgment, "Tell us of nothing for to come, but speak friendly words unto us, and preach us false things.
Jeremiah 26:9
How darest thou be so bold, as to say in the name of the LORD, 'It shall happen to this house as it did unto Shiloh? And this city shall be so waste, that no man shall dwell therein?'"
Deuteronomy 29:19
so that when he heareth the words of this curse, he bless himself in his heart saying, 'I shall have peace; I will therefore work after the lust of mine own heart, that the drunken may perish with the thirsty.'
Job 15:24
Sorrow and carefulness make him afraid, and compass him round about, like as it where a king with his host ready to the battle.
Isaiah 29:21
such as labour to draw men unto sin; and that deceive him which reproveth them in the gate; and such as turn good persons to vanity.
Isaiah 45:9
Woe be unto him that chideth with his maker, the potsherd with the potter. Sayeth the clay to the potter, "What makest thou?" or "Thy work serveth for nothing?"
Jeremiah 32:3
where Zedekiah the king of Judah caused him to be laid, because he had prophesied of this manner, "Thus sayeth the LORD: Behold, I will deliver this city into the hands of the king of Babylon, which shall take it.
Job 40:8
Wilt thou disannul my judgment? Or wilt thou condemn me, that thou thyself mayest be made righteous?
Jeremiah 21:4-7
'Thus sayeth the LORD God of Israel: behold, I will turn back the weapons, that ye have in your hands, wherewith ye fight against the king of Babylon and the Chaldeans, which besiege you round about the walls, and I will bring them together into the midst of this city,
Jeremiah 21:10
For I have set my face against this city, sayeth the LORD, to plague it, and to do it no good. It must be given into the hand of the king of Babylon, and be burnt with fire.'
Jeremiah 28:8
The prophets that were before us in times past, which prophesied of war, or trouble, or pestilence -
Jeremiah 32:28-30
Therefore thus said the LORD, 'Behold, I shall deliver this city into the power of the Chaldeans, and into the power of Nebuchadnezzar the king of Babylon: they shall take it in.
Jeremiah 34:21-22
As for Zedekiah the king of Judah and his princes, I will deliver them into the power of their enemies, and of them that desire to slay them, and into the hand of the king of Babylon's host, which now is departed from you.
Acts 5:28
saying, "Did not we straitly command you that ye should not teach in this name? And behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and ye intend to bring this man's blood upon us."
Acts 5:39
but and if it be of God, ye cannot destroy it, lest haply ye be found to strive against God."
1 Corinthians 10:22
Either, shall we provoke the Lord? Or are we stronger than he?