Parallel Verses

The Emphasized Bible

Peradventure, their supplication, will fall prostrate, before Yahweh, and they return every man from his wicked way, - For, great, are the anger and the indignation which Yahweh hath spoken against this people.

New American Standard Bible

Perhaps their supplication will come before the Lord, and everyone will turn from his evil way, for great is the anger and the wrath that the Lord has pronounced against this people.”

King James Version

It may be they will present their supplication before the LORD, and will return every one from his evil way: for great is the anger and the fury that the LORD hath pronounced against this people.

Holman Bible

Perhaps their petition will come before the Lord, and each one will turn from his evil way, for the anger and fury that the Lord has pronounced against this people are great.”

International Standard Version

Perhaps their pleas for help will come to the LORD's attention, and each of them will turn from his evil lifestyle in light of the great anger and wrath that the LORD has declared against this people."

A Conservative Version

It may be they will present their supplication before LORD, and will return each one from his evil way, for great is the anger and the wrath that LORD has pronounced against this people.

American Standard Version

It may be they will present their supplication before Jehovah, and will return every one from his evil way; for great is the anger and the wrath that Jehovah hath pronounced against this people.

Amplified

It may be that their supplication [for mercy] will come before the Lord, and everyone will turn from his evil way, for great is the anger and the wrath that the Lord has pronounced against this people.”

Bible in Basic English

It may be that their prayer for grace will go up to the Lord, and that every man will be turned from his evil ways: for great is the wrath and the passion made clear by the Lord against this people.

Darby Translation

It may be they will present their supplication before Jehovah, and that they will return every one from his evil way; for great is the anger and the fury that Jehovah hath pronounced against this people.

Julia Smith Translation

Perhaps their mercy will fall before the face of Jehovah, and they will turn back each from his evil way: for great the anger and the wrath which Jehovah spake against this people.

King James 2000

It may be they will present their supplication before the LORD, and will return everyone from his evil way: for great is the anger and the fury that the LORD has pronounced against this people.

Lexham Expanded Bible

Perhaps their plea will fall {before} Yahweh and each one will turn away from his evil way, for great [is] the anger and wrath that Yahweh pronounced against this people."

Modern King James verseion

It may be they will present their prayer before Jehovah, and will return, each one from his evil way. For great is the anger and the fury that Jehovah has spoken against this people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Peradventure they will pray meekly before the face of LORD, and turn, every one from his wicked way. For great is the wrath and displeasure, that the LORD hath taken against this people."

NET Bible

Perhaps then they will ask the Lord for mercy and will all stop doing the evil things they have been doing. For the Lord has threatened to bring great anger and wrath against these people."

New Heart English Bible

It may be they will present their supplication before the LORD, and will return everyone from his evil way; for great is the anger and the wrath that the LORD has pronounced against this people."

Webster

It may be they will present their supplication before the LORD, and will return every one from his evil way: for great is the anger and the fury that the LORD hath pronounced against this people.

World English Bible

It may be they will present their supplication before Yahweh, and will return everyone from his evil way; for great is the anger and the wrath that Yahweh has pronounced against this people.

Youngs Literal Translation

if so be their supplication doth fall before Jehovah, and they turn back each from his evil way, for great is the anger and the fury that Jehovah hath spoken concerning this people.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It may be they will present
נפל 
Naphal 
Usage: 434

תּחנּה 
T@chinnah 
Usage: 25

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

and will return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

and the fury
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

that the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Jehoiakim Burns The Scroll Of Jeremiah's Prophecies

6 Thou, therefore shalt enter and read in the roll which thou hast written from my mouth the words of Yahweh in the ears of the people in the house of Yahweh on the day of a fast, - moreover also, in the ears of all Judah who are coming in out of their cities, shalt thou read them: 7 Peradventure, their supplication, will fall prostrate, before Yahweh, and they return every man from his wicked way, - For, great, are the anger and the indignation which Yahweh hath spoken against this people. 8 So then Baruch son of Neriah did according to all which Jeremiah the prophet commanded him, reading in the book the words of Yahweh in the house of Yahweh.


Cross References

Jeremiah 36:3

Peradventure, the house of Judah will hearken unto all the calamity, which I am devising to execute against them, - to the end they may return every man from his wicked way, whereupon I will forgive their iniquity, and their sin.

2 Kings 22:13

Go ye - enquire of Yahweh, for me and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book which hath been found, - for, great, is the wrath of Yahweh, in that it hath fired up against us, because our fathers have not hearkened unto the words of this book, to do according to all which is written concerning us.

2 Kings 22:17

Because they have forsaken me, and burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger, with all the workmanship of their hands; and so my wrath shall fire up against this place, and shall not be quenched:

2 Chronicles 33:12-13

But, in his distress, he appeased the face of Yahweh his God, - and humbled himself greatly, before the God of his fathers;

Jeremiah 4:4

Circumcise yourselves unto Yahweh So shall ye remove the impurity of your heart, ye men of Judah and ye inhabitants of Jerusalem, - Lest mine indignation, go forth as fire, and burn and there be none to quench it, Because of the wickedness of your doings.

Jeremiah 21:5

And I myself, will fight against you, with a hand outstretched, and with an arm of strength, - and with anger and with wrath and with great indignation;

Lamentations 4:11

Yahweh hath completed his indignation, hath poured out the glow of his anger; and hath kindled a fire in Zion, which hath devoured her foundations.

Deuteronomy 28:15-68

But it shall be, if thou do not hearken unto the voice of Yahweh thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I am commanding thee to-day, then shall come in upon thee all these curses and shall reach thee: -

Deuteronomy 29:18-28

Lest there be among you - a man or a woman or a family or a tribe, whose heart is turning to-day, from Yahweh our God, to go and serve the gods of those nations, - lest there be among you a root fruitful of poison and wormwood;

Deuteronomy 31:17

Then will mine anger kindle upon them in that day, and I will forsake them and will hide my face from them and they shall be consumed, and many calamities and misfortunes shall find them out, - and they will say, in that day, Is it not because my God is not in my midst, that these calamities have found me out?

1 Kings 8:33-36

When thy people Israel are smitten before an enemy, because they have been sinning against thee, - and they turn again unto thee, and confess thy Name, and pray and make supplication unto thee, in this house,

2 Chronicles 34:21

Go, enquire of Yahweh for me, and for the remnant in Israel and in Judah, concerning the words of the book which hath been found, - for great is the wrath of Yahweh, which hath been poured out upon us, because our fathers, kept not, the word of Yahweh, to do according to all that is written in this book.

Jeremiah 1:3

it came also in the days of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah, unto the end of the eleventh year of Zedekiah son of Josiah king of Judah, - as far as the carrying away of Jerusalem captive, in the fifth month.

Jeremiah 16:10

And it shall be when thou shalt declare to this people, all these words, - and they shall say unto thee - For what reason, hath Yahweh pronounced against us all this great calamity? Or what is our iniquity, or what our sin, which we have sinned against Yahweh our God?

Jeremiah 19:15

Thus, saith Yahweh of hosts, God of Israel, Behold me! brining in against this city, and upon all the cities thereof, The whole calamity which I have pronounced against her, - Because they stiffened their neck, that they might not hear my words.

Jeremiah 25:5

saying, - Return I pray you every one from his wicked way and from the wickedness of your doings, So shall ye remain on the soil which Yahweh hath given to you and to your fathers, - even from age to age;

Jeremiah 26:3

Peradventure they will hear, and return every man from his wicked way, - and I shall repent as to the calamity which I am devising to execute upon them because of the wickedness of their doings:

Ezekiel 5:13

So shall mine anger have an end, And I will cause mine indignation to find rest I upon a them, and will console myself,- And they shall know that, I, Yahweh, have spoken in my jealousy, when mine indignation hath come to an end, upon them.

Ezekiel 8:18

Therefore even I, will act with indignation, Mine eye shall not shield. Neither will I pity, - Though they have cried in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.

Ezekiel 13:13

Therefore Thus saith my Lord, Yahweh, So will I break down with a tempestuous wind. in mine indignation, - And an overflowing rain in mine anger, shall there be, With hailstones in wrath to make an end;

Ezekiel 20:33

As I live, Declareth My Lord Yahweh, Surely with a strong hand and With an outstretched arm and With outpoured indignation Will I be king over you;

Ezekiel 22:20

As they gather silver and copper and iron and lead and tin into the midst of a furnace, to blow upon it the fire to melt it, So will I gather in mine anger and in mine indignation, and will let b. and will melt you;

Ezekiel 24:8-13

To bring up indignation to execute an avenging, have I set her blood upon the smooth face of the cliff, - that it may not be covered.

Daniel 9:13

Even as written in the law of Moses, hath, all this calamity, come in upon us, - yet entreated we not the face of Yahweh our God, by turning away from our iniquities, and by getting intelligence in thy truth.

Hosea 5:15-1

I will depart, will return unto my place! till what time they acknowledge their guilt, and seek my face, - In their trouble, will they make for me diligent search.

Hosea 14:1-3

Return thou, O Israel, unto Yahweh thy God, - for thou hast stumbled by thine iniquity.

Jonah 3:8

Let both man and beast, cover themselves with sackcloth, and let them cry unto God, mightily, - Yea let them turn, every man from his wicked way, and from the violence which is in their hands:

Zechariah 1:4

Do not become like your fathers, unto whom the former prophets, proclaimed, saying, Thus, saith Yahweh of hosts, Return, I pray you, from your wicked ways, and from your wicked practices; but they heard not, nor hearkened unto me, declareth Yahweh.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain