Parallel Verses

New American Standard Bible

But neither he nor his servants nor the people of the land listened to the words of the Lord which He spoke through Jeremiah the prophet.

King James Version

But neither he, nor his servants, nor the people of the land, did hearken unto the words of the LORD, which he spake by the prophet Jeremiah.

Holman Bible

He and his officers and the people of the land did not obey the words of the Lord that He spoke through Jeremiah the prophet.

International Standard Version

But neither he nor his officials nor the people of the land listened to the words of the LORD that were spoken by Jeremiah the prophet.

A Conservative Version

But neither he, nor his servants, nor the people of the land, hearkened to the words of LORD, which he spoke by the prophet Jeremiah.

American Standard Version

But neither he, nor his servants, nor the people of the land, did hearken unto the words of Jehovah, which he spake by the prophet Jeremiah.

Amplified

But neither he nor his servants nor the people of the land listened to the words of the Lord which He spoke through the prophet Jeremiah.

Bible in Basic English

But he and his servants and the people of the land did not give ear to the words of the Lord which he said by Jeremiah the prophet.

Darby Translation

And neither he, nor his servants, nor the people of the land, hearkened unto the words of Jehovah, which he had spoken through the prophet Jeremiah.

Julia Smith Translation

And he heard not, he and his servents, and the people of the land, to the words of Jehovah which he spake by the hand of Jeremiah the prophet.

King James 2000

But neither he, nor his servants, nor the people of the land, did hearken unto the words of the LORD, which he spoke by the prophet Jeremiah.

Lexham Expanded Bible

But he and his servants and the people of the land did not listen to the words of Yahweh that he spoke by the hand of Jeremiah the prophet.

Modern King James verseion

But neither he, nor his servants, nor the people of the land, listened to the Words of Jehovah which He spoke by the prophet Jeremiah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But neither he, nor his servants, nor the people in the land would obey the words of the LORD, which he spake by the Prophet Jeremiah.

NET Bible

Neither he nor the officials who served him nor the people of Judah paid any attention to what the Lord said through the prophet Jeremiah.

New Heart English Bible

But neither he, nor his servants, nor the people of the land, listened to the words of the LORD, which he spoke by the prophet Jeremiah.

The Emphasized Bible

But neither he, nor his servants, nor the people of the land had hearkened unto the words of Yahweh, which he had spoken through Jeremiah the prophet.

Webster

But neither he, nor his servants, nor the people of the land, hearkened to the words of the LORD, which he spoke by the prophet Jeremiah.

World English Bible

But neither he, nor his servants, nor the people of the land, did listen to the words of Yahweh, which he spoke by the prophet Jeremiah.

Youngs Literal Translation

and he hath not hearkened, he, and his servants, and the people of the land, unto the words of Jehovah, that He spake by the hand of Jeremiah the prophet.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבד 
`ebed 
Usage: 800

nor the people
עם 
`am 
Usage: 1867

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

unto the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

by
יד 
Yad 
Usage: 1612

the prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

References

American

Context Readings

The Babylonians Withdraw To Meet A Threat From Egypt

1 King Nebuchadnezzar of Babylon appointed Zedekiah, son of Josiah, to be king of Judah. Zedekiah succeeded Jehoiakin, son of Jehoiakim. 2 But neither he nor his servants nor the people of the land listened to the words of the Lord which He spoke through Jeremiah the prophet. 3 King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah and the priest Zephaniah son of Maaseiah to the prophet Jeremiah. They asked him: Please pray to Jehovah our God for us.

Cross References

2 Kings 24:19-20

He did evil in the eyes of Jehovah, as Jehoiakim had done.

2 Chronicles 36:12-16

He did what Jehovah his God considered evil. He did not humble himself in front of the prophet Jeremiah, who spoke Jehovah's word.

Proverbs 29:12

If a ruler listens to lies, all his servants are wicked.

Exodus 4:13

But Moses said: Please, Jehovah, send the message by whomever you will.

Leviticus 8:36

So Aaron and his sons did everything Jehovah commanded through Moses.

2 Samuel 10:2

David thought: I will show kindness to Hanun since his father Nahash showed me kindness. David sent his servants to comfort Hanun after his father's death. When David's servants entered Ammonite territory,

2 Samuel 12:25

He sent a message through the prophet Nathan to name the baby Jedidiah (Jehovah's Beloved).

1 Kings 14:18

The people of Israel mourned for him and buried him. This is as Jehovah said through his servant, the prophet Ahijah.

1 Kings 16:7

The word of Jehovah came to the prophet Jehu the son of Hanani. This was a warning against Baasha and his family because of all the evil he did in the eyes of Jehovah. He made Jehovah angry by the work of his hands, because he was like the family of Jeroboam, and because he killed him.

Proverbs 26:6

He who sends a message by the hand of a fool cuts off the feet, and drinks violence.

Ezekiel 21:25

You dishonest and wicked prince of Israel, the time for your final punishment has come.

Hosea 12:10

I spoke to the prophets and gave them many visions. I taught lessons through the prophets.

1 Thessalonians 4:8

He therefore that rejects this, rejects not man, but God, who has also given his Holy Spirit to us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain