Parallel Verses
Bible in Basic English
As for me, I will be living in Mizpah as your representative before the Chaldaeans who come to us: but you are to get in your wine and summer fruits and oil and put them in your vessels, and make living-places for yourselves in the towns which you have taken.
New American Standard Bible
Now as for me, behold, I am going to stay at Mizpah to
King James Version
As for me, behold, I will dwell at Mizpah to serve the Chaldeans, which will come unto us: but ye, gather ye wine, and summer fruits, and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities that ye have taken.
Holman Bible
As for me, I am going to live in Mizpah to represent
International Standard Version
As for me, I'll remain at Mizpah to represent you before the Chaldeans who come to us. As for you, gather wine, summer fruit, and oil. Put it in your containers and live in your cities that you have taken over."
A Conservative Version
As for me, behold, I will dwell at Mizpah, to stand before the Chaldeans who shall come to us. But ye, gather ye wine and summer fruits and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities that ye have taken.
American Standard Version
As for me, behold, I will dwell at Mizpah, to stand before the Chaldeans that shall come unto us: but ye, gather ye wine and summer fruits and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities that ye have taken.
Amplified
As for me, I am going to stay at Mizpah to stand [for you] before the Chaldeans who come to us [ministering to them and looking after the king’s interests]; but as for you, gather in wine, summer fruit and oil and store them in your utensils [designed for such purposes], and live in your cities that you have taken over.”
Darby Translation
And as for me, behold, I dwell at Mizpah, to stand before the Chaldeans, who will come unto us; and ye, gather wine, and summer fruits, and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities which ye have taken.
Julia Smith Translation
And I, behold me dwelling in Mizpeh to stand before the Chaldeans who will come to us: and ye, gather ye Wine, and the fruit harvest, and oil, and put in your vessels, and dwell in your cities which ye took
King James 2000
As for me, behold, I will dwell at Mizpah to serve the Chaldeans, who will come unto us: but you, gather you wine, and summer fruits, and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities that you have taken.
Lexham Expanded Bible
{As for me}, look, I [am] staying at Mizpah to represent [you] {before} the Chaldeans who come to us. But you, gather wine and summer fruit and oil, and put [them] in your vessels, and live in your towns that you have seized."
Modern King James verseion
As for me, behold, I will live at Mizpah to serve the Chaldeans, who have come to us. But you go gather wine, and summer fruits, and oil, and put them in your vessels, and live in your cities that you have taken.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, I dwell at Mizphah to be an officer on the Chaldeans' behalf, and to satisfy such as come to us. Therefore gather you wine, corn and oil, and keep them in your warehouses, and dwell in your cities that ye have in keeping."
NET Bible
I for my part will stay at Mizpah to represent you before the Babylonians whenever they come to us. You for your part go ahead and harvest the wine, the dates, the figs, and the olive oil, and store them in jars. Go ahead and settle down in the towns that you have taken over."
New Heart English Bible
As for me, behold, I will dwell at Mizpah, to stand before the Chaldeans who shall come to us: but you, gather wine and summer fruits and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities that you have taken."
The Emphasized Bible
But as for me, behold me! remaining in Mizpah, to stand before the Chaldeans who may come unto us, Ye, however, gather ye wine and summer fruits and oil, and put them in your vessels, and dwell in your reties which ye have seized.
Webster
As for me, behold, I will dwell at Mizpah, to serve the Chaldeans, who will come to us: but ye, gather ye wine, and summer fruits, and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities that ye have taken.
World English Bible
As for me, behold, I will dwell at Mizpah, to stand before the Chaldeans who shall come to us: but you, gather wine and summer fruits and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities that you have taken.
Youngs Literal Translation
and I, lo, I am dwelling in Mizpah, to stand before the Chaldeans who are come in unto us, and ye, gather ye wine, and summer fruit, and oil, and put in your vessels, and dwell in your cities that ye have taken.'
Themes
Canaan » Land of » Products of » Fruits
Israel » Josiah » Son » Zedekiah
Israel » Gedaliah » Administration » Favorable » To people
Mizpah » A city » Allotted » tribe of Benjamin » Temporary » Capital
Interlinear
Yashab
`amad
Suwm
K@liy
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 40:10
Verse Info
Context Readings
The Assassination Of Gedaliah
9 And Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, took an oath to them and their men, saying, Have no fear of the servants of the Chaldaeans: go on living in the land, and become the servants of the king of Babylon, and all will be well. 10 As for me, I will be living in Mizpah as your representative before the Chaldaeans who come to us: but you are to get in your wine and summer fruits and oil and put them in your vessels, and make living-places for yourselves in the towns which you have taken. 11 In the same way, when all the Jews who were in Moab and among the children of Ammon and in Edom and in all the countries, had news that the king of Babylon had let Judah keep some of its people and that he had put over them Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan;
Cross References
Jeremiah 40:12
Then all the Jews came back from all the places to which they had gone in flight, and came to the land of Judah, to Gedaliah, to Mizpah, and got in a great store of wine and summer fruit.
Deuteronomy 1:38
Joshua, the son of Nun, your servant, he will go into the land: say to him that he is to be strong, for he will be Israel's guide into their heritage.
Isaiah 16:9
For this cause my sorrow for the vine of Sibmah will be like the weeping for Jazer: my eyes are dropping water on you, O Heshbon and Elealeh! For they are sounding the war-cry over your summer fruits and the getting in of your grain;
Jeremiah 35:19
For this reason the Lord of armies, the God of Israel, has said, Jonadab, the son of Rechab, will never be without a man to take his place before me.
Jeremiah 39:10
But Nebuzaradan, the captain of the armed men, let the poorest of the people, who had nothing whatever, go on living in the land of Judah, and gave them vine-gardens and fields at the same time.
Jeremiah 48:32
My weeping for you, O vine of Sibmah, will be more than the weeping of Jazer: your branches have gone over the sea, stretching even to Jazer: destruction has come down on your summer fruits and your cut grapes.
2 Samuel 16:1
And when David had gone a little way past the top of the slope, Ziba, the servant of Mephibosheth, came to him, with two asses on which were two hundred cakes of bread and a hundred stems of dry grapes and a hundred summer fruits and a skin of wine.
Proverbs 22:29
Have you seen a man who is expert in his business? he will take his place before kings; his place will not be among low persons.
Jeremiah 40:6
So Jeremiah went to Gedaliah, the son of Ahikam, in Mizpah, and was living with him among the people who were still in the land.
Micah 7:1
Sorrow is mine! for I am as when they have got in the summer fruits, like the last of the grapes: there is nothing for food, not even an early fig for my desire.
Luke 21:36
But keep watch at all times with prayer, that you may be strong enough to come through all these things and take your place before the Son of man.