Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
then it will be [that] the sword that you [are] in fear of will overtake you there in the land of Egypt, and the famine that you [are] anxious of will pursue after you there [into] Egypt, and there you will die.
New American Standard Bible
then the
King James Version
Then it shall come to pass, that the sword, which ye feared, shall overtake you there in the land of Egypt, and the famine, whereof ye were afraid, shall follow close after you there in Egypt; and there ye shall die.
Holman Bible
then the sword
International Standard Version
the sword that you fear will overtake you there in the land of Egypt. The famine that you dread will pursue you into Egypt, and there you will die.
A Conservative Version
then it shall come to pass, that the sword, which ye fear, shall overtake you there in the land of Egypt, and the famine, of which ye are afraid, shall follow hard after you there in Egypt, and there ye shall die.
American Standard Version
then it shall come to pass, that the sword, which ye fear, shall overtake you there in the land of Egypt; and the famine, whereof ye are afraid, shall follow hard after you there in Egypt; and there ye shall die.
Amplified
then the sword, of which you are afraid, will overtake you there in the land of Egypt; and the famine of which you are afraid will follow closely after you in Egypt, and you will die there.
Bible in Basic English
Then it will come about that the sword, which is the cause of your fear, will overtake you there in the land of Egypt, and need of food, which you are fearing, will go after you there in Egypt; and there death will come to you.
Darby Translation
then it shall come to pass, that the sword which ye fear shall overtake you there in the land of Egypt, and the famine, whereof ye are afraid, shall follow hard after you there in Egypt; and there ye shall die.
Julia Smith Translation
And it was the sword which ye were afraid of it, there it shall overtake you in the land of Egypt, and the famine which ye feared from it, shall cleave after you there in Egypt, and there shall ye die.
King James 2000
Then it shall come to pass, that the sword, which you feared, shall overtake you there in the land of Egypt, and the famine, of which you were afraid, shall follow close after you there in Egypt; and there you shall die.
Modern King James verseion
then it will happen, the sword which you feared shall overtake you there in the land of Egypt. And the famine of which you were anxious about shall cling to you there in Egypt; and you shall die there.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
the sword that ye fear, shall overtake you in Egypt; and the hunger whereof ye be here afraid, shall hang upon you into Egypt and there ye shall die.
NET Bible
the wars you fear will catch up with you there in the land of Egypt. The starvation you are worried about will follow you there to Egypt. You will die there.
New Heart English Bible
then it shall happen, that the sword, which you fear, shall overtake you there in the land of Egypt; and the famine, about which you are afraid, shall follow close behind you there in Egypt; and there you shall die.
The Emphasized Bible
then shall it come to pass that the sword which ye are fearing shall, there, overtake you, in the land of Egypt, - and the famine which ye are dreading, shall, there, lay fast hold of you, in Egypt, and, there, shall ye die.
Webster
Then it shall come to pass, that the sword, which ye feared, shall overtake you there in the land of Egypt, and the famine of which ye were afraid, shall follow close after you there in Egypt; and there ye shall die.
World English Bible
then it shall happen, that the sword, which you fear, shall overtake you there in the land of Egypt; and the famine, about which you are afraid, shall follow close behind you there in Egypt; and there you shall die.
Youngs Literal Translation
then it hath come to pass, the sword that ye are afraid of, doth there overtake you, in the land of Egypt; and the hunger, because of which ye are sorrowful, doth there cleave after you in Egypt, and there ye die.
Topics
Interlinear
Chereb
Nasag
'erets
Dabaq
References
Easton
Watsons
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 42:16
Verse Info
Context Readings
Flight To Egypt
15 then {therefore} hear the word of Yahweh, O remnant of Judah. Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel: "{If you are determined} to go [to] Egypt, and you go to dwell as aliens there, 16 then it will be [that] the sword that you [are] in fear of will overtake you there in the land of Egypt, and the famine that you [are] anxious of will pursue after you there [into] Egypt, and there you will die. 17 So all the people who {are determined} to go [to] Egypt to dwell as aliens there will die by the sword, by the famine, and by the plague, and there will not be for them an escapee or a survivor from the disaster that I [am] bringing upon them."
Names
Cross References
Jeremiah 44:27
Look, I [am] going to watch over them for harm and not for good, and all people of Judah who [are] in the land of Egypt will perish by the sword and by the famine until their perishing.
Ezekiel 11:8
[The] sword you have feared, and [the] sword I will bring against you!" {declares} the Lord Yahweh.
Amos 9:1-4
I saw my Lord standing by the altar and he said, "Strike the capitals so that the thresholds will shake, and shatter them on the head of all of them, and I will kill the rest of them with the sword. A fugitive belonging to them will not run away, and a survivor belonging to them will not escape.
Deuteronomy 28:15
"{And then} if you do not listen to the voice of Yahweh your God {by diligently observing} all of his commandments and his statutes that I [am] commanding you {today}, then all of these curses shall come upon you, and they shall overtake you:
Deuteronomy 28:22
Yahweh will afflict you with the wasting diseases and with the fever and with the inflammation and with the scorching heat and with the sword and with the blight and with the mildew, and they shall pursue you {until you perish}.
Deuteronomy 28:45
"And all of these curses shall come over you, and they shall pursue you, and they shall overtake you {until you are destroyed}, because {you did not listen} to the voice of Yahweh your God, {by observing} his commandments and his statutes that he commanded you.
Proverbs 13:21
Misfortune will pursue sinners, but the righteous {will be rewarded with prosperity}.
Jeremiah 42:13
But if you [are] saying, "We will not stay in this land," [so as to] not listen to the voice of Yahweh your God,
Jeremiah 44:11-13
{Therefore} thus says Yahweh of hosts, the God of Israel: 'Look, {I am determined to bring disaster on you}, even to exterminate all Judah.
Zechariah 1:6
However, did not my words and my regulations which I commanded my servants the prophets overtake your ancestors? And they repented and said, 'Yahweh of hosts planned to do with us according to our ways, and according to our deeds so he has dealt with us.'" '"
John 11:48
If we allow him [to go on] in this way, everyone will believe in him, and the Romans will come and take away both our place and our nation."