Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said unto Jeremiah the prophet, "O hear our petition, that thou mayest pray for us unto the LORD thy God, and for the remnant, whereof there be very few left of many, as thou seest us:

New American Standard Bible

and said to Jeremiah the prophet, “Please let our petition come before you, and pray for us to the Lord your God, that is for all this remnant; because we are left but a few out of many, as your own eyes now see us,

King James Version

And said unto Jeremiah the prophet, Let, we beseech thee, our supplication be accepted before thee, and pray for us unto the LORD thy God, even for all this remnant; (for we are left but a few of many, as thine eyes do behold us:)

Holman Bible

Jeremiah the prophet and said, “May our petition come before you; pray to the Lord your God on our behalf, on behalf of this entire remnant (for few of us remain out of the many, as you can see with your own eyes),

International Standard Version

They told Jeremiah the prophet, "Please listen to what we have to ask of you. Pray to the LORD your God for us and for all these survivors. Indeed, only a few of us remain out of many, as you can see.

A Conservative Version

and said to Jeremiah the prophet, Let, we pray thee, our supplication be presented before thee, and pray for us to LORD thy God, even for all this remnant, for we are left but a few of many, as thine eyes do behold us,

American Standard Version

and said unto Jeremiah the prophet, Let, we pray thee, our supplication be presented before thee, and pray for us unto Jehovah thy God, even for all this remnant; for we are left but a few of many, as thine eyes do behold us:

Amplified

and said to Jeremiah the prophet, “Please let our petition be presented before you, and pray to the Lord your God for us, that is, for all this remnant [of the people of Judah]; for we were once many, but now [only] a few of us are left, as you see with your own eyes, [so please pray]

Bible in Basic English

And said to Jeremiah the prophet, Let our request come before you, and make prayer for us to the Lord your God, even for this small band of us; for we are only a small band out of what was a great number, as your eyes may see:

Darby Translation

came near and said unto Jeremiah the prophet, Let, we beseech thee, our supplication come before thee, and pray for us unto Jehovah thy God, for all this remnant (for we are left a few of many, as thine eyes do behold us);

Julia Smith Translation

And they will say to Jeremiah the prophet, Now shall our supplication fall before thee, and pray thou for us to Jehovah thy God, for all this remnant; for we were left few from many as thine eyes see us.

King James 2000

And said unto Jeremiah the prophet, Let, we beseech you, our supplication be accepted before you, and pray for us unto the LORD your God, even for all this remnant; (for we are left but a few of many, as your eyes do behold us:)

Lexham Expanded Bible

and said to Jeremiah the prophet, "May our plea please fall {before you}, and pray for us to Yahweh your God, for all this remnant, for we are left [but] a few of many, as your eyes [are] seeing us.

Modern King James verseion

And they said to Jeremiah the prophet, Please let our cry be pleasing to you, and pray for us to Jehovah your God, even for all this remnant, (for we are left but a few of many, as your eyes behold us),

NET Bible

They said to him, "Please grant our request and pray to the Lord your God for all those of us who are still left alive here. For, as you yourself can see, there are only a few of us left out of the many there were before.

New Heart English Bible

and said to Jeremiah the prophet, "Please let our supplication be presented before you, and pray for us to the LORD your God, even for all this remnant; for we are left but a few of many, as your eyes do see us:

The Emphasized Bible

and said unto Jeremiah the prophet - Let our supplication we beseech thee fall prostrate before thee, and pray thou in our behalf unto Yahweh thy God, in behalf of all this remnant, - for we are left a few out of many, just as thine own eyes do behold us:

Webster

And said to Jeremiah the prophet, We beseech thee, let our supplication be accepted before thee, and pray for us to the LORD thy God, even for all this remnant; (for we are left but a few of many, as thy eyes do behold us:)

World English Bible

and said to Jeremiah the prophet, Please let our supplication be presented before you, and pray for us to Yahweh your God, even for all this remnant; for we are left but a few of many, as your eyes do see us:

Youngs Literal Translation

and they say unto Jeremiah the prophet, 'Let, we pray thee, our supplication fall before thee, and pray for us unto Jehovah thy God, for all this remnant; for we have been left a few out of many, as thine eyes do see us;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And said

Usage: 0

ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
Usage: 147

the prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

תּחנּה 
T@chinnah 
Usage: 25

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee, and pray
פּלל 
Palal 
Usage: 84

for us unto the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׁארית 
Sh@'eriyth 
Usage: 67

for we are left
שׁאר 
Sha'ar 
Usage: 134

but a few
מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

of many
רבה 
Rabah 
Usage: 224

do behold
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

References

Easton

Morish

Context Readings

Flight To Egypt

1 So all the rulers, and Johanan the son of Kareah, Azariah the son of Hoshaiah came with all the people, from the least unto the most, 2 and said unto Jeremiah the prophet, "O hear our petition, that thou mayest pray for us unto the LORD thy God, and for the remnant, whereof there be very few left of many, as thou seest us: 3 that the LORD thy God may show us a way to go in, and tell us what we should do."



Cross References

Leviticus 26:22

I will send in wild beasts upon you, which shall rob you of your children and destroy your cattle, and make you so few in number that your highways shall grow unto a wilderness.

Jeremiah 36:7

Peradventure they will pray meekly before the face of LORD, and turn, every one from his wicked way. For great is the wrath and displeasure, that the LORD hath taken against this people."

1 Samuel 7:8

and said to Samuel, "Cease not to cry unto the LORD our God for us, that he may save us out of the hands of the Philistines."

1 Samuel 12:19

Then said all the people unto Samuel, "Pray for thy servants unto the LORD thy God, that we die not: for we have sinned in asking us a king, beside all the sins that ever we did."

Isaiah 1:9

And except the LORD of Hosts had left us a few alive, we should have been as Sodom, and like unto Gomorrah.

Isaiah 37:4

The LORD thy God, no doubt, hath well considered the words of Rabshakeh, whom his lord the king of the Assyrians hath sent, to defy and blaspheme the living God: with such words as the LORD thy God hath heard right well. And therefore lift up thy prayer for the remnant that yet are left.'"

Lamentations 1:1

{Aleph} Alas, how sitteth the city so desolate, that some time was full of people? How is she become like a widow, which was the lady of all nations? How is she brought under tribute, that ruled all lands?

Acts 8:24

Then answered Simon, and said, "Pray ye to the Lord for me that none of these things which ye have spoken fall on me."

James 5:16

Knowledge your faults one to another: and pray one for another, that ye may be healed. The prayer of a righteous man availeth much, if it be fervent.

Exodus 8:28

And Pharaoh said, "I will let you go, that ye may sacrifice unto the LORD your God in the wilderness: only go not far away, and see that ye pray for me."

Deuteronomy 28:62

And ye shall be left few in number, wheretofore ye were as the stars of heaven in multitude: because thou wouldest not hearken unto the voice of the LORD thy God.

1 Kings 13:6

And the king answered and said unto the man of God, "Oh pray unto the LORD thy God and make intercession for me, that my hand may be restored me again." And the man of God besought the LORD, and his hand came to him again as well as before.

Jeremiah 37:3

Nevertheless Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah and Zephaniah the son of Maaseiah the Priest to the Prophet Jeremiah, saying, "O pray thou unto the LORD our God for us."

Jeremiah 37:20

And therefore hear now, O my lord the king: let my prayer be accepted before thee, and send me no more into the house of Jonathan the Scribe, that I die not there."

Exodus 9:28

Pray ye unto the LORD, that the thunder of God and hail may cease, and I will let you go, and ye shall tarry no longer."

Deuteronomy 4:27

And the LORD shall scatter you among nations, and ye shall be left few in number among the people whither the LORD shall bring you:

1 Samuel 12:23

Moreover, God forbid that I should sin against the LORD in leaving praying for you and to show you the good and right way.

Isaiah 1:15

When ye hold out your hands, I will turn my eyes from you. And though ye make many prayers, yet will I hear nothing at all; for your hands are full of blood.

Jeremiah 17:15-16

Behold, they say unto me, "Where is the word of the LORD? Let it come to pass!"

Jeremiah 21:2

"Ask counsel at the LORD, we Pray thee, of our behalf, for Nebuchadnezzar the king of Babylon beseigeth us: if the LORD peradventure will deal with us, according to his marvelous power, and take him from us."

Jeremiah 42:20

For ye sent me unto the LORD your God and said, 'O pray thou the LORD our God for us: and look what answer the LORD our God giveth thee, that bring us again, and we shall do thereafter.'

Ezekiel 5:3-4

Yet afterward take a little of the same, and bind it in thy coat lap.

Ezekiel 12:16

But, I will leave a little number of them from the sword, hunger and pestilence: to tell all their abominations among the Heathen, where they come: that they may know how that I am the LORD.'"

Zechariah 13:8-9

And it shall come to pass, sayeth the LORD, that in all the land two parts shall be rooted out, but the third part shall remain therein.

Matthew 24:22

Yea, and except those days should be shortened, there should no flesh be saved: But for the chosens' sake, those days shall be shortened.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain