Parallel Verses

New American Standard Bible

that the Lord your God may tell us the way in which we should walk and the thing that we should do.”

King James Version

That the LORD thy God may shew us the way wherein we may walk, and the thing that we may do.

Holman Bible

that the Lord your God may tell us the way we should walk and the thing we should do.”

International Standard Version

Pray that the LORD your God may inform us as to how we should live and what we should do."

A Conservative Version

that LORD thy God may show us the way in which we should walk, and the thing that we should do.

American Standard Version

that Jehovah thy God may show us the way wherein we should walk, and the thing that we should do.

Amplified

that the Lord your God may show us the way in which we should walk and the thing that we should do.”

Bible in Basic English

That the Lord your God may make clear to us the way in which we are to go and what we are to do.

Darby Translation

that Jehovah thy God may shew us the way wherein we should walk, and the thing that we should do.

Julia Smith Translation

And Jehovah thy God will announce to us the way which we shall go in it, and the word which we shall do.

King James 2000

That the LORD your God may show us the way in which we may walk, and the thing that we may do.

Lexham Expanded Bible

And let Yahweh your God inform us the way in which we should go and the thing that we should do."

Modern King James verseion

that Jehovah your God may show us the way in which we may walk, and the thing that we may do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that the LORD thy God may show us a way to go in, and tell us what we should do."

NET Bible

Pray that the Lord your God will tell us where we should go and what we should do."

New Heart English Bible

that the LORD your God may show us the way in which we should walk, and the thing that we should do."

The Emphasized Bible

that Yahweh thy God may tell us the way wherein we should walk, - and the thing that we should do.

Webster

That the LORD thy God may show us the way in which we may walk, and the thing that we may do.

World English Bible

that Yahweh your God may show us the way in which we should walk, and the thing that we should do.

Youngs Literal Translation

and Jehovah thy God doth declare to us the way in which we walk, and the thing that we do.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
That the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נגד 
Nagad 
Usage: 370

us the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

ילך 
Yalak 
Usage: 0

and the thing
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Easton

Morish

Images Jeremiah 42:3

Prayers for Jeremiah 42:3

Context Readings

Flight To Egypt

2 and said to Jeremiah the prophet, "Let our plea for mercy come before you, and pray to the LORD your God for us, for all this remnant--because we are left with but a few, as your eyes see us-- 3 that the Lord your God may tell us the way in which we should walk and the thing that we should do.” 4 Jeremiah the prophet said to them, "I have heard you. Behold, I will pray to the LORD your God according to your request, and whatever the LORD answers you I will tell you. I will keep nothing back from you."

Cross References

Psalm 86:11

Teach me your way, O LORD, that I may walk in your truth; unite my heart to fear your name.

Proverbs 3:6

In all your ways acknowledge him, and he will make straight your paths.

Ezra 8:21

Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God, to seek from him a safe journey for ourselves, our children, and all our goods.

Jeremiah 6:16

Thus says the LORD: "Stand by the roads, and look, and ask for the ancient paths, where the good way is; and walk in it, and find rest for your souls. But they said, 'We will not walk in it.'

Micah 4:2

and many nations shall come, and say: "Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob, that he may teach us his ways and that we may walk in his paths." For out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem.

Deuteronomy 5:26

For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of fire as we have, and has still lived?

Deuteronomy 5:29

Oh that they had such a mind as this always, to fear me and to keep all my commandments, that it might go well with them and with their descendants forever!

1 Kings 8:36

then hear in heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel, when you teach them the good way in which they should walk, and grant rain upon your land, which you have given to your people as an inheritance.

Psalm 25:4-5

Make me to know your ways, O LORD; teach me your paths.

Psalm 27:11

Teach me your way, O LORD, and lead me on a level path because of my enemies.

Psalm 143:8-10

Let me hear in the morning of your steadfast love, for in you I trust. Make me know the way I should go, for to you I lift up my soul.

Isaiah 2:3

and many peoples shall come, and say: "Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob, that he may teach us his ways and that we may walk in his paths." For out of Zion shall go the law, and the word of the LORD from Jerusalem.

Mark 12:13-14

And they sent to him some of the Pharisees and some of the Herodians, to trap him in his talk.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain