Parallel Verses

New American Standard Bible

Thus says the Lord,
“Stand by the ways and see and ask for the ancient paths,
Where the good way is, and walk in it;
And you will find rest for your souls.
But they said, ‘We will not walk in it.’

King James Version

Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein.

Holman Bible

This is what the Lord says:

Stand by the roadways and look.
Ask about the ancient paths:
Which is the way to what is good?
Then take it
and find rest for yourselves.
But they protested, “We won’t!”

International Standard Version

This is what the LORD says: "Stand beside the roads and watch. Ask for the ancient paths, where the good way is. Walk in it and find rest for yourselves. But they said, "We won't walk in it!'

A Conservative Version

Thus says LORD, Stand ye in the ways and see. And ask for the old paths where is the good way. And walk in it, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk.

American Standard Version

Thus saith Jehovah, Stand ye in the ways and see, and ask for the old paths, where is the good way; and walk therein, and ye shall find rest for your souls: but they said, We will not walk therein .

Amplified


Thus says the Lord,
“Stand by the roads and look; ask for the ancient paths,
Where the good way is; then walk in it,
And you will find rest for your souls.
But they said, ‘We will not walk in it!’

Bible in Basic English

This is what the Lord has said: Take your place looking out on the ways; make search for the old roads, saying, Where is the good way? and go in it that you may have rest for your souls. But they said, We will not go in it.

Darby Translation

Thus saith Jehovah: Stand in the ways and see, and ask for the ancient paths, which is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein.

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah, Stand ye upon the ways, and see, and ask for the beaten paths of old, where this the good way, and go ye in it, and find rest to your soul. And they will say, We will not go.

King James 2000

Thus says the LORD, Stand you in the ways, and see, and ask for the old paths, where the good way is, and walk in it, and you shall find rest for your souls. But they said, We will not walk in it.

Lexham Expanded Bible

Thus says Yahweh: "Stand at [the] roads and look, and ask for [the] ancient paths, where the way of the good [is], and walk in it, and find rest for your inner selves. But they said, 'We will not walk [in it].'

Modern King James verseion

So says Jehovah, Stand in the ways and see, and ask for the old paths where the good way is, and walk in it, and you shall find rest for your souls. But they said, We will not walk in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus sayeth the LORD, "Go into the streets, consider and make inquisition for the old way: and if it be the good and right way, then go therein, that ye may find rest for your souls. But they say, 'We will not walk therein.'

NET Bible

The Lord said to his people: "You are standing at the crossroads. So consider your path. Ask where the old, reliable paths are. Ask where the path is that leads to blessing and follow it. If you do, you will find rest for your souls." But they said, "We will not follow it!"

New Heart English Bible

Thus says the LORD, "Stand in the ways and see, and ask for the old paths, 'Where is the good way?' and walk in it, and you will find rest for your souls." But they said, "We will not walk in it."

The Emphasized Bible

Thus saith Yahweh - Stand ye at the ways - and see, And ask for the paths of age-past times, Where is the good way? And walk therein, And ye shall find rest to your souls. But they said, We will not walk therein !

Webster

Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk in it, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk in it.

World English Bible

Thus says Yahweh, "Stand in the ways and see, and ask for the old paths, 'Where is the good way?' and walk in it, and you will find rest for your souls. But they said, 'We will not walk in it.'

Youngs Literal Translation

Thus said Jehovah: Stand ye by the ways and see, and ask for paths of old, Where is this -- the good way? and go ye in it, And find rest for yourselves. And they say, 'We do not go.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

ye in the ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and ask
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

for the old
עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

נתבה נתיבה נתיב 
Nathiyb 
Usage: 26

way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

therein, and ye shall find
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

מרגּוע 
Margowa` 
Usage: 1

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

We will not walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

Images Jeremiah 6:16

Context Readings

An Invasion From The North

15 Were they ashamed when they committed abomination? No, they were not at all ashamed; they did not know how to blush. Therefore they shall fall among those who fall; at the time that I punish them, they shall be overthrown," says the LORD. 16 Thus says the Lord,
“Stand by the ways and see and ask for the ancient paths,
Where the good way is, and walk in it;
And you will find rest for your souls.
But they said, ‘We will not walk in it.’
17 I set watchmen over you, saying, 'Pay attention to the sound of the trumpet!' But they said, 'We will not pay attention.'

Cross References

Jeremiah 18:15

But my people have forgotten me; they make offerings to false gods; they made them stumble in their ways, in the ancient roads, and to walk into side roads, not the highway,

Isaiah 8:20

To the teaching and to the testimony! If they will not speak according to this word, it is because they have no dawn.

Malachi 4:4

"Remember the law of my servant Moses, the statutes and rules that I commanded him at Horeb for all Israel.

Luke 16:29

But Abraham said, 'They have Moses and the Prophets; let them hear them.'

Isaiah 28:12

to whom he has said, "This is rest; give rest to the weary; and this is repose"; yet they would not hear.

Jeremiah 7:23

But this command I gave them: 'Obey my voice, and I will be your God, and you shall be my people. And walk in all the way that I command you, that it may be well with you.'

Deuteronomy 32:7

Remember the days of old; consider the years of many generations; ask your father, and he will show you, your elders, and they will tell you.

Song of Songs 1:7-8

Tell me, you whom my soul loves, where you pasture your flock, where you make it lie down at noon; for why should I be like one who veils herself beside the flocks of your companions?

Isaiah 2:5

O house of Jacob, come, let us walk in the light of the LORD.

Isaiah 30:21

And your ears shall hear a word behind you, saying, "This is the way, walk in it," when you turn to the right or when you turn to the left.

Jeremiah 2:25

Keep your feet from going unshod and your throat from thirst. But you said, 'It is hopeless, for I have loved foreigners, and after them I will go.'

Jeremiah 18:12

"But they say, 'That is in vain! We will follow our own plans, and will every one act according to the stubbornness of his evil heart.'

Jeremiah 22:21

I spoke to you in your prosperity, but you said, 'I will not listen.' This has been your way from your youth, that you have not obeyed my voice.

Jeremiah 44:16

"As for the word that you have spoken to us in the name of the LORD, we will not listen to you.

Matthew 11:28-29

Come to me, all who labor and are heavy laden, and I will give you rest.

Matthew 21:28-32

"What do you think? A man had two sons. And he went to the first and said, 'Son, go and work in the vineyard today.'

John 5:39

You search the Scriptures because you think that in them you have eternal life; and it is they that bear witness about me,

John 5:46-47

For if you believed Moses, you would believe me; for he wrote of me.

John 12:35

So Jesus said to them, "The light is among you for a little while longer. Walk while you have the light, lest darkness overtake you. The one who walks in the darkness does not know where he is going.

John 13:17

If you know these things, blessed are you if you do them.

Acts 17:11

Now these Jews were more noble than those in Thessalonica; they received the word with all eagerness, examining the Scriptures daily to see if these things were so.

Romans 4:1-6

What then shall we say was gained by Abraham, our forefather according to the flesh?

Romans 4:12

and to make him the father of the circumcised who are not merely circumcised but who also walk in the footsteps of the faith that our father Abraham had before he was circumcised.

Colossians 2:6

Therefore, as you received Christ Jesus the Lord, so walk in him,

Hebrews 6:12

so that you may not be sluggish, but imitators of those who through faith and patience inherit the promises.

Hebrews 11:2-1

For by it the people of old received their commendation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain