Parallel Verses

Bible in Basic English

If it is good or if it is evil, we will be guided by the voice of the Lord our God, to whom we are sending you; so that it may be well for us when we give ear to the voice of the Lord our God.

New American Standard Bible

Whether it is pleasant or unpleasant, we will listen to the voice of the Lord our God to whom we are sending you, so that it may go well with us when we listen to the voice of the Lord our God.”

King James Version

Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of the LORD our God, to whom we send thee; that it may be well with us, when we obey the voice of the LORD our God.

Holman Bible

Whether it is pleasant or unpleasant, we will obey the voice of the Lord our God to whom we are sending you so that it may go well with us. We will certainly obey the voice of the Lord our God!”

International Standard Version

Whether it seems good or bad, we will obey the LORD our God to whom we send you, so it may go well for us. Indeed, we will obey the LORD our God."

A Conservative Version

Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of LORD our God, to whom we send thee, that it may be well with us when we obey the voice of LORD our God.

American Standard Version

Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of Jehovah our God, to whom we send thee; that it may be well with us, when we obey the voice of Jehovah our God.

Amplified

Whether it is pleasant or unpleasant, we will listen to and honor the voice of the Lord our God to whom we are sending you, so that it may go well with us when we listen to the voice of the Lord our God.”

Darby Translation

Whether it be good or whether it be evil, we will hearken unto the voice of Jehovah our God, to whom we send thee; that it may be well with us when we hearken unto the voice of Jehovah our God.

Julia Smith Translation

If good, and if evil, we will hear to the voice of Jehovah our God which we sent thee to him; so that it shall be well to us, for we will hear to the voice of Jehovah our God.

King James 2000

Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of the LORD our God, to whom we send you; that it may be well with us, when we obey the voice of the LORD our God.

Lexham Expanded Bible

Whether good or bad, we will listen to the voice of Yahweh our God, [to] whom we [are] sending you, so that it may go well with us when we listen to the voice of Yahweh our God."

Modern King James verseion

Whether it is good, or whether it is evil, we will obey the voice of Jehovah our God, to whom we send you; so that it may be well with us when we obey the voice of Jehovah our God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

whether it be good or evil. We will hearken unto the voice of our LORD God to whom we send thee that we may prosper, when we have followed the voice of the LORD our God."

NET Bible

We will obey what the Lord our God to whom we are sending you tells us to do. It does not matter whether we like what he tells us or not. We will obey what he tells us to do so that things will go well for us."

New Heart English Bible

Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of the LORD our God, to whom we send you; that it may be well with us, when we obey the voice of the LORD our God."

The Emphasized Bible

whether for good or for ill, unto the voice of Yahweh our God for which we are sending thee unto him, will we hearken, - to the end it may be well with us, because we will hearken unto the voice of Yahweh our God.

Webster

Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of the LORD our God, to whom we send thee; that it may be well with us, when we obey the voice of the LORD our God.

World English Bible

Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of Yahweh our God, to whom we send you; that it may be well with us, when we obey the voice of Yahweh our God.

Youngs Literal Translation

Whether good or evil, to the voice of Jehovah our God, to whom we are sending thee, we do hearken; because it is good for us when we hearken to the voice of Jehovah our God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
we will obey
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

the voice
קל קול 
Qowl 
קל קול 
Qowl 
Usage: 506
Usage: 506

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

to whom we
אנוּ 
'anuw 
we
Usage: 1

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

thee that it may be well
יטב 
Yatab 
Usage: 115

with us, when we obey
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

References

Easton

Morish

Context Readings

Flight To Egypt

5 Then they said to Jeremiah, May the Lord be a true witness against us in good faith, if we do not do everything which the Lord your God sends you to say to us. 6 If it is good or if it is evil, we will be guided by the voice of the Lord our God, to whom we are sending you; so that it may be well for us when we give ear to the voice of the Lord our God. 7 And it came about that after ten days the word of the Lord came to Jeremiah.



Cross References

Jeremiah 7:23

But this was the order I gave them, saying, Give ear to my voice, and I will be your God, and you will be my people: go in all the way ordered by me, so that all may be well for you.

Deuteronomy 5:29

If only they had such a heart in them at all times, so that they might go in fear of me and keep my orders and that it might be well for them and for their children for ever!

Deuteronomy 5:33

Go on walking in the way ordered for you by the Lord your God, so that life may be yours and it may be well for you, and your days may be long in the land of your heritage.

Exodus 24:7

And he took the book of the agreement, reading it in the hearing of the people: and they said, Everything which the Lord has said we will do, and we will keep his laws.

Deuteronomy 6:2-3

So that living in the fear of the Lord your God, you may keep all his laws and his orders, which I give you: you and your son and your son's son, all the days of your life; and so that your life may be long.

Joshua 24:24

And the people said to Joshua, We will be the servants of the Lord our God, and we will give ear to his voice.

Psalm 81:13-16

If only my people would give ear to me, walking in my ways!

Isaiah 3:10

Happy is the upright man! for he will have joy of the fruit of his ways.

Romans 7:7

What then is to be said? is the law sin? in no way. But I would not have had knowledge of sin but for the law: for I would not have been conscious of desire if the law had not said, You may not have a desire for what is another's.

Romans 7:13

Was then that which is good, death to me? In no way. But the purpose was that sin might be seen to be sin by working death to me through that which is good; so that through the orders of the law sin might seem much more evil.

Romans 8:7

Because the mind of the flesh is opposite to God; it is not under the law of God, and is not able to be:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain