Parallel Verses

Holman Bible

Whether it is pleasant or unpleasant, we will obey the voice of the Lord our God to whom we are sending you so that it may go well with us. We will certainly obey the voice of the Lord our God!”

New American Standard Bible

Whether it is pleasant or unpleasant, we will listen to the voice of the Lord our God to whom we are sending you, so that it may go well with us when we listen to the voice of the Lord our God.”

King James Version

Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of the LORD our God, to whom we send thee; that it may be well with us, when we obey the voice of the LORD our God.

International Standard Version

Whether it seems good or bad, we will obey the LORD our God to whom we send you, so it may go well for us. Indeed, we will obey the LORD our God."

A Conservative Version

Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of LORD our God, to whom we send thee, that it may be well with us when we obey the voice of LORD our God.

American Standard Version

Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of Jehovah our God, to whom we send thee; that it may be well with us, when we obey the voice of Jehovah our God.

Amplified

Whether it is pleasant or unpleasant, we will listen to and honor the voice of the Lord our God to whom we are sending you, so that it may go well with us when we listen to the voice of the Lord our God.”

Bible in Basic English

If it is good or if it is evil, we will be guided by the voice of the Lord our God, to whom we are sending you; so that it may be well for us when we give ear to the voice of the Lord our God.

Darby Translation

Whether it be good or whether it be evil, we will hearken unto the voice of Jehovah our God, to whom we send thee; that it may be well with us when we hearken unto the voice of Jehovah our God.

Julia Smith Translation

If good, and if evil, we will hear to the voice of Jehovah our God which we sent thee to him; so that it shall be well to us, for we will hear to the voice of Jehovah our God.

King James 2000

Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of the LORD our God, to whom we send you; that it may be well with us, when we obey the voice of the LORD our God.

Lexham Expanded Bible

Whether good or bad, we will listen to the voice of Yahweh our God, [to] whom we [are] sending you, so that it may go well with us when we listen to the voice of Yahweh our God."

Modern King James verseion

Whether it is good, or whether it is evil, we will obey the voice of Jehovah our God, to whom we send you; so that it may be well with us when we obey the voice of Jehovah our God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

whether it be good or evil. We will hearken unto the voice of our LORD God to whom we send thee that we may prosper, when we have followed the voice of the LORD our God."

NET Bible

We will obey what the Lord our God to whom we are sending you tells us to do. It does not matter whether we like what he tells us or not. We will obey what he tells us to do so that things will go well for us."

New Heart English Bible

Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of the LORD our God, to whom we send you; that it may be well with us, when we obey the voice of the LORD our God."

The Emphasized Bible

whether for good or for ill, unto the voice of Yahweh our God for which we are sending thee unto him, will we hearken, - to the end it may be well with us, because we will hearken unto the voice of Yahweh our God.

Webster

Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of the LORD our God, to whom we send thee; that it may be well with us, when we obey the voice of the LORD our God.

World English Bible

Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of Yahweh our God, to whom we send you; that it may be well with us, when we obey the voice of Yahweh our God.

Youngs Literal Translation

Whether good or evil, to the voice of Jehovah our God, to whom we are sending thee, we do hearken; because it is good for us when we hearken to the voice of Jehovah our God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
we will obey
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

the voice
קל קול 
Qowl 
קל קול 
Qowl 
Usage: 506
Usage: 506

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

to whom we
אנוּ 
'anuw 
we
Usage: 1

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

thee that it may be well
יטב 
Yatab 
Usage: 115

with us, when we obey
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

References

Easton

Morish

Context Readings

Flight To Egypt

5 And they said to Jeremiah, “As for every word the Lord your God sends you to tell us, if we don’t act accordingly, may the Lord be a true and faithful witness against us. 6 Whether it is pleasant or unpleasant, we will obey the voice of the Lord our God to whom we are sending you so that it may go well with us. We will certainly obey the voice of the Lord our God!” 7 Now at the end of 10 days, the word of the Lord came to Jeremiah,



Cross References

Jeremiah 7:23

However, I did give them this command: Obey Me, and then I will be your God, and you will be My people. You must follow every way I command you so that it may go well with you.

Deuteronomy 5:29

If only they had such a heart to fear Me and keep all My commands always, so that they and their children will prosper forever.

Deuteronomy 5:33

Follow the whole instruction the Lord your God has commanded you, so that you may live, prosper, and have a long life in the land you will possess.

Exodus 24:7

He then took the covenant scroll and read it aloud to the people. They responded, “We will do and obey everything that the Lord has commanded.”

Deuteronomy 6:2-3

Do this so that you may fear the Lord your God all the days of your life by keeping all His statutes and commands I am giving you, your son, and your grandson, and so that you may have a long life.

Joshua 24:24

So the people said to Joshua, “We will worship the Lord our God and obey Him.”

Psalm 81:13-16

If only My people would listen to Me
and Israel would follow My ways,

Psalm 128:2

You will surely eat
what your hands have worked for.
You will be happy,
and it will go well for you.

Isaiah 3:10

Tell the righteous that it will go well for them,
for they will eat the fruit of their labor.

Romans 7:7

What should we say then? Is the law sin? Absolutely not! On the contrary, I would not have known sin if it were not for the law. For example, I would not have known what it is to covet if the law had not said, Do not covet.

Romans 7:13

Therefore, did what is good cause my death? Absolutely not! On the contrary, sin, in order to be recognized as sin, was producing death in me through what is good, so that through the commandment, sin might become sinful beyond measure.

Romans 8:7

For the mind-set of the flesh is hostile to God because it does not submit itself to God’s law, for it is unable to do so.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain