Parallel Verses

Holman Bible

“They will not hand you over,” Jeremiah replied. “Obey the voice of the Lord in what I am telling you, so it may go well for you and you can live.

New American Standard Bible

But Jeremiah said, "They will not give you over. Please obey the LORD in what I am saying to you, that it may go well with you and you may live.

King James Version

But Jeremiah said, They shall not deliver thee. Obey, I beseech thee, the voice of the LORD, which I speak unto thee: so it shall be well unto thee, and thy soul shall live.

International Standard Version

Jeremiah said, "They won't turn you over. Obey the LORD in what I'm telling you, and it will go well for you and you will live.

A Conservative Version

But Jeremiah said, They shall not deliver thee. Obey, I beseech thee, the voice of LORD, in that which I speak to thee, so it shall be well with thee, and thy soul shall live.

American Standard Version

But Jeremiah said, They shall not deliver thee. Obey, I beseech thee, the voice of Jehovah, in that which I speak unto thee: so it shall be well with thee, and thy soul shall live.

Amplified

But Jeremiah said, They will not deliver you [to them]. Obey, I beg of you, the voice of the Lord, Who speaks to you through me. Then it will be well with you, and you will live.

Bible in Basic English

But Jeremiah said, They will not give you up: be guided now by the word of the Lord as I have given it to you, and it will be well for you, and you will keep your life.

Darby Translation

And Jeremiah said, They shall not give thee over. Hearken, I beseech thee, unto the voice of Jehovah, in that which I speak unto thee; so shall it be well unto thee, and thy soul shall live.

Julia Smith Translation

And Jeremiah will say, They shall not give. Hear, now, to the voice of Jehovah for which I speak to thee: and it shall be well to thee, and thy soul shall live.

King James 2000

But Jeremiah said, They shall not deliver you. Obey, I beseech you, the voice of the LORD, which I speak unto you: so it shall be well unto you, and your soul shall live.

Lexham Expanded Bible

And Jeremiah said, "They will not give [you over]. Please obey the voice of Yahweh with regard to what I [am] saying to you, and it will go well with you, and {you} will live.

Modern King James verseion

But Jeremiah said, They shall not deliver you. I beg you, obey the voice of Jehovah which I speak to you; so it shall be well to you, and your soul shall live.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Jeremiah answered, "No, they shall not betray thee: O hearken unto the voice of the LORD, I beseech thee, which I speak unto thee; so shalt thou be well, and save thy life.

NET Bible

Then Jeremiah answered, "You will not be handed over to them. Please obey the Lord by doing what I have been telling you. Then all will go well with you and your life will be spared.

New Heart English Bible

But Jeremiah said, "They shall not deliver you. Obey, I beg you, the voice of the LORD, in that which I speak to you: so it shall be well with you, and your soul shall live.

The Emphasized Bible

But Jeremiah said, They shall not deliver! - Hearken I pray thee unto the voice of Yahweh in what I am speaking unto thee, that it may be well with thee and thy soul live.

Webster

But Jeremiah said, They shall not deliver thee. Obey, I beseech thee, the voice of the LORD, which I speak to thee: so it shall be well to thee, and thy soul shall live.

World English Bible

But Jeremiah said, They shall not deliver you. Obey, I beg you, the voice of Yahweh, in that which I speak to you: so it shall be well with you, and your soul shall live.

Youngs Literal Translation

And Jeremiah saith, 'They do not give thee up; hearken, I pray thee, to the voice of Jehovah, to that which I am speaking unto thee, and it is well for thee, and thy soul doth live.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
Usage: 147

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

I beseech thee, the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

unto thee so it shall be well
יטב 
Yatab 
Usage: 115

unto thee, and thy soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

References

Fausets

Context Readings

Jeremiah Is Thrown Into The Pit Of Malchiah

19 But King Zedekiah said to Jeremiah, “I am worried about the Judeans who have deserted to the Chaldeans. They may hand me over to the Judeans to abuse me.” 20 “They will not hand you over,” Jeremiah replied. “Obey the voice of the Lord in what I am telling you, so it may go well for you and you can live. 21 But if you refuse to surrender, this is the verdict that the Lord has shown me:



Cross References

Isaiah 55:3

Pay attention and come to Me;
listen, so that you will live.
I will make an everlasting covenant with you,
the promises assured to David.

2 Chronicles 20:20

In the morning they got up early and went out to the wilderness of Tekoa. As they were about to go out, Jehoshaphat stood and said, “Hear me, Judah and you inhabitants of Jerusalem. Believe in Yahweh your God, and you will be established; believe in His prophets, and you will succeed.”

Jeremiah 26:13

So now, correct your ways and deeds and obey the voice of the Lord your God so that He might relent concerning the disaster that He warned about.

Daniel 4:27

Therefore, may my advice seem good to you my king. Separate yourself from your sins by doing what is right, and from your injustices by showing mercy to the needy. Perhaps there will be an extension of your prosperity.”

Acts 26:29

“I wish before God,” replied Paul, “that whether easily or with difficulty, not only you but all who listen to me today might become as I am—except for these chains.”

Jeremiah 11:4

which I commanded your ancestors when I brought them out of the land of Egypt, out of the iron furnace.’ I declared: ‘Obey Me, and do everything that I command you, and you will be My people, and I will be your God,’

2 Corinthians 5:11

Therefore, because we know the fear of the Lord, we seek to persuade people. We are completely open before God, and I hope we are completely open to your consciences as well.

2 Corinthians 5:20

Therefore, we are ambassadors for Christ, certain that God is appealing through us. We plead on Christ’s behalf, “Be reconciled to God.”

2 Corinthians 6:1

Working together with Him, we also appeal to you, “Don’t receive God’s grace in vain.”

2 Corinthians 6:1

Working together with Him, we also appeal to you, “Don’t receive God’s grace in vain.”

James 1:22

But be doers of the word and not hearers only, deceiving yourselves.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain