Parallel Verses

The Emphasized Bible

then spake Azariah son of Hoshaiah, and Johanan son of Kareah, and all the proud men, - saying unto Jeremiah - Falsely, art thou speaking, Yahweh our God hath not sent thee to say, Ye shall not enter Egypt to sojourn there;

New American Standard Bible

Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the arrogant men said to Jeremiah, “You are telling a lie! The Lord our God has not sent you to say, ‘You are not to enter Egypt to reside there’;

King James Version

Then spake Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying unto Jeremiah, Thou speakest falsely: the LORD our God hath not sent thee to say, Go not into Egypt to sojourn there:

Holman Bible

then Azariah son of Hoshaiah, Johanan son of Kareah, and all the other arrogant men responded to Jeremiah, “You are speaking a lie! The Lord our God has not sent you to say, ‘You must not go to Egypt to live there for a while!’

International Standard Version

Hoshaiah's son Azariah, Kareah's son Johanan, and all the arrogant men told Jeremiah, "You're lying! The LORD our God didn't send you to say, "Don't go to Egypt to settle there.'

A Conservative Version

then Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, spoke, saying to Jeremiah, Thou speak falsely. LORD our God has not sent thee to say, Ye shall not go into Egypt to sojourn there.

American Standard Version

then spake Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying unto Jeremiah, Thou speakest falsely: Jehovah our God hath not sent thee to say, Ye shall not go into Egypt to sojourn there;

Amplified

Azariah the son of Hoshaiah and Johanan the son of Kareah and all the proud and insolent men said to Jeremiah, “You are not telling the truth! The Lord our God has not sent you to say, ‘Do not go into Egypt to live there.’

Bible in Basic English

Then Azariah, the son of Hoshaiah, and Johanan, the son of Kareah, and all the men of pride, said to Jeremiah, You have said what is false: the Lord our God has not sent you to say, You are not to go into the land of Egypt and make your living-place there:

Darby Translation

then spoke Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying to Jeremiah, Thou speakest falsely: Jehovah our God hath not sent thee to say, Go not into Egypt to sojourn there;

Julia Smith Translation

And Azariah son of Hoshaiah will say, and Johanan son of Kareah, and all the proud men, saying to Jeremiah, Thou speakest falsehood: Jehovah our God sent thee not to say, Ye shall not go to Egypt to sojourn there:

King James 2000

Then spoke Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying unto Jeremiah, You speak falsely: the LORD our God has not sent you to say, Go not into Egypt to sojourn there:

Lexham Expanded Bible

Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the insolent men spoke, saying to Jeremiah, "You [are] telling a lie! Yahweh our God did not send you, {saying}, 'You must not go [to] Egypt to dwell as aliens there.'

Modern King James verseion

Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, spoke then, saying to Jeremiah, You speak falsely! Jehovah our God has not sent you to say, Do not go to Egypt to live there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah with all the proud persons, said unto Jeremiah, "Thou liest! The LORD our God hath not sent thee to speak unto us, that we should not go into Egypt, and dwell there:

NET Bible

Then Azariah son of Hoshaiah, Johanan son of Kareah, and other arrogant men said to Jeremiah, "You are telling a lie! The Lord our God did not send you to tell us, 'You must not go to Egypt and settle there.'

New Heart English Bible

then spoke Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying to Jeremiah, "You speak falsely. The LORD our God has not sent you to say, 'You shall not go into Egypt to live there';

Webster

Then spoke Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying to Jeremiah, Thou speakest falsely: the LORD our God hath not sent thee to say, Go not into Egypt to sojourn there:

World English Bible

then spoke Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying to Jeremiah, You speak falsely: Yahweh our God has not sent you to say, You shall not go into Egypt to live there;

Youngs Literal Translation

that Azariah son of Hoshaiah, and Johanan son of Kareah, and all the proud men, speak unto Jeremiah, saying, 'Falsehood thou art speaking; Jehovah our God hath not sent thee to say, Do not enter Egypt to sojourn there;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עזריהוּ עזריה 
`Azaryah 
Usage: 48

הושׁעיה 
Howsha`yah 
Usage: 3

and Johanan
יוחנן 
Yowchanan 
Usage: 24

of Kareah
קרח 
Qareach 
Usage: 14

and all the proud
זד 
Zed 
Usage: 13

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
Usage: 147

Thou speakest
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

hath not sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

Go

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

not into Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

Context Readings

Flight To Egypt

1 And it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking unto all the people all the words of Yahweh their God, with which Yahweh their God had sent him unto them, - even all these words, 2 then spake Azariah son of Hoshaiah, and Johanan son of Kareah, and all the proud men, - saying unto Jeremiah - Falsely, art thou speaking, Yahweh our God hath not sent thee to say, Ye shall not enter Egypt to sojourn there; 3 but Baruch son of Neriah, is goading thee on against us, - that he may deliver us into the hand of the Chaldeans, to put us to death, or take us away captive to Babylon.



Cross References

2 Chronicles 36:13

Moreover also - against King Nebuchadnezzar, he rebelled, who had made him swear by God,-and he stiffened his neck, and emboldened his heart, from turning unto Yahweh, God of Israel.

Isaiah 7:9

Even though the head of Ephraim is Samaria, And, the head of Samaria, is the son of Remaliah. If ye trust not, Surely, ye cannot be trusted!

Jeremiah 5:12-13

They have acted deceptively against Yahweh, And have said, Not He! Neither shall there come upon us, calamity, Nor sword nor famine, shall we see;

Jeremiah 40:8

then came they in unto Gedaliah in Mizpah, - both Ishmael son of Nethaniah and Johanan and Jonathan sons of Kareah, and Seraiah son of Tanhumeth and the sons of Ephai the Netophathite and Jezaniah son of the Maachathite, they and their men.

Jeremiah 42:1

Then drew near all the captains of the forces, and Johanan son of Kareah and Jezaniah son of Hoshaiah, - and all the people from the least even unto the greatest;

Exodus 5:2

Then said Pharaoh, Who is Yahweh that I should hearken to his voice, to let Israel go? I know not Yahweh, and certainly. Israel, will I not let go!

Exodus 9:17

Even yet, art thou exalting thyself over my people - in not letting them go?

Psalm 10:4-5

The lawless one, in the loftiness of his countenance, will not enquire, God is not in any of his plots:

Psalm 12:3

May Yahweh cut off All the lips that utter smooth things, - the tongue that speaketh swelling words;

Psalm 119:21

Thou hast rebuked the proud as accursed, who stray from thy commandments.

Psalm 123:4

Exceeding sated therewith, is our soul, - The scorn of the careless, The contempt of the proud.

Proverbs 6:17

Eyes that are lofty, a tongue that is false, and hands shedding innocent blood;

Proverbs 8:13

The reverence of Yahweh, is to hate wickedness: pride, arrogance, and the way of wickedness; And a mouth of perverse things, do I hate.

Proverbs 16:5

An abomination to Yahweh, is every one who is haughty in heart, hand to hand, he shall not be held innocent.

Proverbs 16:18-19

Before grievous injury, pride! and, before a fall, haughtiness of spirit!

Proverbs 30:9

Lest I be full, and deny, and say - Who is Yahweh? or lest I be impoverished and steal, and do violence to the Name of my God.

Isaiah 9:9-10

and the people shall all of them know it - Ephraim and the dweller in Samaria - Who in pride and insolence of heart, are saying:

Jeremiah 13:15

Hear ye and give ear, be not haughty, - For Yahweh, hath spoken.

Jeremiah 40:13-16

But, Johanan son of Kareah, and all the princes of the forces which were in the field, came unto Gedaliah in Mizpah,

Jeremiah 41:16

Then did Johanan son of Kareah and all the captains of the forces who were with him take all the remnant of the people whom he had recovered from Ishmael son of Nethaniah out of Mizpah, after he had smitten Gedaliah son of Ahikam, - mighty men, men of war, and women and children and eunuchs, whom he had recovered out of Gibeon;

Jeremiah 43:1

And it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking unto all the people all the words of Yahweh their God, with which Yahweh their God had sent him unto them, - even all these words,

Habakkuk 2:4-5

Lo! as for the conceited one, crooked is his soul within him,- but, one who is righteous, by his faithfulness, shall live.

James 4:6

Howbeit he giveth, greater, favour. Wherefore it saith - God, against the haughty, arrayeth himself, Whereas, unto the lowly, he giveth favour.

1 Peter 5:5

In like manner, ye younger men - submit yourselves unto elders; - All, however, one towards another, gird on humility; because, God, against the haughty, arrayeth himself, whereas, unto the lowly, he giveth favour.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain