Parallel Verses

Julia Smith Translation

And they were not humbled even to this day, and they feared not and they went not in my instructions and in my laws which I gave before you and before your fathers.

New American Standard Bible

But they have not become contrite even to this day, nor have they feared nor walked in My law or My statutes, which I have set before you and before your fathers.”’

King James Version

They are not humbled even unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.

Holman Bible

They have not become humble to this day, and they have not feared or followed My instruction or My statutes that I set before you and your ancestors.

International Standard Version

To this day they haven't humbled themselves, they haven't shown reverence for the LORD, and they haven't lived according to my Law and my statutes that I set before them and before their ancestors.'

A Conservative Version

They are not humbled even to this day. Neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.

American Standard Version

They are not humbled even unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.

Amplified

They have not become apologetic [for their guilt and sin] even to this day; they have not feared [Me with reverence] nor walked in My law or My statutes, which I have set before you and before your fathers.”’

Bible in Basic English

Even to this day their hearts are not broken, and they have no fear, and have not gone in the way of my law or of my rules which I gave to you and to your fathers.

Darby Translation

They are not humbled unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes which I set before you and before your fathers.

King James 2000

They are not humbled even unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.

Lexham Expanded Bible

They have not shown contrition up to this day, and they have not shown reverence, and they have not walked in my law and in my statutes that I set {before you} and {before} your ancestors.'

Modern King James verseion

They are not humbled to this day, nor have they feared, nor walked in My Law, nor in My statutes which I have set before you and before your fathers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yet are ye not sorry this day. Ye fear not, neither walk ye in my law and my commandments, that I have given unto you and your forefathers.

NET Bible

To this day your people have shown no contrition! They have not revered me nor followed the laws and statutes I commanded you and your ancestors.'

New Heart English Bible

They are not humbled even to this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.'

The Emphasized Bible

They have not been crushed, unto this day; neither have they been afraid, neither have they walked in my law, and in ray statutes, which I set before you and before your fathers,

Webster

They are not humbled even to this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.

World English Bible

They are not humbled even to this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.

Youngs Literal Translation

They have not been humbled unto this day, nor have they been afraid, nor have they walked in My law, and in My statutes, that I have set before you and before your fathers.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּכא 
Daka' 
Usage: 18

יום 
Yowm 
Usage: 2293

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

in my law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

nor in my statutes
חקּה 
Chuqqah 
Usage: 104

that I set
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

you and before
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

A Message Of Rebuke For The Rebellious Remnant

9 Forgat ye the evil of your fathers, and the evil of the kings of Judah, and the evil of their wives, and your evil, and the evil of your wives, which they did in the land of Judah and in the streets of Jerusalem? 10 And they were not humbled even to this day, and they feared not and they went not in my instructions and in my laws which I gave before you and before your fathers. 11 For this, thus said Jehovah of armies, God of Israel, Behold me setting my face against you for evil, and to cut off all Judah.


Cross References

Proverbs 28:14

Happy the man fearing always: and he hardening his heart shall fall into evil

Jeremiah 8:12

Were they ashamed when they did abomination? also shaming they will not be ashamed, and they knew not to feel shame: for this they shall fall among the falling: in the time of their reviewing they shall faint, said Jehovah.

Exodus 9:17

As yet lifting up thyself against my people not to send them forth?

Exodus 9:30

And thou and thy servants, I knew that ye will not yet fear from before Jehovah God.

Exodus 10:3

And Moses will come, and Aaron, to Pharaoh, and they will say to him, Thus said Jehovah the God of the Hebrews, Until long didst thou refuse to humble thyself from before me. Send forth my people and they shall serve me.

1 Kings 21:29

Thou sawest that Ahab humbled himself from before me. Because that he humbled. himself from before me, I will not bring the evil in his days: in the days of his sons I will bring the evil upon his house.

2 Kings 22:19

Because thy heart was tender and thou wilt be humble from before Jehovah in thy hearing what I spake against this place, and against its inhabitants to be for desolation, and for a curse, and thou wilt rend thy garments and weep before me; and I also heard, says Jehovah.

2 Chronicles 12:6-12

And the chiefs of Israel, and the king, will humble themselves; and they will say, Jehovah is just.

2 Chronicles 32:26

And Hezekiah will humble himself for the lifting up of his heart, he and those inhabiting Jerusalem, and the wrath of Jehovah came not upon them in the days of Hezekiah.

2 Chronicles 33:12

And when straits were to him he besought the face of Jehovah his God, and he will humble himself greatly from before the God of his fathers.

2 Chronicles 33:19

And his prayer, and he was entreated for him and all his sin, and his transgression, and the places where he built in them heights, and he set up statues and carved images before his humbling: behold them written upon the words of the seers.

2 Chronicles 34:27

Because thy heart was tender, and thou wilt be humbled from before God in thy hearing his words against this place and against its inhabitants, and thou wilt be humbled before me, and thou wilt rend thy garments and weep before me; I also heard, says Jehovah.

Psalm 34:18

Jehovah is near to the broken of heart, and he will save the humble of spirit

Psalm 51:17

The sacrifices of God a spirit being broken: a heart being broken and crushed, O God, thou wilt not despise.

Proverbs 8:13

The fear of Jehovah hates evil: pride and haughtiness, and the evil way, and the mouth of perverseness I hated.

Proverbs 14:16

The wise one feared and departed from evil: and the foolish overflowing, and being confident .

Proverbs 16:6

By mercy and truth iniquity shall be expiated: and in the fear of Jehovah a departing from evil.

Ecclesiastes 8:12-13

Whoever sinned, doing evil a hundred, and it being prolonged to him, for also I know that it will be to those fearing God, who shall be afraid from his face.

Isaiah 57:15

For thus said the high and lifted up inhabiting eternity, and his name Holy; being lifted up, and I will dwell in the holy place, and with the broken and humble of spirit, to preserve alive the spirit of the humble, and to revive the heart of the broken.

Isaiah 66:2

And all these my hand made, and all these shall be, says Jehovah: and to this will I look, to the humble. and smitten of spirit, and trembling at my word.

Jeremiah 10:7

Who shall not fear thee, thou king of the nations? for to thee he shall come: for among all the wise of the nations, and among all their kings, from none like thee.

Jeremiah 36:24

And they trembled not, and they rent not their garments, the king and all his servants hearing all these words.

Ezekiel 9:4

And Jehovah will say to him, Pass through into the midst of the city, in the midst of Jerusalem, and mark a mark upon the foreheads of the men sighing and groaning for all the abominations being done in her midst

Daniel 5:20-22

And when his heart was lifted up, and his spirit was strong for pride, he was brought down from the throne of his kingdom, and they took away his honor from him.

Malachi 4:2

And to you fearing my name the sun of justice arose, and healing in his wings; and ye went forth and spread as calves of the stall.

Matthew 27:54

And the centurion, and they with him, observing Jesus, having seen the shaking, and the things having been, were greatly afraid, saying, Truly this was the Son of God.

Luke 23:40

And the other having answered, censured him, saying, Shouldest thou not fear God, for thou art in the same judgment?

Romans 11:20

Well; for unbelief were they broken off, and thou standest by faith. Be not highminded, but do thou fear:

James 4:6-10

And he gives greater grace. Wherefore he says, God resists the proud, but gives grace to the humble.

1 Peter 5:6

Therefore be humbled under the strong hand of God, that he might lift you up) in due measure:

Revelation 15:4

Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for thou alone holy: for all nations shall come and worship before thee; for thy justices were made manifest.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain