Parallel Verses

New American Standard Bible

“Also her mercenaries in her midst
Are like fattened calves,
For even they too have turned back and have fled away together;
They did not stand their ground.
For the day of their calamity has come upon them,
The time of their punishment.

King James Version

Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation.

Holman Bible

Even her mercenaries among her
are like stall-fed calves.
They too will turn back;
together they will flee;
they will not take their stand,
for the day of their calamity is coming on them,
the time of their punishment.

International Standard Version

Even the mercenary troops in her ranks are like a fattened calf. They too will turn around, and will flee together. They won't stand, for the day of their disaster is coming on them, the time of their punishment.

A Conservative Version

Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall, for they also are turned back. They have fled away together. They did not stand, for the day of their calamity has come upon them, the time of their visitation.

American Standard Version

Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.

Amplified


“Also her mercenaries in her army
Are like fattened calves,
For they too have turned back and have fled together;
They did not stand [their ground],
Because the day of their disaster has come upon them,
The time of their punishment.

Bible in Basic English

And those who were her fighters for payment are like fat oxen; for they are turned back, they have gone in flight together, they do not keep their place: for the day of their fate has come on them, the time of their punishment.

Darby Translation

Also her hired men in the midst of her are like fatted bullocks; for they also have turned back, they have fled away together, they did not stand; for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.

Julia Smith Translation

Also her hirelings in the midst of her as calves of the stall; for also they turned, they fled together: they stood not, for the day of their calamity came upon them, the time of their reviewing.

King James 2000

Also her hired soldiers are in the midst of her like fatted calves; for they also are turned back, and have fled away together: they did not stand, because the day of their calamity had come upon them, and the time of their punishment.

Lexham Expanded Bible

Even her mercenaries in her midst [are] like calves of fattening, for they also have turned away, they have fled together. They stand not, for the day of their calamity has come, the time of their punishment.

Modern King James verseion

Also her hired ones are in her midst like calves of the stall; for they also have turned back, fleeing together. They did not stand, because the day of their calamity had come on them, the time of their visitation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Her waged soldiers that be with her, are like fat calves. They also shall flee away together, and not abide: for the day of their slaughter and the time of their visitation shall come upon them.

NET Bible

Even her mercenaries will prove to be like pampered, well-fed calves. For they too will turn and run away. They will not stand their ground when the time for them to be destroyed comes, the time for them to be punished.

New Heart English Bible

Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity has come on them, the time of their visitation.

The Emphasized Bible

Even her hirelings in her midst are like fatted calves, For, even they, have turned - have fled at once! have made no stand! For, their day of doom, hath come upon them, The time of their visitation.

Webster

Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also have turned back, and have fled away together: they did not stand, because the day of their calamity had come upon them, and the time of their visitation.

World English Bible

Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they didn't stand: for the day of their calamity is come on them, the time of their visitation.

Youngs Literal Translation

Even her hired ones in her midst are as calves of the stall, For even they have turned, They have fled together, they have not stood, For the day of their calamity hath come on them, The time of their inspection.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂכיר 
Sakiyr 
Usage: 17

are in the midst
קרב 
Qereb 
Usage: 226

מרבּק 
Marbeq 
Usage: 4

עגל 
`egel 
Usage: 35

פּנה 
Panah 
Usage: 134

and are fled away
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

יחד 
Yachad 
Usage: 141

because the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

איד 
'eyd 
Usage: 24


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

upon them, and the time
עת 
`eth 
Usage: 296

Context Readings

Messages Concerning Egypt

20 Egypt is like a very fair heifer, but destruction comes; it comes out of the north. 21 “Also her mercenaries in her midst
Are like fattened calves,
For even they too have turned back and have fled away together;
They did not stand their ground.
For the day of their calamity has come upon them,
The time of their punishment.
22 Her voice shall go forth like a serpent; for they shall march with an army and come against her with axes as hewers of wood.

Cross References

2 Kings 7:6

For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots and a noise of horses, even the noise of a great host; and they said one to another, Behold, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites and the kings of the Egyptians, to come upon us.

Jeremiah 46:5

Why have I seen them dismayed and turned away back? and their mighty ones are beaten down and are fled in haste, and do not look back: for fear was round about, said the LORD.

2 Samuel 10:6

And when the sons of Ammon saw that they stank before David, the sons of Ammon sent and hired the Syrians of Bethrehob and the Syrians of Zoba, twenty thousand footmen, and of king Maacah a thousand men, and of Ishtob twelve thousand men.

Psalm 37:13

The Lord shall laugh at him, for he sees that his day is coming.

Isaiah 34:7

And the unicorns shall fall with them, and the bulls with the calves; and their land shall become drunk with blood, and their dust shall be greased with fatness.

Jeremiah 50:27

Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter. Woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.

Hosea 9:7

The days of visitation are come, the days of recompense are come; Israel shall know it; the prophet is a fool, the spiritual man is a fool, for the multitude of thine iniquity, and the great hatred.

Amos 6:4

that lie upon beds of ivory and stretch themselves upon their couches and eat the lambs out of the flock and the calves out of the midst of the stall;

Obadiah 1:13

Thou should not have entered into the gate of my people in the day of their calamity; thou should not have looked on their affliction in the day of their calamity, nor have laid hands on their substance in the day of their calamity;

Micah 7:4

The best of them is as a brier; the most upright as a thorn hedge: the day of thy watchmen, thy visitation, comes; now shall be their confusion.

Deuteronomy 32:15

But Jeshurun (the upright one) waxed fat and kicked; (thou art waxen fat, thou art grown thick, thou hast covered thyself) and forsook the God who made him and lightly esteemed the strong One of his saving health.

Proverbs 15:17

Better is a dinner of vegetables where love is than a fatted calf and hatred therewith.

Isaiah 10:3

And what will ye do in the day of visitation and in the desolation which shall come from far? To whom will ye flee for help and where will ye leave your glory?

Jeremiah 18:17

I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their perdition.

Jeremiah 46:9

Come up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men come forth; the Ethiopians and the Libyans, that handle the shield; and the Lydians, that handle and bend the bow.

Jeremiah 46:15-16

Why is thy fortress swept away? It could not stand because the LORD pushed it over.

Jeremiah 50:11

Because ye were glad, because ye rejoiced destroying my heritage, because ye filled yourselves as a heifer on grass and neighed like horses;

Ezekiel 27:10-11

Those of Persia and of Lud and of Africa were in thine army, thy men of war: they hung the shield and helmet in thee; they extolled thy beauty.

Ezekiel 30:4-6

And the sword shall come upon Egypt, and great fear shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt, and they shall take away her multitude, and her foundations shall be destroyed.

Ezekiel 35:5

Because thou hast had perpetual enmities and hast scattered the sons of Israel to the force of the sword in the time of their calamity, in the extremely evil time:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain