Parallel Verses
World English Bible
The sound of it shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as wood cutters.
New American Standard Bible
For they move on
And come to her as woodcutters with axes.
King James Version
The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.
Holman Bible
for the enemy will come with an army;
with axes they will come against her
like those who cut trees.
International Standard Version
Her cry will be like that of a fleeing serpent when they come in strength. They're coming to her with axes like woodcutters.
A Conservative Version
The sound thereof shall go like the serpent, for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.
American Standard Version
The sound thereof shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.
Amplified
“The sound [of Egypt fleeing from the enemy] is like [the rustling of] an escaping serpent,
For her foes advance with a mighty army
And come against her like woodcutters with axes.
Bible in Basic English
She makes a sound like the hiss of a snake when they come on with strength; they go against her with axes, like wood-cutters.
Darby Translation
Her voice shall go like a serpent's; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.
Julia Smith Translation
Her voice shall go as the serpent; for with an army in the sand they shall go, and with axes they came to her, as they hewing wood.
King James 2000
Her sound shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, like hewers of wood.
Lexham Expanded Bible
Her sound [is] like a snake [that] glides away, for they march in force. And with axes they come to her like those who chop trees.
Modern King James verseion
Its sound is like a serpent's going, for they shall go in force and come against her with axes like woodcutters.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The cry of their enemies shall make a noise, as the blast of a trumpet. For they shall enter in with their host, and come with axes, as it were hewers-down of wood.
NET Bible
Egypt will run away, hissing like a snake, as the enemy comes marching up in force. They will come against her with axes as if they were woodsmen chopping down trees.
New Heart English Bible
The sound of it shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as wood cutters.
The Emphasized Bible
Her noise, like a serpent, departeth, - For, with a force, they advance, And with axes, have they come against her, like them who fell trees:
Webster
The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.
Youngs Literal Translation
Its voice as a serpent goeth on, For with a force they go, And with axes they have come in to her, As hewers of trees.
Themes
Interlinear
Qowl
Yalak
Yalak
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 46:22
Verse Info
Context Readings
Messages Concerning Egypt
21 Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they didn't stand: for the day of their calamity is come on them, the time of their visitation. 22 The sound of it shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as wood cutters. 23 They shall cut down her forest, says Yahweh, though it can't be searched; because they are more than the locusts, and are innumerable.
Names
Cross References
Isaiah 14:8
Yes, the fir trees rejoice with you, with the cedars of Lebanon, saying, "Since you are humbled, no lumberjack has come up against us."
Isaiah 29:4
You will be brought down, and will speak out of the ground. Your speech will mumble out of the dust. Your voice will be as of one who has a familiar spirit, out of the ground, and your speech will whisper out of the dust.
Isaiah 10:15
Should an axe brag against him who chops with it? Should a saw exalt itself above him who saws with it? As if a rod should lift those who lift it up, or as if a staff should lift up someone who is not wood.
Isaiah 10:33-34
Behold, the Lord, Yahweh of Armies, will lop the boughs with terror. The tall will be cut down, and the lofty will be brought low.
Isaiah 37:24
By your servants, have you defied the Lord, and have said, "With the multitude of my chariots I have come up to the height of the mountains, to the innermost parts of Lebanon. I will cut down its tall cedars and its choice fir trees. I will enter into its farthest height, the forest of its fruitful field.
Jeremiah 51:20-23
You are my battle axe and weapons of war: and with you will I break in pieces the nations; and with you will I destroy kingdoms;
Micah 1:8
For this I will lament and wail; I will go stripped and naked; I will howl like the jackals, and moan like the daughters of owls.
Micah 7:16
The nations will see and be ashamed of all their might. They will lay their hand on their mouth. Their ears will be deaf.
Zechariah 11:2
Wail, fir tree, for the cedar has fallen, because the stately ones are destroyed. Wail, you oaks of Bashan, for the strong forest has come down.