Parallel Verses

New American Standard Bible

"Cursed be the one who does the LORD'S work negligently, And cursed be the one who restrains his sword from blood.

King James Version

Cursed be he that doeth the work of the LORD deceitfully, and cursed be he that keepeth back his sword from blood.

Holman Bible

Cursed is the one who does the Lord's business deceitfully, and cursed is the one who withholds his sword from bloodshed.

International Standard Version

Cursed is the one who is slack in doing the LORD's work. Cursed is the one who holds back his sword from shedding blood.

A Conservative Version

Cursed be he who does the work of LORD negligently, and cursed be he who keeps back his sword from blood.

American Standard Version

Cursed be he that doeth the work of Jehovah negligently; and cursed be he that keepeth back his sword from blood.

Amplified

Cursed be he who does the work of the Lord negligently [with slackness, deceitfully]; and cursed be he who keeps back his sword from blood [in executing judgment pronounced by the Lord].

Bible in Basic English

Let him be cursed who does the Lord's work half-heartedly; let him be cursed who keeps back his sword from blood.

Darby Translation

Cursed be he that doeth the work of Jehovah negligently, and cursed be he that keepeth back his sword from blood!

Jubilee 2000 Bible

Cursed be he that does the work of the LORD deceitfully, and cursed be he that keeps back his sword from blood.

Julia Smith Translation

Cursed he doing the work of Jehovah slothfully, and cursed he withholding his sword from blood.

King James 2000

Cursed is he that does the work of the LORD deceitfully, and cursed is he that keeps back his sword from blood.

Lexham Expanded Bible

[The one who] does the work of Yahweh [with] slackness [is] cursed, and [the one who] keeps away blood from his sword [is] cursed.

Modern King James verseion

Cursed is he who does the work of Jehovah deceitfully, and cursed is he who keeps back his sword from blood.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Cursed be he that doth the work of the LORD negligently; and cured be he that keepeth back his sword from shedding of blood.

NET Bible

A curse on anyone who is lax in doing the Lord's work! A curse on anyone who keeps from carrying out his destruction!

New Heart English Bible

Cursed is he who does the work of the LORD negligently; and cursed is he who keeps back his sword from blood.

New simplified Bible

Curse those who do not do Jehovah's work with all their heart! Curse those who do not slash and kill!

The Emphasized Bible

Accursed be he that doeth the business of Yahweh carelessly; And, accursed be he that withholdeth his sword, from blood!

Webster

Cursed be he that doeth the work of the LORD deceitfully, and cursed be he that keepeth back his sword from blood.

World English Bible

Cursed is he who does the work of Yahweh negligently; and cursed is he who keeps back his sword from blood.

Youngs Literal Translation

Cursed is he who is doing the work of Jehovah slothfully, And cursed is he Who is withholding his sword from blood.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארר 
'arar 
Usage: 63

be he that doeth

do , make , wrought , deal , commit , offer , execute , keep , shew , prepare , work , do so , perform , get , dress , maker , maintain ,
Usage: 0

the work
מלאכה 
M@la'kah 
Usage: 167

of the Lord

Usage: 0

רמיּה 
R@miyah 
Usage: 15

and cursed
ארר 
'arar 
Usage: 63

be he that keepeth back
מנע 
mana` 
Usage: 29

חרב 
Chereb 
Usage: 413

References

Context Readings

A Message Concerning Moab

9 "Give wings to Moab, For she will flee away; And her cities will become a desolation, Without inhabitants in them. 10 "Cursed be the one who does the LORD'S work negligently, And cursed be the one who restrains his sword from blood. 11 "Moab has been at ease since his youth; He has also been undisturbed, like wine on its dregs, And he has not been emptied from vessel to vessel, Nor has he gone into exile. Therefore he retains his flavor, And his aroma has not changed.


Cross References

1 Kings 20:42

He said to him, "Thus says the LORD, 'Because you have let go out of your hand the man whom I had devoted to destruction, therefore your life shall go for his life, and your people for his people.'"

Judges 5:23

'Curse Meroz,' said the angel of the LORD, 'Utterly curse its inhabitants; Because they did not come to the help of the LORD, To the help of the LORD against the warriors.'

1 Samuel 15:3

'Now go and strike Amalek and utterly destroy all that he has, and do not spare him; but put to death both man and woman, child and infant, ox and sheep, camel and donkey.'"

1 Samuel 15:9

But Saul and the people spared Agag and the best of the sheep, the oxen, the fatlings, the lambs, and all that was good, and were not willing to destroy them utterly; but everything despised and worthless, that they utterly destroyed.

Numbers 31:14-18

Moses was angry with the officers of the army, the captains of thousands and the captains of hundreds, who had come from service in the war.

1 Samuel 15:13-35

Samuel came to Saul, and Saul said to him, "Blessed are you of the LORD! I have carried out the command of the LORD."

2 Kings 13:19

So the man of God was angry with him and said, "You should have struck five or six times, then you would have struck Aram until you would have destroyed it But now you shall strike Aram only three times."

Jeremiah 47:6

"Ah, sword of the LORD, How long will you not be quiet? Withdraw into your sheath; Be at rest and stay still.

Jeremiah 50:25

The LORD has opened His armory And has brought forth the weapons of His indignation, For it is a work of the Lord GOD of hosts In the land of the Chaldeans.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org