Parallel Verses

New American Standard Bible

So the man of God was angry with him and said, “You should have struck five or six times, then you would have struck Aram until you would have destroyed it. But now you shall strike Aram only three times.”

King James Version

And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldest have smitten five or six times; then hadst thou smitten Syria till thou hadst consumed it: whereas now thou shalt smite Syria but thrice.

Holman Bible

The man of God was angry with him and said, “You should have struck the ground five or six times. Then you would have struck down Aram until you had put an end to them, but now you will only strike down Aram three times.”

International Standard Version

At this, the man of God became angry at him and told him, "You should have struck five or six times! Then you would have attacked Aram until you would have destroyed it! But as it is now, you'll defeat Aram only three times!"

A Conservative Version

And the man of God was angry with him, and said, Thou should have smitten five or six times. Then thou would have smitten Syria till thou had consumed it, whereas now thou shall smite Syria but thrice.

American Standard Version

And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldest have smitten five or six times: then hadst thou smitten Syria till thou hadst consumed it, whereas now thou shalt smite Syria but thrice.

Amplified

So the man of God was angry with him and said, “You should have struck five or six times; then you would have struck down Aram until you had destroyed it. But now you shall strike Aram only three times.”

Bible in Basic English

Then the man of God was angry with him and said, If you had done it five or six times, then you would have overcome Aram completely; but now you will only overcome them three times.

Darby Translation

And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldest have smitten five or six times; then wouldest thou have smitten the Syrians till thou hadst consumed them; whereas now thou shalt smite Syria but thrice.

Julia Smith Translation

And the man of God will be angry against him, and he will say, To strike five or six times, then thou hadst struck Aram till the finishing: and now three times thou wilt strike Aram.

King James 2000

And the man of God was angry with him, and said, You should have struck five or six times; then you would have struck down Syria till you had consumed it: whereas now you shall strike down Syria but three times.

Lexham Expanded Bible

[Yet] the man of God became angry against him and said, "For striking five or six times, then you would have defeated Aram until finishing [them], but now you will defeat Aram [only] three times."

Modern King James verseion

And the man of God was angry with him, and said, You should have stricken five or six times, then you would have stricken Syria until it was finished. But now you shall strike Syria three times.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the man of God was angry with him and said, "Thou shouldest have smitten five or six times, and then thou hadst smitten the Syrians till thou hadst consumed them: where now thou shalt beat them but thrice."

NET Bible

The prophet got angry at him and said, "If you had struck the ground five or six times, you would have annihilated Syria! But now, you will defeat Syria only three times."

New Heart English Bible

The man of God was angry with him, and said, "You should have struck five or six times. Then you would have struck Syria until you had consumed it, whereas now you shall strike Syria just three times."

The Emphasized Bible

Then was the man of God wroth against him, and said - Thou shouldest have smitten five or six times, then, hadst thou smitten Syria, until it had been consumed; But, now, three times, shalt thou smite Syria.

Webster

And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldst have smitten five or six times; then hadst thou smitten Syria till thou hadst consumed it: whereas now thou shalt smite Syria but thrice.

World English Bible

The man of God was angry with him, and said, "You should have struck five or six times. Then you would have struck Syria until you had consumed it, whereas now you shall strike Syria just three times."

Youngs Literal Translation

And the man of God is wroth against him, and saith, 'By smiting five or six times then thou hadst smitten Aram till consuming; and now, three times thou dost smite Aram.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

קצף 
Qatsaph 
Usage: 34

with him, and said

Usage: 0

נכה 
Nakah 
Usage: 501

חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

or six
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 215

פּעמה פּעם 
Pa`am 
Usage: 118

נכה 
Nakah 
Usage: 501

ארם 
'Aram 
ארם 
'Aram 
Usage: 132
Usage: 132

נכה 
Nakah 
Usage: 501

References

Context Readings

Elisha Passes Away

18 Then he said, “Take the arrows,” and he took them. And he said to the king of Israel, “Strike the ground,” and he struck it three times and stopped. 19 So the man of God was angry with him and said, “You should have struck five or six times, then you would have struck Aram until you would have destroyed it. But now you shall strike Aram only three times.” 20 Elisha died, and they buried him. Now the bands of the Moabites would invade the land in the spring of the year.


Cross References

2 Kings 13:25

Then Jehoash the son of Jehoahaz took again from the hand of Ben-hadad the son of Hazael the cities which he had taken in war from the hand of Jehoahaz his father. Three times Joash defeated him and recovered the cities of Israel.

Leviticus 10:16

But Moses searched carefully for the goat of the sin offering, and behold, it had been burned up! So he was angry with Aaron’s surviving sons Eleazar and Ithamar, saying,

Numbers 16:15

Then Moses became very angry and said to the Lord, “Do not regard their offering! I have not taken a single donkey from them, nor have I done harm to any of them.”

2 Kings 1:9-15

Then the king sent to him a captain of fifty with his fifty. And he went up to him, and behold, he was sitting on the top of the hill. And he said to him, “O man of God, the king says, ‘Come down.’”

2 Kings 4:16

Then he said, “At this season next year you will embrace a son.” And she said, “No, my lord, O man of God, do not lie to your maidservant.”

2 Kings 4:40

So they poured it out for the men to eat. And as they were eating of the stew, they cried out and said, “O man of God, there is death in the pot.” And they were unable to eat.

2 Kings 6:9

The man of God sent word to the king of Israel saying, “Beware that you do not pass this place, for the Arameans are coming down there.”

Mark 3:5

After looking around at them with anger, grieved at their hardness of heart, He *said to the man, “Stretch out your hand.” And he stretched it out, and his hand was restored.

Mark 6:5

And He could do no miracle there except that He laid His hands on a few sick people and healed them.

Mark 10:14

But when Jesus saw this, He was indignant and said to them, “Permit the children to come to Me; do not hinder them; for the kingdom of God belongs to such as these.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain